DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing будет | all forms | exact matches only
RussianHungarian
будут взысканы все недоимки по пошлинамmegkövetelik a teljes hátralevő illetékösszeg befizetését
быть аналогичнымegybevág
быть аналогичнымmegegyezik
быть в коллизииütközik
быть в силеhatályban van
быть в силеérvényben van
быть в столкновенииütközik
быть действительнымhatályban van
быть действительнымérvényben van
быть обложенным пошлинойilletékkel lesz terhelve
быть опытным в данной областиa szakmában jártas
быть ответственным за нарушение правbitorlásért felel v. felelősséget visel
быть патентным повереннымszabadalmi ügyvivői gyakorlatot folytat
быть связанным с работой конференцииaz értekezletek munkájával összefügg
быть созванным по инициативе правительстваa kormány kezdeményezésére összehívatik
быть специалистом в данной областиa szakmában jártas
быть сходнымegybevág
быть сходнымmegegyezik
в выдаче принудительной лицензии будет отказаноa kényszerengedélyt meg kell tagadni
в каком объёме расходы должны быть покрыты кем-л.milyen mértékben terhelnek vkit a költségek
в каком объёме расходы должны быть покрыты кем-л.milyen arányban terhelnek vkit a költségek
возражение должно быть обоснованоa felszólalást meg kell indokolni
все дела должны быть представлены в Патентное ведомство в письменном видеa Szabadalmi Hivatallal minden ügy írásban intézendő
доверенность может быть представлена и позжеa meghatalmazást utólag is be lehet nyújtani
доказательства могут быть получены через Патентный судbizonyítás a Szabadalmi Bíróság útján érvényesíthető
документы, которые могут быть оспореныkifogásolható okmányok
должно быть представленоbemutatandó
должно быть специально указаноkülön megemlítendő
если тождество знаков будет установлено, ...ha megállapítják a védjegyek azonosságát
жалоба может быть представлена каждой из сторон в процедуреpanasszal az eljárásban részt vevő felek élhetnek
жалоба может быть представлена каждой из сторон в процессеpanasszal az eljárásban részt vevő felek élhetnek
зависимые подпункты формулы должны быть отнесены к предыдущим пунктам формулыaligénypontokban azokat megelőző igénypontokra kell hivatkozni
зависимые пункты формулы должны быть отнесены к предыдущим пунктам формулыaligénypontokban azokat megelőző igénypontokra kell hivatkozni
заявитель должен быть призван к разделению заявкиa bejelentőt fel kell hívni a bejelentés megosztására
заявка может быть направлена против нескольких заинтересованных лицa kérelem több érdekelt ellen irányulhat
заявка может быть подана в патентное ведомствоa kérelem a Szabadalmi Hivatalnál nyújtható be
заявление может быть занесено в протокол канцелярииa kérelmet a bíróság irodáján jegyzőkönyvbe lehet mondani
знак может быть заявлен таким как он естьa védjegyet úgy, amint van, lajstromozásra el kell fogadni
изменённая часть описания должна быть представлена на отдельных листахa megváltoztatott leírásrész külön lapokon nyújtandó be
изобретение должно быть сохранено в тайнеa találmány titokban tartandó
каждое притязание на приоритет должно быть представлено в письменном видеminden prioritásigényt írásban kell előterjeszteni
какова бы ни была дальнейшая судьба этой заявкиfüggetlenül a bejelentés további sorsától
краткое содержание не может быть принято во внимание для определения объёма правa kivonat a jogok meghatározásánál nem vehető figyelembe
могут быть потребованы другие доказательстваegyéb igazolás követelhető
могущий быть напечатаннымnyomtatható
могущий быть предметом искаpanasszal megtámadható
могущий быть предметом искаperelhető
могущий быть предметом охраныoltalomban részesíthető
могущий быть предметом спораpanasszal megtámadható
могущий быть предметом спораperelhető
может быть оправданием в исключительных случаяхkivételes esetben indokolt lehet
не будучи подвергнута публичной проверкеanélkül, hogy közzétették volna
никакой свидетель не может быть обвинен в неповиновении, если...nem marasztalható el a tanú engedetlenségben, ha...
о самостоятельной охраноспособности подпункта формулы должно быть упомянуто в решении aligénypont önálló szabadalmazhatóságát a felhívásban külön kell említeni
"образцами" могут быть только оригинальные изделияcsak sajátos termékek tekintendők "mintáknak"
образцы, не истребованные обратно, будут уничтоженыa vissza nem kért mintákat megsemmisítik
описание должно быть исчерпывающим, ясным, кратким и точнымa leírás kifejezésmódja legyen kimerítő, világos, tömör és szabatos
определить, может ли быть знак предметом охраныmegítéli, hogy a védjegy oltalomban részesíthető-e
опубликование должно быть отсроченоa közzététel elhalasztandó
патент должен быть признан действительнымa szabadalom érvényesnek tekintendő
перечень товаров был сокращён в необходимой мереa termékek jegyzékét a szükséges mértékben csökkentették
подача заявки не может быть признана недействительнойa bejelentés nem érvényteleníthető
положения должны быть применены соответствующим образомa rendelkezést értelemszerűen kell alkalmazni
положения статьи 16 должны быть применены соответствующим образомa 16. §-t megfelelően kell alkalmazni
поступившие дела будут рассмотрены в порядке очередиa beérkező ügyeket sorrendben intézik el
предложения будут отклонены, если не будут признаны целесообразнымиha azokat nem tekintik célirányosnak (az ügy elöbbreviteléhez)
предложения будут отклонены, если не будут признаны целесообразнымиaz indítványokat elutasítják
претензия на возмещение убытков может быть предъявлена только впоследствииkártalanítás mindenkor csak utólag igényelhető
против решения может быть представлено возражениеa határozat ellen észrevételnek van helye
процедура должна быть приостановленаa tárgyalást el kell halasztani
процедура должна быть приостановленаaz eljárást fel kell függeszteni
процесс должен быть возбужден против патентообладателяa keresetet a szabadalmas ellen kell indítani
публикации, которые могут быть противопоставлены выдаче патентаnyomtatványok, melyek a szabadalom megadásával szemben felhozhatók
разделённая заявка была измененаa részbejelentést módosították
расходы будут покрыты одной из сторонa költségeket az egyik fél viseli
регистрация может быть продлена путём уплаты основной пошлиныa lajstromozás az alapdíj egyszerű befizetésével megújítható
решение может быть обжалованоa határozat ellen fellebbezésnek van helye
решения должны быть оформлены в письменной формеa határozatokat írásban kell kiadni
соглашение будет недействительным, если...egy megállapodás érvénytelen semmis, ha ...
соглашение может быть денонсированоaz egyezmény felmondható
Соглашение может быть подписано всеми до...az Egyezményt az országok ... -ig írhatják alá
способный быть зарегистрированнымbelajstromozható
способный быть наследникомöröklésre képes
стороне было отказано в слушании в судеegy fél törvény előtti meghallgatását megtagadták
существенные замечания должны быть сообщены в письменном видеjelentős állásfoglalásokat írásban kell közölni
требование должно быть специально указаноa kérelmet külön meg kell említeni
уполномочие может быть передано на основе распоряженияfelhatalmazást rendelettel át lehet ruházni