Russian | Hebrew |
аппетит приходит во время еды | עם האוכל בא התאבון (Баян) |
брать на время | לשאול (Баян) |
в ближайшее время | בימים הקרובים (Баян) |
в какое время? | ?אֵימָתַי (Баян) |
в любое время | בכל עת (Баян) |
в любое время, когда | -מתי ש (Баян) |
в настоящее время | כעת (Баян) |
в настоящее время | כיום (Баян) |
в одно и то же самое время | בעת ובעונה אחת (Баян) |
в последнее время | בָּאַחֲרוֹנָה (Баян) |
в последнее время | לָאַחֲרוֹנָה (Баян) |
он в своё время | בעיתו (Баян) |
в своё время | בזמנו (в знач. некогда, когда-то Баян) |
в своё время | בבוא הזמן (Баян) |
в своё время | בבוא העת (Баян) |
в те времена | דאז (Баян) |
в то время | דאז (Баян) |
в то время, как | בעוד ש + שם עצם/גוף + פועל (Баян) |
в то время, как | אגב + שם עצם (אגב ירידה במדרגות פגשנו את השכנים החדשים – в то время, как мы спускались по ступенькам, мы повстречали новых соседей Баян) |
в то время как .., II ... | ... בעוד ש- .., הרי ש (противопоставление, во второй части сложносочинённого предложения в русском союз нулевой Баян) |
в то время как | -שעה ש (Баян) |
в то время, как | -בעת ש (Баян) |
в то время, как | בזמן ש (Баян) |
в то время, как | -תוך כדי ש (Баян) |
в то время, как | בו בזמן ש (Баян) |
в то время, как | -בזמן ש (Баян) |
в то время, как | -בשעה ש (Баян) |
в то время, как вы | בעודכם (Баян) |
в то время, как вы | בעודכן (ж.р. Баян) |
в то время, как Вы | בעודֵךְ (ж.р. Баян) |
в то время, как Вы | בעודְךָ (Баян) |
в то время, как мы | בעודנו (Баян) |
в то время, как она | בעודה (Баян) |
в то время, как они | בעודן (ж.р. Баян) |
в то время, как они | בעודם (Баян) |
в то время, как ты | בעודֵךְ (ж.р. Баян) |
в то время, как ты | בעודְךָ (Баян) |
в то время, как я | בעודי (Баян) |
в то же время | יחד עם זאת (Баян) |
в то же время | עם זאת (Баян) |
в то же время | לעומת זאת (Баян) |
в то же самое время | כאחד (Баян) |
в то же самое время | גם יחד (Баян) |
в то же самое время | אגב כך (Баян) |
в то же самое время | בּוֹ בַּזְּמַן (Баян) |
в то же самое время, как | -ממש בזמן ש (Баян) |
в то же самое время, как | -בדיוק בזמן ש (Баян) |
в то же самое время | בָּהּ בָעֵת (Баян) |
в то самое время, как | -ממש בזמן ש (Баян) |
в то самое время, как | -בדיוק בזמן ש (Баян) |
взятый на время | מושאל (Баян) |
взятый на время | שָאוּל (Баян) |
во время + сущ в Р.п. | תוך כדי + שם עצם (Баян) |
во время | בשעת (Баян) |
во время | בזמן (Баян) |
во время | בְּמַעֲמַד (совершения какого-л. действия Баян) |
во время | בעת (Баян) |
во время | אגב + שם עצם (переводится несов. деепричастием אגב ירידה במדרגות פגשנו את השכנים החדשים – спускаясь по ступенькам, мы повстречали новых соседей Баян) |
время года | עוֹנָה (Баян) |
время от времени | לפרקים (Баян) |
время покажет | הימים יגידו (Баян) |
всё время | כל הזמן (Баян) |
всё то время, что | -כל זמן ש (Баян) |
всё то время, что | -כל אימת ש (Баян) |
давать на время | להשאיל (Баян) |
длительное время | לאורך זמן רב (наречие Баян) |
длительное время | לאורך זמן ממושך (наречие Баян) |
длительное время | זמן רב (наречие Баян) |
длительное время | לאורך זמן (наречие Баян) |
драгоценное время | הזמן היקר (в основном в косвенных падежах Баян) |
за время, истекшее с | מאז + שם עצם (+ сущ. в Р.п Баян) |
зимнее время | שעון חורף (англ. standard time Баян) |
когда придёт время | בבוא הזמן (Баян) |
когда придёт время | בבוא העת (Баян) |
летнее время | שעון קיץ (англ. daylight saving time (DST) Баян) |
некоторое время | זמַן-מָה (Баян) |
некоторое время | זמן מה (Баян) |
посёленный на время | מאוכסן (Баян) |
проводить время | להעביר זמן (Баян) |
прошло время | אבד כלח על (его/её Баян) |
свободное время | פנאי (Баян) |
селится на время | להתאכסן (Баян) |
со временем | במרוצת הזמן (Баян) |
тем временем | בינתיים (Баян) |