Subject | Russian | Hungarian |
gen. | благодарю вас на добром слове | köszönöm, hogy egy jó szót szólt érdekemben |
gen. | бросать слова на ветер | a meggondolatlanul beszél |
saying. | бросать слова на ветер | levegőbe beszél |
gen. | бросать слова на ветер | dobálódzik a szavakkal |
gen. | бросать слова на ветер | a levegőbe beszél |
gen. | верить на слово | ad vkinek a szavára (кому-л.) |
gen. | верить на слово | hitelt ad vki szavának (кому-л.) |
gen. | держаться на честном слове | csak az imádság tartja (csaknem összedől) |
gen. | его слова оказали ободрительное действие на меня | szavai buzdítóan hatottak rám |
gen. | зайди на пару слов | gyere át egy-két szóra |
gen. | запинаться на первом же слове | már az első szónál megakad |
gen. | и на словах и на деле | szavakban és tettekben |
gen. | и на словах, и на деле | szavakban és tettekben |
gen. | ловить кого-л. на слове | vkit szaván fog |
gen. | ловить кого-л. на слове | szaván fog |
gen. | на два слова! | kérem egy szóra! |
gen. | на пару слов | pár szóra |
gen. | на праве последнего слова | utolsó szó jogán |
gen. | на словах | szóbelileg |
gen. | на словах | szóval (nem írásban) |
disappr. | на словах | csak szavakkal |
gen. | на словах | élőszóval |
gen. | на это нет слов | ehhez szó nem fér |
gen. | не на словах, а на деле | nem szavakkal, hanem tettekkel |
gen. | не на словах, а на деле | nem szóval, hanem tettel |
gen. | обрати внимание на мои слова | ügyelj arra, amit mondok |
gen. | он набросал несколько слов на бумаге | papírra vetett néhány szót |
gen. | он скуп на слова | szóban fukar (szófukar) |
gen. | он скупой на слова | ő nagyon szófukar |
gen. | остановиться на одно слово | megáll egy szóra |
gen. | поверить на слово | hisz vki szavának |
gen. | поверить на слово | hitelt ad vki szavának (кому-л.) |
gen. | позвать на пару слов | behívat egy szóra |
gen. | поймать кого-л. на слове | vkit szaván fog |
gen. | поймать кого-л. на слове | szaván fog |
gram. | разлагать слово на приставку, корень и суффикс | a szót felbontja előragra, tőre és képzőre |
gen. | романс на слова Пушкина | Puskin szövegére szerzett dal |
gen. | скупиться на слова | fukarkodik a szavakkal |
gen. | скупой на слова | szűkszavú (személy) |
gen. | скупой на слова | szófukar |
gen. | слово вертится у меня на языке | a nyelvemen van a szó |
gen. | слово замерло на устах | elhalt a szó az ajkán |
avunc. | спасибо на добром слове | köszönöm szíves jóakaratát (köbenjárását stb) |
comp., MS | средство разбиения текста на слова | szóhatároló |
gen. | эти слова повлияли на него | ezek a szavak hatottak rá |