DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing представить | all forms | exact matches only
RussianHungarian
делегация представила свои предложенияa küldöttség előterjesztette javaslatait
ему представили бумагуelébe tették az írást
ему представилось, что...úgy tűnt fel neki, hogy...
если представится возможностьha alkalom adódik
если представится возможностьadandó alkalommal
если представится случайha alkalom adódik
как только представится подходящий случайmihelyt kedvező alkalom nyílik
когда представился случайamikor alkalom adódott
мне представились картины детстваgyermekkorom képei tűntek fel előttem
мне представились картины детстваfelmerültek bennem gyermekkorom emlékei
мне представились картины детстваfelbukkantak bennem gyermekkorom emlékei
мне представились картины детстваfelmerültek gyermekkorom emlékei
можно представить, как он был поражёнgondolható, hogy meglepődött
можно представить себе...képzelhető (állítmányként)
можно представить себе его удивлениеképzelhető a meglepetése!
наглядно представитьszemléltet
наглядно представитьszemléltetően bemutat
не может и представить себеelgondol el semtudja gondolni
он даже представить себе не мог, что это такmég elképzelni sem tudta, hogy ez így van
он не может представить себе душевный мир другихnem tudja beleképzelni magát mások lelkivilágába
он по очереди представился каждомуsorra bemutatkozott mindenkinek
он стремится представить дело так, будто...úgy szeretné feltűntetni a dolgot, mintha...
председатель представил докладчика слушателямaz elnök bekonferálta az előadót
представилась возможностьlehetőség kínálkozott
представилась возможностьlehetőség nyílt
представился удобный случайkedvező alkalom kínálkozott
представить что-л. в выгодном светеkedvező színben tüntet fel
представить что-л. в дурном светеrossz fényt vet (vmire)
представить что-л. в ложном светеhelyes megvilágításba helyez
представить что-л. в ложном светеhamis megvilágításba helyez
представить что-л. в правильном светеhelyes megvilágításba helyez
представить что-л. в правильном светеhamis megvilágításba helyez
представить дело в благоприятном видеkedvező színben tünteti fel a dolgot
представить дело в выгодном видеkedvező színben tünteti fel a dolgot
представить дело в таком свете, будто...a dolognak olyan színezetet ad, mintha...
представить доводыbizonyítékokat sorol fel
представить доводыbizonyítékokat hoz fel
представить доказательстваbizonyítékokat sorol fel
представить доказательстваbizonyítékokat hoz fel
представить документы в подлинникахaz okiratokat eredetiben kell bemutatni
представить жизнь в её истинеaz életet a maga valóságában mutatja be
представить законопроектtörvényjavaslatot benyújt
представить законопроект на одобрениеtörvényjavaslatot jóváhagyásra előterjeszt
представить из себяmutatja magát (vminek, кого-л.)
представить из себя жалкую фигуруsiralmas képet mutat
представить к награждениюkitüntetésre felterjeszt
представить к орденуkitüntetés (érdemrendre)
представить месячное сведениеelőterjeszti a havi jelentést
представить на подписьaláírat (что-л. кому-л.)
представить на подписьaláírásra benyújt
представить на утверждениеjóváhagyásra felterjeszt
представить неудачу как успехa kudarcot sikernek tünteti fel
представить новые данныеúj adatokat produkál
представить отчётbeszámol (vmiről, в чём-л.)
представить парламентуa parlament elé terjeszt
представить парламентуaz országgyűlés elé terjeszt
представить паспортbemutatja személyazonossági igazolványát
представить положение в радужных краскахrózsás színben tünteti fel a helyzetet
представить поручительствоóvadékot tesz le
представить поручительствоkezest állít
представить пьесуszíndarabgyot előad
представить себеelképzel (что-л.)
представить себеelgondol
представить себе в воображенииvisszaképzel (maga elé vkit, кого-л., что-л.)
представить себя в выгодном светеelőnyös oldaláról mutatkozik be
представить себя в положенииbelegondolja magát vkinek a helyzetébe (кого-л.)
представить собою жалкую фигуруsiralmas képet mutat
представить список всех жильцов домаbemutatja a ház lakóinak jegyzékét
представь себе!képzeld csak el!
представьте себе!képzelje csak!
представьте себеgondolja el!
представьте себе мою радостьképzelje örömömet
разрешите представитьсяengedje meg, hogy bemutatkozzam
самое дешёвое, что только можно себе представитьaz elképzelhető legolcsóbb holmi
смутно представитьсяfelködlik
ты себе и представить не можешьel sem tudod képzelni
это мне представилось маловероятнымez kevéssé látszott előttem valószínűnek