Subject | Russian | Hungarian |
gen. | быть на дурном счету | rossz híre van |
gen. | быть на дурном счету | rossz híre terjed |
gen. | быть у кого-л. на плохом счету | vmi van a rovásán (bűnös, hibás) |
gen. | быть на плохом счету | rossz hírnévnek örvend |
gen. | быть на счету | számít (vmennyit ér) |
gen. | быть на счету | számításba jön |
gen. | быть на счету | sokat ér |
gen. | быть на хорошем счету | megbecsülésben részesül |
gen. | быть на хорошем счету | jó hírnévnek örvend |
gen. | вклад на текущий счёт | folyószámlabetét |
gen. | внести на чей-л. текущий счёт | elkönyvel vkinek a folyószámlájára |
gen. | вносить на чей-л. текущий счёт | elkönyvel vkinek a folyószámlájára |
gen. | вывод на этот счёт | az idevonatkozó következtetés |
gen. | дебетовать чей-л. счёт на... | vkinek a számlaját megterheli vmely összeggel |
gen. | дебетовать чей-л. счёт на какую-л. сумму | vmely összeggel terhel (számlát) |
gen. | жить на чужой счёт | eltartatja magát (mással) |
gen. | жить на чужой счёт | más nyakán élősködik |
disappr. | жить на чужой счёт | potyázik |
gen. | жить на чужой счёт | más költségére él |
gen. | жить на чужой счёт | élősködik (átv is) |
commer., obs. | занести на чей-л. счёт | kontóz |
commer. | записать на чей-л. счёт | vkinek a javára ír |
commer. | записать кому-л. на счёт | vkinek javara ír (vmit) |
gen. | записать на чей-л. счёт | vkinek a számla jára ir |
commer. | записывать на чей-л. счёт | vkinek a javára ír |
commer. | записывать кому-л. на счёт | vkinek javara ír (vmit) |
gen. | записывать на чей-л. счёт | vkinek a számla jára ir |
gen. | запишите на мой счёт | írja fel számlámra |
gen. | зачислено на ваш текущий счёт 100 форинтов | 100 forint az ön folyószámláján jóváíratott |
commer. | зачислить на чей-л. счёт | vkinek a javára ír |
commer. | зачислять на чей-л. счёт | vkinek a javára ír |
gen. | идти на счёт | köszönhető (valami rosszról, ártalmasról, кого-л., чего-л.) |
gen. | каждая минута на счету | minden perc számít |
gen. | каждая минута на счету | minden perc sokat ér |
gen. | каждый филлер на счету | minden fillér számít |
gen. | класть на счета | számológépen kiszámít |
gen. | на государственный счёт | államköltségen |
gen. | на десятой минуте они забили гол и повели со счётом 1:0 | a tizedik percben gólt lőttek és 1:0-ra vezettek |
obs. | на казённом счёте | állami költségen |
obs. | на казённый счёт | államköltségen |
gen. | на мой счёт | az én terhemre |
gen. | на мой счёт | az én költségemre |
gen. | на свой счёт | saját számlájára |
gen. | на свой счёт | saját költségén |
formal | на сей счёт | ezzel kapcsolatban |
gen. | на собственный счёт | saját számlájára |
saying., obs. | на счёт | vkinek, vminek a rovására (számlájára, кого-л., чего-л.) |
avunc. | на счёт | vkinek a kontójára (кого-л.) |
gen. | на счёт чего? | mivel kapcsolatban? |
gen. | на чей счёт | átv is vkinek a számlajára |
gen. | на чей счёт? | kinek a költségére? |
gen. | на чужой счёт | potyázva |
gen. | на чужой счёт | más számlajára |
gen. | на чужой счёт | más költségére |
gen. | на чужой счёт | más számlájára |
gen. | на этот счёт | szempont (ezzel kapcsolatban) |
gen. | на этот счёт | erre vonatkozólag |
gen. | на этот счёт | e tekintetben |
gen. | на этот счёт | efelől |
gen. | на этот счёт можете быть спокойным | efelől nyugodt lehet |
gen. | набавлять несколько рублей на счёт | hozzászámít néhány rubelt a számlához |
gen. | он делает ремонт на счёт домоуправления | a javítást a házkezelőség számlájára végezteti |
gen. | он принуждён жить на счёт своих братьев | testvéreire van utalva |
gen. | он принуждён жить на счёт своих сестёр | testvéreire van utalva |
gen. | он слаб на этот счёт | ez az ő gyönge pontja |
gen. | он слаб на этот счёт | ez az ő gyenge pontja |
comp., MS | остаток на счёте | számlaegyenleg |
gen. | острить на чужой счёт | más rovására szellemeskedik |
gen. | открыть кому-л. глаза на счёт | felnyitja vkinek a szemét vmire vonatkozóan (чего-л.) |
fig. | отнести что-л. на счёт | vkinek a számla jára ir (terhére ró vkinek vmit, кого-л.) |
fig., disappr. | отнести на счёт | rásüt (vkire, кого-л.) |
saying., fig., lit. | отнести что-л. на чей-л. счёт | vkinek a rovására |
gen. | отнести на счёт | számláz |
fig. | относить что-л. на счёт | vkinek a számla jára ir (terhére ró vkinek vmit, кого-л.) |
fig., disappr. | относить на счёт | rásüt (vkire, кого-л.) |
gen. | перенести на другой счёт | átkönyvel |
gen. | переносить на другой счёт | átkönyvel |
gen. | переписать на другой счёт | átkönyvel |
gen. | переписывать на другой счёт | átkönyvel |
gen. | перечисление денег на текущий счёт | a pénz átutalása folyószámlára |
gen. | перечисление со одного счёта на другой | könyvelésnél átírás egyik számláról a másikra |
gen. | перечислять гонорар на текущий счёт | átutalja a tiszteletdíjat folyószámlára |
fig. | принимать на свой счёт | magára vesz (célzásnak vesz) |
gen. | принимать на свой счёт | magára vonatkoztat |
gen. | принимать на свой счёт | találva érzi magát |
gen. | принимать намёк на свой счёт | magara veszi a célzást |
gen. | принять на свой счёт | találva érzi magát |
gen. | принять на свой счёт | magára vonatkoztat |
fig. | принять на свой счёт | magára vesz (célzásnak vesz) |
gen. | принять что-л. на свой счёт | magara vesz |
gen. | принять намёк на свой счёт | magara veszi a célzást |
comp., MS | проводка на промежуточный счёт | áthidalt tranzakció |
avunc. | проезжаться на чей-л. счёт | gúnyt űz (vkiből) |
avunc. | прохаживаться на чей-л. счёт | vkinek a rovására ékelődikik |
comp., MS | разноска на промежуточный счёт | áthidaló feladás |
gen. | счёт был выписан на сто пятьдесят форинтов | a számla százötven forintról szólt |
comp., MS | счёт на предоплату | előlegszámla |
patents. | уплатить вознаграждение за изобретение на счёт патентообладателя в Патентном ведомстве | találmányi díjat a szabadalmas számlájára a Hivatalhoz befizetni |
gen. | это сказано на мой счёт | ezt nekemem mondták |