DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing часов | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
geol.авгит с текстурой песочных часовaugite en sablier
journ.академический часheure de cours (= 45 mn)
gen.академический часheure de cours (vleonilh)
gen.академический часheure académique (dms)
gen.ампер-часampère-heure
gen.анкерные часыmontre à ancre
gen.аудиторные часыheures d'enseignement en auditoire (traductrice-russe.com)
law, ADRбанковский перевод с правом востребования денег через 48 часовavoirs en banque à vue (vleonilh)
gen.башенные часаhorloge
gen.биологические часыhorloge physiologique
biol.биологические часыmontre biologique (I. Havkin)
med.биологические часыhorloge interne
gen.биологические часыhorloge biologique
gen.битые четверть часаun gros quart d'heure
gen.битый часune heure d'horloge
gen.битый часune bonne heure
gen.битый часune heure entière
gen.битый часheure d'horloge
gen.битый часune grande heure
gen.битых два часаdeux grandes heures
gen.близится часl'heure est proche
gen.близится часl'heure approche
avia.боевой налёт в часахheures de vol tactique
gen.боем часы с боемcarillon
gen.бой часовcoup
gen.бой часовcarillon (устройство)
gen.больше часаpendant plus d'une heure (Le Figaro, 2019)
inf.большие ручные часыbassinoire
avia.бортовые часыchronographe
avia.бортовые часыchronographe de bord
avia.бортовые часы со встроенным подсветомchronographe de bord à éclairage intégré
avia.бортовые электронные часыchronographe électronique de bord
gen.брать сто франков за часprendre cent francs de l'heure
gen.быстро убегающие часыheures qui dansent (Alex_Odeychuk)
gen.быть в двух часах езды на скоростном поездеêtre à deux heures de TGV (Paris est à deux heures de TGV - Париж - в двух часах езды на скоростном поезде (от нас) z484z)
gen.бьёт 12 часовmidi sonne
gen.в ближайшие несколько часовdans les prochaines heures (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.в ближайшие часыdans les prochaines heures (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.в вечерние часыle soir (ROGER YOUNG)
gen.в два часа ночиà deux heures du matin
gen.в десятом часуà neuf heures passés (marimarina)
gen.в добрый час!à la bonne heure !
gen.в добрый час!bonne chance !
gen.в конце часа обмена репликамиà l'issue de l'heure d'échanges (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.в любой часà toute heure (kee46)
gen.в любой часà n'importe quelle heure
gen.в неурочные часыen dehors des heures de travail
gen.в неурочный часà des heures indues
gen.в неурочный часà une heure indue
gen.в обычные часы приёма пищиà l'heure d'un repas (Alex_Odeychuk)
gen.в поздний часil est tard (Alex_Odeychuk)
gen.в самый час пикen pleine heure de pointe (Iricha)
obs.в свой смертный часà la male heure
gen.в семь часов я буду домаà sept heures je serai rentré
gen.в такой часà pareille heure (z484z)
gen.в такой час!à une heure pareille ?
gen.в течение почти часаpendant près d'une heure
gen.в течение часаpendant une heure (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.в течение 48 часовsous 48 heures (Alex_Odeychuk)
gen.в тот же часà la même heure (z484z)
gen.в третьем часуdeux heures passées
gen.в трёх часах езды отà trois heures de (Morning93)
gen.в удобный часau moment opportun (marimarina)
gen.в условленный часà l'heure indiquée
gen.в условленный часà l'heure dite
med., obs.в форме песочных часовen sablier
gen.в часhoraire (Le calcul sera effectué sur la base de la quantité horaire de vapeur produite par les quatre chaudières. I. Havkin)
gen.в часbien à l'heure
gen.в час ночиà une heure du matin
gen.в час пополудниà une heure de relevée (Voledemar)
inf.в 2 часа ночиà 2 heures du mat (сокращение от "matin" Iricha)
gen.в 3 часа утраà 03h00 du matin (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.в 3 часа утра по парижскому времениà 03h00 du matin, heure française (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
obs.в часы гулянья фешенебельной публикиà des heures honnêtes (Rori)
gen.в часы неизвестностиaux heures de brumes (Alex_Odeychuk)
gen.вар-часvarheure
gen.ваши часы отстают на десять минутvotre montre est en retard de dix minutes
gen.верные часыmontre juste
gen.вновь завести часыremettre à l'heure les horloges (Alex_Odeychuk)
comp.внутренние часыhorloge/calendrier (interne)
gen.водонепроницаемые часыmontre de plongée
gen.водяные часыclepsydre
chem.время застывания которого превышает 10 часовcolle standard
gen.время стекает в песочные часыle temps coule dans le sablier (Alex_Odeychuk)
gen.время струится в песочные часыle temps coule dans le sablier (Alex_Odeychuk)
rhetor.всего через 48 часов после48 heures à peine après (... // Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
comp.встроенные часыhorloge/calendrier (interne)
gen.вы не знаете в котором часу будет автобус?vous savez à quelle heure passe le bus ?
gen.выверить часыmettre sa montre à l'heure (Rori)
gen.выверить часыrégler une pendule
gen.газета выходит в пять часовle journal tombe à cinq heures
gen.говорящие часыhorloge parlante (телефонная служба времени в Париже при Парижской обсерватории vleonilh)
el.годовое число часов использованияdurée d'utilisation annuelle
forestr.горючие материалы с характерным временем высыхания 100 часовcombustible à durée de séchage de cent heures
forestr.горючие материалы с характерным временем высыхания 1000 часовcombustible à durée de séchage de mille heures
forestr.горючие материалы с характерным временем высыхания 10 часовcombustible à délai de réaction de 10 heures
gen.даже в самый поздний часmême s'il est tard (Alex_Odeychuk)
avia.данные о налете в часахheures de vol (Maeldune)
gen.дать себе несколько часов отдыхаse ménager quelques heures de repos
gen.два часаil est deux heures
journ.два часа подрядdeux heures d'affilée
gen.двести км. в часdeux cent kilomètres à l'heure (Silina)
gen.девятый часnone
gen.делать двести километров в часtaper le 200 km/h
gen.делать 25 км в часfournir vingt cinq kilomètres à l'heure
gen.делать сто километров в часfaire cent kilomètres
gen.делать сто километров в часfaire cent kilomètres à l'heure
gen.длиться часамиdurer des heures (ça dure des heures - это длится часами Alex_Odeychuk)
IMF.доклад, представляемый в течение 48 часовrapport sous quarante-huit heures
IMF.доклад, представляемый в течение 48 часовcompte rendu de retour de mission
avia.допустимый срок службы материальной части в лётных часахlimite d'heures de vol permise
gen.ехать со скоростью тридцать километров в часfaire du trente à l'heure (z484z)
gen.ехать со средней скоростью 80 км/часrouler à 80 km/h de moyenne
gen.за двадцать четыре часаen vingt-quatre heures (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.за несколько часов доquelques heures avant (чего-л.)
gen.за несколько часов до встречиà quelques heures de la rencontre (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.за несколько часов до встречиquelques heures avant la rencontre (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.за три часаen trois heures (il a traduit en trois heures - он перевел за три часа Alex_Odeychuk)
gen.забыть эти часы, что порой убивали ударами сомненийoublier ces heures qui tuaient parfois a coups de pourquoi (Alex_Odeychuk)
gen.завести часыremonter une montre (kee46)
gen.завести часыmettre à l'heure les horloges (Alex_Odeychuk)
gen.завести часыremonter une horloge
gen.заводить часыretirer les pompes (glaieul)
gen.заводной механизм часовremontoir
gen.задержать на часretendre d'une heure
gen.заезжайте за мной в три часаpassez me prendre à trois heures
gen.заключать часы в корпусhabiller une montre
phys.замедление хода часовralentissement des horloges
gen.игрушечные часыmontre jouet (marimarina)
gen.иметь правильные часыavoir l'heure juste (z484z)
gen.иметь точные часыavoir l'heure juste (tu as l'heure juste? z484z)
avia.испытательный часheure d'essais
inf.к двенадцати часам дняvers tes midi
Игорь Мигкалендарь на наручных часахdateur
gen.калиф на часseigneur du moment
gen.каминные часыpendule de cheminée (wikipedia.org z484z)
gen.карманные часыmontre à gousset (elenajouja)
gen.карманные часыmontre de poche (vleonilh)
inf.карманные часыbassinoire
gen.карманные часыmontre de gousset
gen.карманные часы с боемmontre à répétition (vleonilh)
gen.кварцевые часыmontre à quartz
gen.кварцевые часыhorloge à quartz
gen.киловатт-часkilowattheure
gen.киловатт-часkWh (Morning93)
gen.киловатт-часkilowatt-heure
avia.килограммов топлива на килограмм тяги в часkilogrammes par kilogramme de poussée et par heure (удельный расход топлива)
gen.километр в часkilomètre à l'heure
gen.километр в часkilomètre par heure
avia.километров в часkilomètres heure
trucksкнопка перевода стрелок часовbouton de mise à l'heure de la montre
gen.количество рабочих часов в неделюNombre d'heures travaillées par semaine (ROGER YOUNG)
gen.количество рабочих часов в неделюnombre d'heures de travail hebdomadaires (ROGER YOUNG)
gen.количество часовnombre d'heures (учебных, рабочих Булавина)
geol.контактные часыhorloge à contact
gen.Который час?Vous avez l'heure, s'il vous plaît ? (luciee)
gen.который час?quelle heure est-il ?
gen.лётные часыheures de vol
avia.лётный часheure de vol
gen.менее чем за час до чего-л.moins d'une heure avant qch (Lucile)
gen.меньше, чем через часen moins d'une heure (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.Монастырские часы пробили полденьmidi sonna à l'horloge d'un couvent (Мопассан z484z)
gen.музыкой часы с музыкойcarillon
gen.мы подождали часnous avons attendu une heure (Alex_Odeychuk)
gen.на все это уйдёт полтора часаle tout durera une heure et demie (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.на моих часахà ma montre (z484z)
gen.на несколько часовdurant quelques heures (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.на 6 часов меньше, чем во Францииil est 6 heures de moins qu'en France (z484z)
med.наблюдение часов мочеиспусканияsurveillance des heures des mictionss
gen.назначить часdonner une heure
avia.налёт в часахheures de vol
avia.налёт в часахnombre d'heures de vol
avia.налёт в часах в ходе испытанийheure d'essais
avia.налёт в часах по программе оценки боевых качествheures de vol d'évaluation tactique (ЛА)
avia.налёт в часах с учётом полной продолжительности полётаheures de vol bloc-à-bloc (от начала выруливания до конца заруливания)
avia.налётывать часыaccumuler les heures de vol
gen.напольные часыhorloge à carillon (Marie-omsk)
gen.напольные часыhorloge de parquet (SVT25)
gen.напольные часыhorloge de plancher (Marie-omsk)
avia.наработка в часахheures de marche
avia.наработка в часахheures de fonctionnement
avia.наработка в часах в ходе испытанийheure d'essais
avia.наработка двигателя в часах на высотном стендеheures au banc d'altitude
avia.наработка в часах на стендеheures de fonctionnement au banc
avia.наработка в часах на стендеheures au banc
gen.наручные часыmontre (kee46)
gen.наручные часыbracelet-montre
gen.наручные часы-будильникmontre-réveil
gen.настенная подушечка для часовporte-montre
gen.настольные часыpendulette
gen.начало в два часаon commence à deux heures
gen.немного меньше часаune petite heure
gen.непиковый часheure creuse (Lyra)
gen.несколько часов спустяquelques heures plus tard (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.несколько часов спустяplusieurs heures après (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.нужно перевести часыil faut régler nos montres (Alex_Odeychuk)
lab.law.общее количество рабочих часовnombre total d'heures travaillées (Alex_Odeychuk)
gen.общее количество часовVolume horaire total (ROGER YOUNG)
trucksобщее число часов работыtotal des heures de fonctionnement
gen.объявить комендантский часdéclarer le couvre-feu
avia.объём в часах наземной подготовкиheures de cours au sol
avia.объём в часах подготовки на тренажёреheures de simulateur
avia.объём в часах подготовки на тренажёреheures d'entraînement sur simulateur
gen.один час в деньune heure par jour (Alex_Odeychuk)
Игорь Миг, inf.ожидать битый часattendre 3 heures d'horloge
gen.около часа ночиun peu plus 1 heure du matin (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.он вышел не меньше часа тому назадil y a bien une heure qu'il est sorti
gen.он опередил на один часil est en avance d'une heure
gen.он перевёл за три часаil a traduit en trois heures (Alex_Odeychuk)
inf.он придёт максимум в 10 часовil arrive à 10h à tout casser (Olga A)
gen.он пришёл часом раньшеil est en avance d'une heure
gen.он продержал меня целый часil m'a gardé une heure
gen.он продержал меня целый часil m'a tenu là pendant une heure
gen.она тратит по три часа в день на транспортelle passe trois heures par jour dans les transports (Silina)
gen.опаздывать на четверть часаavoir un quart d'heure de retard
gen.оправа стенных часовcartel
gen.определение времени по солнечным часамhorographie
med.опухоль в виде песочных часовtumeur "en sablier" (в позвоночном канале)
gen.оставить на час в холодильникеLaisser une heure au réfrigérateur (Silina)
gen.от четырёх до шести часовde 4 à 6 heures
gen.отдать часа в ремонтdonner sa montre à réparer
avia.отклонение за один час полётаécart horaire
gen.отсрочить часretarder l'heure
gen.Офисы закрываются в 5 часовles bureaux ferment à dix-sept heures (не возвратная форма во фр. эквиваленте Silina)
phys.парадокс часовparadoxe des horloges
gen.перевести назад стрелку часовramener l'aiguille d'une montre
gen.перевести часыchanger d'heure (z484z)
gen.перевести часы вперёдavancer l'heure
gen.перевести часы назадretarder l'heure
gen.перевод часов на другое времяdécalage de l'heure
gen.переводить стрелки часов назадretarder une montre
med., obs.песочные часыhorloge de sable
med., obs.песочные часыsable
gen.песочные часыsablier
lawподвергаться задержанию на срок более 48 часовêtre détenu plus de 48 heures (vleonilh)
gen.подставка для показа часовporte-montre (в магазине, на витрине)
gen.подставка для часовporte-montre
gen.позвонить мне в любой час и деньm'appeler un tel ou un tel (Alex_Odeychuk)
astr.показание часовétat de l'horloge
survey.показание часовindication de l'heure
astr.показание часовindication de l'horloge
avia.полёт продолжительностью... часаmission de... heures
gen.понимать по часамlire l'heure (z484z)
survey.поправка за ход часовcorrection d'état d'un chronomètre
astr.поправка часовcorrection de la pendule
gen.порхать несколько часовvoler quelques heures (Alex_Odeychuk)
gen.после десяти часовpassé dix heures
gen.посмотреть на часыconsulter sa montre
gen.поставить радио-будильник на определённый часrégler un radio-réveil (kee46)
gen.поставить часы на точное времяmettre sa montre à l'heure (Rori)
avia.потребление в часconsommation horaire
gen.похитить часыprendre une montre
gen.почти часpendant près d'une heure
gen.предрассветный часheure bleue
gen.приблизить часavancer l'heure
gen.приехать в три часаarriver à trois heures (vleonilh)
gen.примерно в час ночиun peu plus 1 heure du matin (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.пришел часl'heure est venue de (z484z)
gen.пришёл час чего-тоmoment était venu (z484z)
gen.приём между пятью и семью часамиun cinq à sept
gen.приёмные часыconsultations
gen.пробил часl'heure a sonné (Pour de nombreuses espèces de cygnes et canards sauvages, l'heure du grand départ a sonné. I. Havkin)
med.проверка остроты слуха с помощью часовépreuve de la montre
gen.провозиться целый час сdemeurer une heure à faire qch (...)
comp.программа-генератор часа и датыprogramme générateur d'heure et date
gen.продление часов работы в вечернее время музеяnocturne du musée (elenajouja)
gen.производство часовhorlogerie
gen.прошло три час с тех пор, какcela fait trois heures que (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
astr.пружина часовressort de montre
gen.пять часов подрядpendant cinq heures consécutives
avia.работа в часахheures de marche
avia.работа в часахheures de fonctionnement
Игорь Миграбочие часыles heures de travail
радиоакт.радионуклид с периодом порядка часовradionucléide de période en heures
gen.разбудить через часréveiller dans une heure (Alex_Odeychuk)
gen.различать который часlire l'heure (marimarina)
gen.разница во времени с Францией-6 часовil est 6 heures de moins qu'en France (z484z)
trucksраспределение рабочих часовventilation des heures de travail
gen.распределение суточного времени на три части по восемь часовtrois-huit (работа, отдых, сон)
med.режим приёма пищи в установленные часыhoraire des repas à heures fixes
avia.рентген-часrœntgen/heure
avia.ресурс в лётных часахlimite d'heures de vol permise
gen.ровно в восемь часовà huit heures pétantes
gen.ровно в восемь часовà huit heure pétant
gen.ровно в два часаà deux heures tapantes
gen.ровно в два часаà deux heures tapant
gen.ровно в два часаà deux heures précises
gen.ровно в часà une heure battant
gen.род настенных часовneuchâteloise (в стиле Людовика XV)
avia.рубидиевые часыhorloge au rubidium
gen.с 9 до 19 часовde 9 heures à 19 heures (Alex_Odeychuk)
gen.с каждым часомchaque heure qui s'écoule (z484z)
gen.с каждым часомd'heure en heure
gen.с часами на рукеune montre au poignet
gen.с часу на часd'une heure à l'autre
inf.сверить часыremettre les pendules à l'heure
gen.сверить часы по ряду актуальных тем повестки дняéchanger sur de nombreux sujets d'actualité (LCI, 2018)
gen.сверить часы со временемremettre les pendules à l'heure
journ.сверхурочные часыheures supplémentaires
journ.свободный часheure de liberté
inf.свободный часcreux (в расписании)
journ.свободный часheures creuses
journ.свободный часheure libre
gen.сейчас три часаil est trois heures
gen.сетка часовgrille d'horaire
med., obs.сигнальные часыpendule à signaux
gen.система из трёх смен, работающих по восемь часовtrois-huit
gen.скверно идущие ручные часаcoucou
gen.сколько на ваших часах?quelle heure est-il à votre montre ? (sophistt)
gen.скорость в часvitesse à l'heure
journ.смертный часheure suprême
gen.смотреть, который часlire l'heure (maximik)
gen.смотреть на часыregarder sa montre (Silina)
gen.снова завести часыremettre à l'heure les horloges (Alex_Odeychuk)
avia.снятие показаний счётчиков рабочих часов двигателейrelevé des compteurs d'heures de marche des moteurs
gen.снять часыenlever une montre (украсть)
gen.со скоростью 800 км в часà la vitesse de 800 km à l'heure
gen.собирать часыhabiller une montre
gen.сокращать часа снаprendre sur son sommeil
gen.солнечные часыcadran solaire
gen.специалист по часам крупных размеровpendulier
gen.специалистка по часам крупных размеровpendulière
gen.спрашивать, который часdemander l'heure (Alex_Odeychuk)
gen.спросить, который часdemander l'heure (marimarina)
astr.сравнение часовcomparaison des pendules
gen.срок гарантии на мой часы ещё не истёкma montre est encore sous la garantie
gen.стандарт, по которому общество регулирует часы и времяTUC (Temps Universel Coordonné (Tati55)
gen.стащить часыfaire une montre
gen.стекать в песочные часыcouler dans le sablier (Alex_Odeychuk)
avia.стендовая работа двигателя в часахheures de fonctionnement au banc
gen.стенные часыhorloge
gen.стенные часыcomtoise
gen.стенные часыcartel
gen.стенные часы с кукушкойcoucou
avia.стоимость лётного часаprix de l'heure de vol
avia.стоимость часа лётного часаcoût de l'heure de vol
avia.стоимость часа полётаcoût de l'heure de vol
avia.стоимость эксплуатации, отнесенная к лётному часуcoût d'exploitation à l'heure de vol (Maeldune)
gen.стоять на часахêtre en sentinelle (Morning93)
gen.стоять на часахmonter la faction (kee46)
gen.стоять на часахmonter la garde
gen.струиться в песочные часыcouler dans le sablier (Alex_Odeychuk)
geol.структура в виде песчаных часовstructure en sablier
avia.суммарный налёт часовactif (на счету лётчика)
gen.считать часы доcompter les heures (чего-л.)
phys.счётчик ампер-часовampèreheuremétre
gen.счётчик вар-часовvarheuremètre
gen.счётчик ватт-часовwattheuremètre
phys.счётчик ватт-часовwattheuremétre
el.счётчик вольт-ампер-часовvoltampèreheuremètre
el.счётчик киловатт-часовcompteur de kilowattheures
el.счётчик отработанных часовcompteur d'heures de fonctionnement
avia.счётчик рабочих часов двигателяcompteur horaire
avia.счётчик рабочих часов двигателяcompteur d'heures de marche du moteur
avia.счётчик часов наработки двигателяcompteur horaire
avia.счётчик часов наработки двигателяcompteur d'heures de marche du moteur
avia.счётчик часов, отработанных двигателемcompteur d'heures de marche du moteur
med.appl.счётчик часов работыcompteur d'heures de fonctionnement
el.счётчик числа часов работыcompteur d'heures de fonctionnement
astr.теория солнечных часовgnomonique
gen.тераватт в час, ТВт/чTWH (inozena)
gen.тихий часheure tranquille (напр., в детском саду, в санатории vleonilh)
gen.точен, как часыbien à l'heure (о пришедшем вовремя человеке z484z)
gen.точно в назначенный часà l'heure pile
avia.точные часыchronomètre
gen.точные часыmontre juste
gen.точный как часаréglé comme une horloge
gen.точный как часыréglé comme un chronomètre
gen.три часа в деньtrois heures pas jour (Silina)
ed.тридцать часов в неделюd'une heure trente par semaine (Liberation, 2018)
avia.трубный часheure de soufflerie
mining.тысяч киловатт-часовmilliers kilowattheures
transp.у них поезд в десять часовils ont un train à dix heures (Alex_Odeychuk)
gen.уезжать в 2 часаpartir a deux heures
gen.уже часdepuis une heure déjà (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.уйти около десяти часовpartir sur les dix heures
avia.уклонение за один час полётаécart horaire
gen.умные часы, способные к соединению с компьютеромmontre connectée (AKarp)
cleric.уставные часы молитвheures canoniales
gen.установление часаfixation de l'heure
lab.law.установленная трудовым законодательством продолжительность работы в течение календарной недели в 35 рабочих часовla durée légale de travail de 35 heures par semaine (Alex_Odeychuk)
journ.установленный часheure fixée
journ.установленный часheure réglementaire
journ.учебный часheure d'étude
trucksучёт часов работыenregistrement du nombre d'heures de travail
pathol., obs.форма желудка в виде песочных часовestomac en sablier
survey.ход часовmarche de l'horloge
astr.ход часовmarche d'une horloge
gen.хронология событий за последние три часаchrono de ces trois heures (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.хронология событий последних трёх часовchrono de ces trois heures (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.хронология событий, произошедших за последние три часаchrono de ces trois heures (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.цветок, распускающийся и закрывающийся на двенадцать часовfleur équinoxiale (Yanick)
gen.целый часune heure entière
gen.целый часheure d'horloge
gen.цепочка для дамских часовléontine
gen.цепочка для часовchaîne de montre
gen.цифровые часаpendule numérique (без стрелок)
gen.час выступленияl'heure du départ
gen.час-другойune couple d'heures
gen.час за часомd'heure en heure
gen.час любовного свиданияheure du berger (Andrey Truhachev)
gen.час на улицеune heure dans la rue (Alex_Odeychuk)
avia.час налётаheure de vol
gen.час непиковой нагрузкиheure creuse (Lyra)
gen.1 2, 3... час ночи1 2, 3... heure du matin (I. Havkin)
gen.час от часу не легче.bonjour, la mauvaise nouvelle !
gen.час от часу не легчеde plus en plus fort !
gen.час отъездаl'heure du départ
gen.час приливаl'heure du flot
gen.час приходаheure de rentrée
avia.час продувки в аэродинамической трубеheure de soufflerie
journ.час расплатыle jour du châtiment
gen.час рассветаl'heure de l'aurore (Alex_Odeychuk)
gen.в часа досугаaux heures de loisir
gen.часа с боемpendule à sonnerie
gen.часа с секундной стрелкой или секундомеромmontre qui marque les secondes
gen.3 часа утра3h du matin (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.часами напролётpendant les heures entières (faire qch pendant les heures entières Lana Falcon)
gen.5 часов на машине5 heures de voiture (https://youtu.be/pW7IVn1moyw?t=884 z484z)
gen.12 часов подрядdouze heures d'affilée
gen.часы бьют десятьil est dix heures sonnantes
journ.часы досугаmoments de loisir
journ.часы досугаheures de loisir
comp.часы использованного времениminuterie à mesurer la durée totale de fonctionnement
comp.часы/календарьhorloge/calendrier (interne)
med.часы кормлений грудьюhoraire des tétées
gen.часы на батарейкахmontre électromécanique
avia.часы наземной подготовкиheures de cours au sol
avia.часы налётаheure de vol
avia.часы налёта в ходе испытанийheure d'essais
avia.часы наработкиheures de marche
avia.часы наработкиheures de fonctionnement
avia.часы наработки в ходе испытанийheure d'essais
avia.часы наработки на стендеheures de fonctionnement au banc
avia.часы наработки на стендеheures au banc
gen.часы наручныеmontre (ArkudA)
journ.часы отдыхаheures de repos
gen.часы открытияheures d'ouverture
gen.часы пикheures de pointe
gen.часы "пик"heures d'affluence
avia.часы подготовки на тренажёреheures de simulateur
avia.часы подготовки на тренажёреheures d'entraînement sur simulateur
gen.часы показывают точное времяl'horloge dit l'heure exacte
gen.часы посещенийhoraires des visites (Alex Krayevsky)
gen.часы посещенияheures de visite (в больнице и т.п.)
HRчасы практической работы в организацииheures de travaux pratiques en organisation (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
HRчасы практической работы в организацииheures de travaux pratiques en organisation (Alex_Odeychuk)
journ.часы приёмаheures d'audience
journ.часы приёмаheures de réception
gen.часы работыheures d'ouverture (магазина и т.п.)
gen.часы работыheures de bureau
avia.часы работыheures de fonctionnement
avia.часы работыheures de marche
Игорь Мигчасы работыles heures de travail
gen.часы работыhoraires d'ouverture (kki4ab)
gen.часы работыhoraire
gen.часы работы, режим работы, графикles horaires (pivoine)
gen.часы с гарантиейmontre sous garantie (ROGER YOUNG)
gen.часы с гарантией на два годаmontre garantie pour deux ans
gen.часы с кукушкойcoucou (Le coucou, une horloge murale originaire de la Forêt Noire, en Allemagne, où elle fait son apparition au XVIIIe siècle. z484z)
gen.часы с курантамиcarillon
gen.часы с маятникомpendule (стенные, каминные, настольные)
avia.часы с центральной секундной стрелкойchronographe à trotteuse centrale
gen.часы с цифровым таблоmontre à chiffres sautants
gen.часы с цифровым таблоpendule à chiffres sautants
gen.часы спешатla montre avance
gen.часы-эталонrégulateur
gen.человеко-часheure-homme (pl. heures-hommes SVT25)
avia.человеко-часheure de main d'œuvre
gen.человеко-часhomme-heure
gen.через какие-нибудь четверть часаdans un petit quart d'heure
gen.через несколько часовquelques heures plus tard (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.через несколько часов послеquelques heures après (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.через несколько часов послеa quelques heures de (a quelques heures de se serrer la main - через несколько часов после обмена рукопожатиями // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.через часdans une heure (je vais les réveiller dans une heure - я разбужу их через час Alex_Odeychuk)
gen.через час по столовой ложкеune cuillerée toutes les heures
gen.через час по чайной ложкеau compte-gouttes
gen.четверть часаle quart d'heure (Alex_Odeychuk)
gen.четверть часаquart d'heure
gen.четвёртый часil est plus de trois heures (ответ на "который час" z484z)
gen.число рабочих часовnombre d'heures travaillées
avia.число часов полётаnombre d'heures de vol
trucksчисло часов работыnombre d'heures de fonctionnement
trucksчисло часов работыnombre d'heures de marche
gen.чувствовать, как ускользают часыsentir glisser les heures (Alex_Odeychuk)
gen.шкафчик для показа часовporte-montre (в магазине, на витрине)
avia.эксплуатационный налёт в часахheures de vol en opération
med.экстренная медицинская помощь, оказанная немедленно или в течение первых часовpermière urgence
med.экстренная медицинская помощь, оказанная через несколько часовdeuxième urgence
avia.электромагнит пуска бортовых самолётных часовélectro-aimant de démarrage de la montre de bord
gen.электронные часыmontre f chronomètre (часы с электронным табло, без стрелок Iricha)
gen.электронные часыchronomètre m (часы с электронным табло, без стрелок Iricha)
gen.электронные часыmontre
gen.эти часы можно починитьcette montre est arrangeable
gen.это длится часамиça dure des heures (Alex_Odeychuk)
gen.этот магазин открывается в 11 часовce magasin ouvre à onze heures
gen.я бы предпочла, чтобы ты любил меня не дольше часаj'aurais préféré que tu m'aimes rien qu'une heure (Alex_Odeychuk)
gen.я прождал два часаje suis resté deux heures à attendre
gen.я разбужу их через часje vais les réveiller dans une heure (Alex_Odeychuk)
gen.явиться в назначенный часse rendre à l'heure indiquée
Showing first 500 phrases