DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Avuncular containing с | all forms | exact matches only
RussianHungarian
автомашина с полным комфортомösszkomfortos autó
взыскали с него долг с излишкомbehajt megvették rajta a kölcsönt kamatostul
вино с газированной водойspriccer
гвоздь с большой головкойjancsiszeg
двигаться с местаkimoccan (elmegy hazulról)
двинуться с местаkimoccan (elmegy hazulról)
дружить с кем попалоfűvel-fával barátkozik
есть с жадностьюenni
есть с хорошим аппетитомenni
как с гуся водаfütyül rá
как у тебя с финансами?hogy állsz pénzügyileg?
как у тебя с финансами?hogy állsz pénz dolgában?
кровь с молокомvérbélű
кровь с молокомpirospozsgás
ладно ли с тобой?rendben vagy-e? (nehézségekkel kapcsolatban)
ладно ли с тобой?nem vagy beteg?
лёгкие с кислым соусомpejsli (savanyú tüdő, szalontüdő)
лёгкие с кислым соусомpájsli
мерить с верхомtetéz
мерить с верхомtetejesen mér
мяса три кило с лишнимjó három kiló hús
мяса три кило с походомjó három kiló hús
мясо с душкомa húsnak már szaga van
мясо с тухлинкойállott hús
ни с того, ни с сегоváratlanul
ни с того, ни с сегоukmukfukk (se szó, se beszéd)
ну, будет с него!elég magas árat fizetett!
он был уволен с работыállásából kicseppent
он встал с левой ногиbal lábbal kelt fel
он повстречался с ним только мимоходомcsak futólag találkozott vele
оставить с носомbecsap (кого-л.)
оставить кого-л. с носомfaképnél hagy (vkit)
оставить с носомátráz (vkit, кого-л.)
оставлять с носомbecsap (кого-л.)
оставлять с носомbebolondít (vkit, кого-л.)
оставлять с носомátráz (vkit, кого-л.)
открытка с видомanziksz (képes levelezőlap)
перебиваться с хлеба на квасeltengődik
подниматься с трудомfelszedelőzködik
подняться с трудомfelszedelőzködik
подписано, так с плеч долойaláírta és ezzel letudta a gondját
полететь с лестницыleesik a létráról
приподниматься с трудомtápászkodik
приподниматься с трудомfelszedelőzködik
приподняться с трудомtápászkodik
приподняться с трудомfelszedelőzködik
приставать с ножом к горлуrevolverez
прыжок с махуkarlenditéssel történő ugrás
работать с этим лентяем - не велика радостьezzel a naplóval dolgozni nem nagy öröm
работник с огонькомlelkes dolgozó
работник с огонькомlelkes munkás
равнять с собойmagához mér
с бухты-барахтыripsz-ropsz (sebtében)
с бухты-барахтыripsz-rapsz
с душиfejenként
с какой статиhogyhogy
с какой стати?tiltakozás, felháborodás jelzésére de hogyan?
с кислинкойborízű (savanykás)
с колыбелиkora gyermekségétől fogva
с кондачкаkapásból
с кондачкаhebehurgyán (meggondolatlanul)
с кондачкаfelületesen
с ленцойkényelmesen (lassan, nem sietve)
с луны свалитьсяmintha a holdból pottyant volna ide (teljesen tájékozatlan)
с махуnagy lendülettel
с махуszéles lendülettel
с минуты на минутуminden pillanatban
с наглецойbizonyos fokú szemtelenséggel
с налётаegyből (rögtön)
количеством с напёрстокgyűszűnyl
с одного махуegy csapásra
с опаскойfélénken
с осиной талиейdarázsderekú
с пелёнkora gyermekségétől fogva
с пелёнокkora gyermekségétől fogva
с первого абцугаelejetől fogva
с первого разаelső intrádaóra
с первого разаrögvest
с первого разаfrissiben
с перепоюa mértéktelen ivástól (megbetegszik, meghal stb)
с перепояa mértéktelen ivástól (megbetegszik, meghal stb)
с придурьюplömplöm
с прохладцейközönyösen
с прохладцемközönyösen
с птичьего полётаfelületesen (futólag)
с пьяных глазittasan
с тех местottani
с того светаföldöntúli
с трудом вставатьfelszedelőzködik
с трудом вставатьfelcihelődik
с трудом встать на ногиtápászkodik
с хвостикомkissé több
с хвостикомvalamivel több
с хитринкойhuncutul
с ходуegyből (rögtön)
с чего?mi okból?
с чего ты взял?miből gondolod?
сбивать кого-л. с ногfeltaszft
сбивать с толкуmegzavar (gondolatmenetéből kizökkent)
сбить кого-л. с ногfeltaszft
сбить кого-л. с толкуkizökkent vkit a gondolatmenetéből
сбиться с толкуkizökken a gondolatmenetből
сбывание с рукelsózás (eladással kapcsolatban)
сбытие с рукelsózás (eladással kapcsolatban)
сворачивать с умаelmegy az esze
своротить с умаelmegy az esze
скидать с себяledob (ruhadarabot)
скидывать с себяledob (ruhadarabot)
скинуть с себяledob (ruhadarabot)
слазьте с крышиmásszatok le a tetőről
совладать с собойuralkodik magán
сойти с умаmegbomlik
сойти с умаmegkeveredik
сойти с умаmegbolondul (átv is)
спрыгнуть с умаmegbomlik
спрыгнуть с умаmegbolondul (átv is)
спятить с умаelmegy az esze
стерпеться с обстановкойmegszokja a helyzetet
сходить с умаmegbomlik
сходить с умаmegbolondul (átv is)
так похудел, что всё с тебя ползётúgy lefogytál, hogy szinte esik le rólad a ruha
три рубля с лишкомtöbb mint három rubel
у меня ничего общего с вамиmaga nekem fiatal
у неё с ним романviszonya van vele
ударить с носкаerősen megrúg (pl labdát)
человек с весомtekintélyes férfi
человек с весомtekintélyes ember
человек с ленцойkényelmes ember
что с тобой?mi bújt beléd?
что с тобой приключилось?mi történt veled?
что ты, с ума сошёл?elment az eszed?
что ты, с ума спятил?elment az eszed?
что ты, с ума угорел?elment az eszed?
это яблоко с кислинкойaz alma savanykás (ízű)