Subject | Russian | Hungarian |
patents. | без любого ограничения | minden korlátozás nélkül |
gen. | в любое время | bármely időben |
gen. | в любое время | mindenkor |
gen. | в любое время | bármikor (amikor tetszik) |
gen. | в любое время | tetszés szerinti időben |
gen. | в любое время | akármikor |
gen. | в любое время года | télen-nyáron |
gen. | в любое время дня | a nap bármely szakában |
gen. | в любой миг | bármely pillanatban |
gen. | в любой миг | bármelyik pillanatban |
gen. | в любой час | bármely időben |
gen. | в любой час | bármikor (amikor tetszik) |
gen. | в любой час | akármikor |
gen. | в любом количестве | tetszés szerinti mennyiségben |
gen. | в любую погоду | az időjárástól függetlenül |
gen. | вы свободно можете достать эту книгу в любом магазине | bármelyik üzletben könnyen megkaphatja ezt a könyvet |
gen. | до любого времени | bármeddig (idő) |
gen. | до любого времени | akármeddig |
gen. | до любого места | bármeddig (hely) |
gen. | до любого места | akármeddig |
fig. | до любой степени | bármeddig (bármely mértékben) |
fig. | до любой степени | akármeddig |
gen. | ему поверят любую ложь | ha mégolyant hazudik, elhiszik neki |
gen. | если это вас интересует, можете посмотреть в любое время | ha érdekli, bármikor megtekintheti |
construct. | «Изменение» обозначает любое изменение в работах, внесение которого поручено или согласовано как изменение | változtatás a létesítmény bármely megváltoztatását jelenti, amelyet mint változtatást rendelnek el, vagy hagynak jóvá |
gen. | любая величина | tetszőleges nagyság |
gen. | любая из них | bármelyikük |
agric. | любая константа | tetszőleges állandó |
agric. | любая константа | tetszés szerinti állandó |
proverb | любое чудо удивляет только три дня | minden csoda három napig tart |
gen. | любой величины | bármekkora |
gen. | любой величины | akármekkora |
gen. | любой из них | bármelyikük |
gen. | любой ценой | mindenáron |
gen. | любой ценой | bármi áron |
gen. | любыми путями | vmilyen úton-módon |
proverb | на плечах голова люба | mindenkinek kedves az élete |
construct. | объекты обозначают как постоянные объекты, так и временные объекты или любые из них, в зависимости от контекста | a létesítmény a végleges létesítményeket és az ideiglenes létesítményeket is jelenti, vagy bármelyiket szükség szerint |
gen. | он готов выполнить любую работу, только бы уйти отсюда | akármit vállalna, csak innen elmehessen |
gen. | он проживёт в любой маленькой квартире | akármilyen kis lakásban is ellakik |
gen. | он умеет выйти из любого положения | megvan a képessége, hogy minden helyzetből kivágja magát |
patents. | по любому из пунктов от 1 до 4 формулы | az 1—4. igénypontok bármelyike szerinti |
comp., MS | права на использование любой версии | verziófüggetlen használati jogosultság |
gen. | принять в любом количестве | bármely kvantumban átvesz |
gen. | продать за любую цену | bármi áron elad |
gen. | раздавить любое поползновение | minden hajlandóságot elfojt |
patents. | согласно любому из предыдущих пунктов формулы | a megelőző igénypontok bármelyike szerinti |
gen. | хвататься за любое дело | mindenbe belekap |
gen. | хлопоты засушат хуже любой болезни | a gondok minden betegségnél jobban sorvasztanak |
gen. | я согласен жить на любом этаже | akárhányadik emeletre felmegyek lakni |