Russian | Hungarian |
акции поднялись в цене | a részvények ára emelkedett |
боль поднялась от щиколотки до колена | a fájdalom bokájából a térdébe húzódott fel |
быстро поднять | felkap |
весь народ поднялся против захватчиков | az egész nép felkelt a bitorlók ellen |
ветер поднялся | szél támadt |
ветер поднялся | szél kerekedett |
внезапно поднялась метель | hirtelen hóvihar kerekedett |
вода в реке поднялась | a folyó vize emelkedett |
вода поднялась в реке вровень с берегами | a víz a folyóban a partokkal egyenlő szintre emelkedett |
всё в доме поднялось, когда играли дети | nagy volt a felfordulás a házban, mikor a gyerekek játszottak |
высоко поднять | magasra lendít (emel, что-л.) |
высоко поднять знамя | magasra emeli vminek a zászlaját (чего-л.) |
высоко подняться | feltör vhová (ember) |
дети подняли весь дом | a gyerekek felverték az egész házat |
дети подняли возню | a gyerekek lármát csaptak |
дисциплина поднялись | a fegyelem megjavult |
его карьера резко поднялась | pályája merészen felivelt |
ему нипочём поднять сто килограммов | mit neki felemelni száz kilót |
ему нипочём поднять сто килограммов | gyerekjáték neki felemelni száz kilót |
занавес поднялся | a függöny fellebbent |
из-за этого поднялась шумиха | ebből nagy hűhó keletkezett |
из-за этого поднялась шумиха | a dolog nagy port vert fel |
лошадь поднялась в галоп | a ló beugrott a vágtába |
мальчики подняли беготню | a fiúk összevissza szaladgáltak |
медведь грузно поднялся на задние лапы | a medve nehézkesen felállt hátsó lábára |
медведь поднялся | a medve kijött (a barlangjából) |
мы поднялись пешком к памятнику | felgyalogoltunk az emlékműhöz |
нагнуться, чтоб поднять | lehajol, hogy fölvegyen (что-л.) |
нагнуться, чтобы поднять | lehajol, hogy fölvegyen (что-л.) |
настроение поднялось | a hangulat emelkedett |
он больше одного мешка не поднимет | egy zsáknál többet nem emel fel |
он быстро поднялся из лежачего положения | gyorsan felkelt fekteből |
он выше поднял шляпу | feljebb tolta a kalapot a fején (на голове) |
он поднял глаза на неё | ráemelte a szemét |
он поднял профессорски голову | professzorosan fölemelte a fejét |
он с трудом поднялся на гору | addig küszködött, míg felkúszott a hegyre |
он с трудом поднялся со стула | nagynehezen feltápászkodott székéből |
он только что поднялся с постели | nem régen kelt fel az ágyból |
они подняли беготню | nagy szaladgálást csaptak |
они подняли содом | szörnyű zajt csaptak |
подними меня в семь часов утра | kelts fel engem reggel hét órakor |
подними меня в семь часов утра | ébressz fel engem reggel hét órakor |
поднялась буря | kitört a vihar |
поднялась гроза | kitört a vihar |
поднялась кутерьма | zűrzavar keletkezett |
подняли занавес и начался спектакль | felhúzták a függönyt és megkezdődött az előadás |
подняли содом | pokoli zűrzavar keletkezett |
поднялось аханье да оханье | nagy sóhajtozás támadt |
поднялось большое волнение | nagy izgalom támadt |
поднялось буря | vihar támadt |
поднялся переполох | riadalmat támadt |
поднялся ропот | zúgás támadt |
поднялся шторм | vihar (tengeren) |
поднялся шторм | vihar kerekedett |
поднялся шум | zaj támadt |
поднять авторитет | emeli valakinek a tekintélyét (кого-л.) |
поднять авторитет | emeli vkinek a tekintélyét (кого-л.) |
поднять что-л. блоком | csigaval felemel |
поднять бокал на чьё-л. здоровье | poharát emeli vkinek az egészségére |
поднять большую шумиху | nagy hűhót csap |
поднять брови | felhúzza a szemöldökét (csodálkozás stb. jeléül) |
поднять бунт | zendül (lázad) |
поднять бурю | vihart támaszt |
поднять бучу | zajt csap |
поднять бучу | zsivajt csap |
поднять бучу | lármát csap |
поднять вверх | felmutat (vmely tárgyat) |
поднять ведро из колодца | a kútból felhúzza a vödröt |
поднять взор | felpillant (vkire, vmire) |
поднять возню | viháncol |
поднять возню | zsivajt csap |
поднять возню | zajt csap |
поднять возню | lármát csap |
поднять вопль | jajveszékelésben tör ki |
поднять вопрос | felveti a kérdést |
поднять вопрос | felveti a problémat |
поднять вопрос | szőnyegre hoz (о чём-л.) |
поднять вопрос | vmely kérdést felvet (о чем-л.) |
поднять вопрос на принципиальную высоту | a kérdést elvi magaslatra emeli |
поднять вопрос с остротой | vmely kérdést élesen vet fel |
поднять воротник | felhajtja gallérját |
поднять восстание | felkelést támaszt |
поднять восстание | felkelést szít |
поднять вперёд | előrelendít (kezet, lábat) |
поднять всех на ноги | riaszt (felriaszt) |
поднять всех на ноги | mindenkit mozgósít |
поднять всех на ноги | mindenkit felriaszt |
поднять всех на ноги | alarmíroz |
поднять высоко | magasra emel |
поднять гвалт | lármat csap |
поднять глаза | felemeli szemét (vkire, на кого-л.) |
поднять глаза | felpillant (vkire, vmire) |
поднять глаза | vkire, vmire emeli szemét (на кого-л., на что-л.) |
поднять глаза к небу | szemét az égre emeli |
поднять глаза кверху | feltekint |
поднять глаза кверху | felnéz (vhová) |
поднять голову | átv is felemeli a fejét |
поднять голос | felemeli a hangját |
поднять голос протеста | tiltakozik vki, vmi ellen |
поднять голос протеста | szót emel vmi ellen (против чего-л.) |
поднять груз блоком | csigán felhúzza a terhet |
поднять дисциплину | megszilárdítja a fegyelmet |
поднять до уровня | vmilyen színvonalra emel (чего-л.) |
поднять дух | emeli a hangulatot |
поднять дух | lelkesít |
поднять дух | bátorít |
поднять заздравный кубок | poharát vkinek az egészségére emeli (за кого-л.) |
поднять занавес | felhúzza a függönyt |
поднять затонувшее судно | elsüllyedt hajót kiemel |
поднять землю | töri a rögöt |
поднять знамя | magasra emeli a zászlót |
поднять знамя восстания | kibontja a felkelés zászlaját |
поднять знамя восстания | felemeli a felkelés zászlaját |
поднять и поставить | beemel (vhová, куда-л.) |
поднять к верху | magasra emel |
поднять к себе | magához emel (vkit) |
поднять клеветническую кампанию | rágalomhadjáratot indít vki ellen (против кого-л.) |
поднять клеветническую кампанию против | rágalomhadjárat indít vki ellen (кого-л.) |
поднять корзину через окно и поставить её | beemeli a kosarat az ablakon (куда-л.) |
поднять крик | zajt csap |
поднять крик | zsivajt csap |
поднять крик | lármát csap |
поднять меч | kardot ránt |
поднять мост | hidat felhúz |
поднять мост на воздух | hidat levegőbe repít |
поднять мятеж | zendül (lázad) |
поднять мятеж | lázadást szít |
поднять кого-л. на борьбу | harcba visz (vkit) |
поднять на большую высоту | magas fokra emel |
поднять на большую высоту | magasra emel |
поднять кого-л. на дыбу | vkit kínpadra von |
поднять кого-л. на зубок | csúfot űz (vkiből) |
поднять кого-л. на зубок | vkiből csúfot űz |
поднять на копьё | felnyársal (lándzsával) |
поднять на лифте | felvisz a liften |
поднять на ноги | talpra állít |
поднять на ноги | felállít (felsegít) |
поднять на остриё | felnyársal (nyársra húz) |
поднять кого-л. на смех | csúfot űz (vkiből) |
поднять на смех | nevetségessé tesz |
поднять кого-л. на смех | vkiből csúfot űz |
поднять на уровень | vmilyen színvonalra emel (чего-л.) |
поднять на щит | pajzsra emel (vkit, кого-л.) |
поднять ногу для удара | rúgásra emeli lábát |
поднять нос | fenn hordja az orrát |
поднять оружие | átv is fegyvert ragad |
поднять оружие | fegyverre kel |
поднять оружие | fegyvert ragad |
поднять оружие | fegyvert fog |
поднять палку для удара | ütésre emeli botját |
поднять паруса | kifeszíti a vitorlat |
поднять паруса | felhúzza a vitorlat |
поднять паруса | felhúzza a vitorlákat |
поднять переполох | riadalmat kelt |
поднять переполох | kavarodást idéz elő |
поднять перчатку | felveszi a kesztyűt (elfogadja a kihívást, кому-л.) |
поднять плечо | felhúzza a vállát (bosszúsága, nemtörődömsége jeléül) |
поднять по тревоге | alarmíroz |
поднять подол | felemeli a szoknya szélét |
поднять позывные | hívójeleket kezd adni |
поднять поле | töri a rögöt |
поднять поля шляпы | felhajtja a kalapja szélét |
поднять производительность труда | emeli a munka termelékenységét |
поднять пыль | felveri a port |
поднять руку | harcot kezd vki ellen (на кого-л.) |
поднять руку | kezét ráemeli (vkire, на кого-л.) |
поднять руку | kezet emel (vkire, на кого-л.) |
поднять рычагом | emelővel felemel |
поднять рёв | üvölteni kezd |
поднять рёв | ordítani kezd |
поднять саблю | kardot ránt |
поднять свой авторитет | növeli a tekintélyét |
поднять своё воспретительное слово | felemeli tiltó szavát (vmi ellen, против чего-л.) |
поднять стакан на чьё-л. здоровье | poharát emeli vkinek az egészségére |
поднять страшный шум | éktelen zajt csap |
поднять сумятицу | zűrzavart kelt |
поднять тревогу | riadót ver |
поднять тревогу | zajt csap |
поднять тревогу | zsivajt csap |
поднять тревогу | riadalmat kelt |
поднять тревогу | lármát csap |
поднять трезвон | lármat csap |
поднять тяжесть | nehezet emel |
поднять ужасный шум | éktelen zajt csap |
поднять флаг | feltartja a zászlót |
поднять флаг | felhúzza a lobogót |
поднять целину | von (felszánt szűzföldet) |
поднять целину | felszántja a szűzföldet |
поднять целину | feltöri a szűzföldet |
поднять цену | emeli az árat |
поднять шпагу | kardot ránt |
поднять шум | lármat csap |
поднять шум | kelt, okoz zajt üt |
поднять шум | lármázik |
поднять шум | kázust csinál vmiből (felfúj vmit, из-за чего-л.) |
поднять шум | zajt csap |
поднять шум | zsivajt csap |
поднять шум | lármát csap |
поднять шум на весь дом | az egész házat felveri a lármával |
поднять шумиху | zajt csap vmi körül (вокруг чего-л.) |
поднять шумиху | nagy feltűnést kelt (вокруг чего-л.) |
поднять шумиху вокруг | nagy lármat csap vmi körül (чего-л.) |
поднять якорь | horgonyt felvon |
поднять якорь | felszedi a horgonyt |
подняться вверх | felfelé mászik (vmin, по чему-л.) |
подняться вверх | felfelé megy (vmin, по чему-л.) |
подняться вперёд | felfejlődik (emelkedik, fejlődik) |
подняться выше | magasabbra emelkedik |
подняться до небес | magasba tör |
подняться до сознательности | a tudatosság színvonalára emelkedik |
подняться из руин | romjaiból újjáépül |
подняться из руин | romjaiból feltámad |
подняться на борьбу | harcra kel |
подняться на ноги | talpra áll |
подняться на ноги | talpra emelkedik |
подняться по лестнице | lépcsőn felmegy |
подняться по лестнице | létran felmegy |
подняться по лестнице | feljön a lépcsőn |
подняться по ступенькам | létran felmegy |
подняться по ступенькам | lépcsőn felmegy |
подняться с постели | ágyból felkel |
подняться с трудом | feltápászkodik |
подняться с трудом | feltornássza magát (vhová) |
подняться с трудом | felkászálódik |
подняться среди других | kiemelkedik (magasságával) |
помогать кому-л. подняться | segít vkinek, hogy felálljon |
помогать кому-л. подняться | felsegít vkit (talpraállít) |
помогать кому-л. подняться вверх | feltámogat (segít felmenni vhová, по чему-л., чему-л.) |
помогать кому-л. подняться на ноги | feltámogat (talpra állít) |
помочь кому-л. подняться | felsegít vkit (talpraállít) |
помочь кому-л. подняться вверх | feltámogat (segít felmenni vhová, по чему-л., чему-л.) |
помочь кому-л. подняться на ноги | feltámogat (talpra állít) |
рабочий класс должен поднять свой голос | hallatnia kell hangját a munkásosztálynak |
ребёнок поднял страшный рёв | a gyerek borzalmas üvöltésbe kezdett |
рука поднялась | a kéz felemelkedett |
с трудом подняться на ноги | alig tud a lábára állni |
с шумом поднять на ноги | fellármáz (álmából felver) |
самолёт поднялся в высоту | a gép felemelkedett a magasba |
самолёт поднялся на высоту 10 000 метров | a repülőgép tízezer méter magasra ment fel |
солдат поднял руки вверх | a katona feltartotta a kezét (megadta magát) |
старик, кряхтя, поднял тяжёлый мешок | az öreg nyögve emelte fel a nehéz zsákot |
температура больного поднялась до сорока градусов | a beteg láza felszaladt negyven fokra |
температура поднялась на несколько градусов | a hőmérséklet néhány fokkal emelkedett |
термометр поднялся на шесть делений | a hőmérő fokkal emelkedett |
тесто поднялось | a tészta megkelt |
тесто слишком поднялось | túlságosan megkel elkelt a tészta |
тесто хлеба хорошо поднялось | a megkelt kenyér jól feldomborodott |
ученики подняли руки | a tanulók feltartották a kezüket (jelentkeztek) |
хозяйство поднялось | a gazdaság fellendült |
цены поднялись | az árak emelkedtek |
чемоданы подняли на чердак | a bőröndöket felhordták a padlásra |
это фортепьяно надо поднять выше тоном | ezt a zongorát egy egész hanggal feljebb kell hangolni |
я не мог поднять камень | nem voltam képes felemelni a követ |