Russian | French |
активные действия в целях привлечь/переманить/перетащить на свою сторону кого-л. , используя для этого весь арсенал своего обаяния | offensive de charme |
активные действия с целью расположить к себе тех, кто ранее не испытывал к вам особо теплых чувств | offensive de charme |
амбициозная цель | objectif audacieux (Sergei Aprelikov) |
амбициозная цель | objectif ambitieux (Sergei Aprelikov) |
без видимой цели | sans cause apparente |
без корыстной цели | sans but lucratif (Voledemar) |
без цели | sans but (Alex_Odeychuk) |
безусловная цель | but inconditionnel (vleonilh) |
бенчмаркинг, процесс определения, понимания и адаптации имеющихся примеров эффективного функционирования компании с целью улучшения собственной работы. | étallonage (AlissaEiz) |
бить в цель | faire mouche |
благородная цель | noble objectif (Sergei Aprelikov) |
близиться к своей цели | toucher au but (z484z) |
брак с целью получения гражданства | mariage gris (в котором одна из сторон нацелена на долгие семейные отношения, а другая - на получение гражданства Morning93) |
бродить без цели | déambuler |
в жизни бывают правильные и ошибочные ходы, попадание в цель и удары ниже пояса | y a des bons et des faux pas, du pif et des coups bas (Alex_Odeychuk) |
быть у цели | griller |
в знак уверения, в целях успокоить | en signe d'apaisement (gulbakhor) |
в корыстных целях | à des fins mercantiles (Morning93) |
в личных целях | pour son usage personnel (marimarina) |
в противоправных целях | à des fins illégales (Schell23) |
в разных целях | à des fins différents (TaniaTs) |
в целях | pour les questions de (La nacelle est dotée de moyens de guidage aptes à permettre un déplacement rectiligne des panneaux vers l'amont de la nacelle de manière à pouvoir ouvrir la structure d'entrée d'air pour les questions de maintenance. I. Havkin) |
в целях | ayant pour objet de (+ inf. Alex_Odeychuk) |
в целях | afin de (Alex_Odeychuk) |
в целях | dans un le souci de (I. Havkin) |
в целях | dans le but de... (...) |
в целях | pour des motifs (ROGER YOUNG) |
в целях | en vue de (Alex_Odeychuk) |
в целях | pour (предлог I. Havkin) |
в целях | aux fins de... |
в целях безопасности | afin d'éviter un danger (Sergei K) |
в целях безопасности | par mesure de sécurité (Iricha) |
в целях проверки | Afin de vérifier (ROGER YOUNG) |
В целях развития местной торговли и привлечения туристов в… | Pour favoriser le développement du commerce local et encourager les touristes à visiter… Salutations distinguées (ROGER YOUNG) |
в чисто информационных целях | au caractère purement informatif (ulkomaalainen) |
возвышенная цель | objectif élevé (Sergei Aprelikov) |
возвышенная цель | noble objectif (Sergei Aprelikov) |
возражение, имеющее целью признание действий сторон недействительными | exception de nullité |
все усилия направляются к одной цели | tous les efforts concordent |
всё с той же целью | toujours pour (Les résultats des traitements sont relayés par des consoles, toujours pour minimiser les risques d'erreurs. I. Havkin) |
выбор цели | ciblage (Koshka na okoshke) |
главная цель | principal objectif (developpez.com Alex_Odeychuk) |
главная цель | principale cible (Alex_Odeychuk) |
глобальная цель | objectif mondial (ROGER YOUNG) |
действие и цель, к достижению которой оно направлено | à (exciter à la guerre подстрекать к войне) |
денежный минимум, выплачиваемый с целью включения в общество | revenu minimum d'insertion (форма социальной помощи наиболее нуждающимся лицам, RMI vleonilh) |
дерзкая цель | objectif audacieux (Sergei Aprelikov) |
для достижения этой цели | pour se faire (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
Для достижения этой цели | Pour y parvenir (elenajouja) |
для целей, в целях | pour les questions de (La nacelle est dotée de moyens de guidage aptes à permettre un déplacement rectiligne des panneaux vers l'amont de la nacelle de manière à pouvoir ouvrir la structure d'entrée d'air pour les questions de maintenance. I. Havkin) |
для этой цели | à cet effet (Alex_Odeychuk) |
добиться цели | remplir un but |
достигать цели | atteindre son but (z484z) |
достигать цели | remplir son but (z484z) |
достигать цели | remplir le but (z484z) |
достигать цели | atteindre le but l'objectif (Philya) |
достигнуть цели | marquer le coup |
достигнуть цели | atteindre son but (vleonilh) |
достигнуть цели | remplir le but (z484z) |
достигнуть цели | remplir son but (z484z) |
достигнуть цели | parvenir au but |
достижимая цель | but raisonnable (z484z) |
достижимые цели | objectif atteignables (z484z) |
достичь поставленной цели | remplir son objet |
достичь цели | atteindre à son but (z484z) |
достичь цели | remplir son but (z484z) |
достичь цели | remplir le but (z484z) |
достичь цели | atteindre son but (kee46) |
достичь цели | atteindre son but (z484z) |
достичь цели | décrocher la timbale |
единственная цель | un seul but (Avec un seul but de contempler la mer. - С единственной целью — любоваться морем. Alex_Odeychuk) |
c единственной целью | avec un seul but (Avec un seul but de contempler la mer. - С единственной целью — любоваться морем. Alex_Odeychuk) |
задаваться целью | se proposer de faire qch |
задержание с целью проверки документов | interpellation (kee46) |
засечка цели | repérage d'objectif |
захватывать цель | accrocher un but |
идти быстрее и увереннее к своей цели | marcher plus vite et mieux à son but (z484z) |
идти к цели | aller au but |
идти прямо к цели | aller droit au but |
имеет целью | cherche à (I. Havkin) |
иметь своей целью | avoir pour objet (kee46) |
иметь своей целью | être conçu pour (La tranche constituée des instruments de capitaux propres (tranche de dernier rang) a été conçue pour absorber les premières pertes et recevoir les rendements résiduels de l'entité émettrice. - Выпуск долевых инструментов имеет своей целью поглощение первых убытков и получение остаточного дохода от объекта инвестиций. // Международный стандарт финансовой отчетности 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
иметь целью | avoir pour objectif de (Morning93) |
иметь целью | viser à (Stas-Soleil) |
иметь целью ... | viser à faire ... (vleonilh) |
иметь целью | avoir pour l'ambition de + verbe (vikaprozorova) |
иметь целью | viser ... (что-л. vleonilh) |
иметь целью | avoir pour objet |
иметь целью | avoir pour but |
имеющий целью | visant à (Stas-Soleil) |
имеющий целью | destiné |
институт сельскохозяйственных исследований в целях развития | institut de recherche agricole pour le développement (IRAD - ИСХИР
ROGER YOUNG) |
исключительно в целях ознакомления | uniquement à des fins informatives (ROGER YOUNG) |
исключительно с целью прохождения практики | à seule fin de poursuivre sa formation (NaNa*) |
использование атомной энергии в мирных целях | utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques (ROGER YOUNG) |
использование атомной энергии в мирных целях | utilisation pacifique de l'énergie atomique |
использование научных исследований в промышленных целях | technopôle |
использование научных исследований в промышленных целях | technopole |
использование оптроники в военных целях | optronique |
использоваться в других целях | être affecté à un autre usage (ROGER YOUNG) |
истинная цель | un véritable enjeu (La Tribune, 2018 financial-engineer) |
каждое слово попадает в цель | il n'y a pas un mot qui ne porte |
конечная цель | but m ultime (Iricha) |
конечная цель | cause finale |
конкретная цель | but concret (marimarina) |
корыстная цель | but intéressé (dans un but intéressé marimarina) |
личные цели | fins personnelles (dms) |
метить в цель | viser au but |
метить в цель | viser le but |
моя цель не изменилась | l'objectif n'a pas changé (Alex_Odeychuk) |
на пути к достижению этой цели | sur la voie de cet objectif (vleonilh) |
наводить на цель | ajuster |
намеченная цель | visée |
настоящая цель | un véritable enjeu (La Tribune, 2018 financial-engineer) |
нашей целью является | nous avons pour but... |
не достигать цели | être inopérant |
не достигать цели | porter à faire |
не достигнуть цели | manquer son but |
не достигший цели | inabouti |
не использовать помещения в торговых или промышленных целях | occuper bourgeoisement un local |
не попасть в цель | manquer le but |
невыполнимая цель | un objectif irréalisable (marimarina) |
недостижимая цель | un objectif inaccessible |
неосуществимая цель | un objectif irréalisable (marimarina) |
новаторская цель | objectif audacieux (Sergei Aprelikov) |
общие цели | objectifs partagés (Kaliostro27) |
объединение товариществ с целью содействия их экономической деятельности | groupement d'intérêt économique (обладает правосубъектностью ROGER YOUNG) |
определить цель | cibler |
определяемый конечной целью | téléonomique (I. Havkin) |
определённая цель | objectif explicite (Sergei Aprelikov) |
опрос с целью выяснения популярных радио- и телепередач | sondage d'écoute |
организация, не имеющая своей целью получение прибыли | association sans but lucratif (StudentPFUR) |
подбросить шар к цели | pointer (при игре в шары) |
"подсидеть" старого сотрудника с целью занять его место | secouer le cocotier (Yanick) |
покушение с целью убийства | tentative de meurtre |
попадать в цель | porter |
попасть в цель | mettre dans le mille |
попасть точно в цель | frapper juste |
попасть в цель | mettre dans le noir |
попасть в цель | loucher le but |
попасть в цель | atteindre le but |
попасть точно в цель | toucher juste |
попасть в цель | taper dans le mille |
попасть в цель | porter juste |
попасть в цель | frapper un grand coup |
посетитель, приходящий в целях помощи | visiteur (к больным, заключенным и т.п.) |
поставить новую цель | réassigner un but à ... |
поставить себе целью | se proposer |
поставить цель | fixer un objectif (Hiema) |
потерпеть неудачу , почти достигнув цели | faire naufrage au port |
предназначать для другой цели | désaffecter |
предназначенный для другой цели | désaffecté |
предназначенный для определённой цели | dédié (I. Havkin) |
преследовать единственную цель | poursuivre un but exclusif |
преследовать свои цели | ne connaître que ses intérêts |
придаточное предложение цели | proposition finale |
провокационная вылазка спецслужб с целью ввести в заблуждение общественность | opération sous faux drapeau (Il y a des opérations militaires spéciales dans lesquelles des armes venant clairement de Russie sont nécessaires, parfois pour des opérations on a besoin d’armes de l’ennemi [note de la traductrice : pour une opération sous faux drapeau par exemple ?].) |
продажа в рекламных целях | vente promotionnelle (kee46) |
продажа с благотворительной целью | vente de charité |
психонавт, человек, экспериментирующий с собственной психикой методами химических, психотронно-медитативных и иных форм воздействия с целью "постижения подсознания и иных реальностей" и "психосамосовершенствования" | psychonaute (I. Havkin) |
путешествие с целью исследования | voyage d'études |
путешествие с целью ознакомления | voyage d'études |
разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением каждого блока на цель | engin à charges nucléaires multiples à pointage individuel (ROGER YOUNG) |
располагать разными средствами для достижения цели | avoir plusieurs cordes à son arc |
Руководство по проведению интервью с целью определения компетентности | Guide pour l'entretien d'appréciation des compétences |
с двойной целью | à double fin |
с единственной целью | à seule fin (vleonilh) |
с единственной целью | à seule fin de... (...) |
с единственной целью — любоваться морем | avec un seul but de contempler la mer (Alex_Odeychuk) |
с какой целью | dans quel but (ybelov) |
с какой целью сделали вы это? | à quelle fin avez-vous fait cela ? |
с корыстной целью | dans un but intéressé (ROGER YOUNG) |
с очевидной целью | manifestement |
с различными целями | à des fins différents (TaniaTs) |
с целью | ayant pour destination (z484z) |
с целью | afin que... |
с целью | ayant pour objet de (+ inf. Alex_Odeychuk) |
с целью | en vue de (+ inf. - ... + отгл. сущ. Alex_Odeychuk) |
с целью | à l'effet de... (...) |
с целью | dans le but de... (...) |
с целью | dans l'optique de (Toujours dans l'optique de minimiser son impact sur l'environnement, nous avons optimisé ses emballages. I. Havkin) |
с целью | afin de (Stas-Soleil) |
с целью | dans un le souci de (I. Havkin) |
с целью | pour (предлог I. Havkin) |
с целью | à dessein de... |
с целью | pour être en mesure de (ROGER YOUNG) |
с целью | afin de... |
с целью более компетентного диалога | en vue d'un dialogue plus efficace (NaNa*) |
с целью защиты | défensivement |
с целью обсуждения | délibératoire |
с целью положить конец | pour but de mettre fin (au ... - чему-л. Alex_Odeychuk) |
с целью получения выгоды | pour en tirer un avantage matériel (ROGER YOUNG) |
с этой целью | dans cette optique (Yanick) |
с этой целью | à ce dessein (I. Havkin) |
с этой целью | à cet effet (должно быть : à cet effet Spoty) |
с этой целью | à cette intention |
с этой целью | à cette fin |
с этой целью | pour ce faire |
сбор средств на благотворительные цели | collecte au profit d'une œuvre |
слежение за целью | traçage |
служить целью | avoir pour but (ZolVas) |
смелая цель | objectif audacieux (Sergei Aprelikov) |
снаряд не долетел до цели | le projectile tomba en deçà |
создать с целью | créer dans un but (Voledemar) |
союз предпринимателей, имеющих общие цели | G.I.E. сокр. от groupement d'intérêt économique |
союз предприятий, преследующих общие цели | groupement d'intérêt économique (ROGER YOUNG) |
специально для этой цели | spécialement à cet effet (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
специально приспособленный для этой цели | adapté (L'accès à cette resource consiste dans la culture assistée dans des réacteurs adaptés. I. Havkin) |
средство доставки ядерного боеприпаса к цели | vecteur |
ставить своей целью | se donner pour objectif (См. пример в статье "ставить себе целью". I. Havkin) |
ставить себе целью | avoir pour tâche de (ROGER YOUNG) |
ставить себе целью | s'assigner comme but |
ставить себе целью | se donner pour objectif (La pétrologie métamorphique se donne pour objectif la compréhension des transformations qui conduisent à la formation de roches métamorphiques. I. Havkin) |
стрельба по движущейся цели | cinétir |
стрелять не целясь | tirer au jugé |
стрелять по видимой цели | tirer à vue |
стрелять по цели | tirer au but |
стремиться к той же цели | courir le même lièvre |
стремиться к цели | tendre à un but |
стремящийся к одной цели | concourant |
у меня есть свои цели | j'ai mes objectifs (Alex_Odeychuk) |
у меня есть чёткая цель | j'ai un objectif clair (Alex_Odeychuk) |
удар мимо цели | coup d'épée dans l'eau |
указывать, в каких целях осуществляются | donner les indications sur les finalités poursuivies lors de l'exercice de (NaNa*) |
указывают на цель | qu (mets-toi là que je te voie разг. стань туда, чтобы мне было тебе видно) |
указывают на цель | que qu' (mets-toi là que je te voie разг. стань туда, чтобы мне было тебе видно) |
Федеральная государственная служба иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развития | SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement (ROGER YOUNG) |
цели деятельности компании | but, observations (ROGER YOUNG) |
целиться в зайца | ajuster un lièvre |
цель знакомства | but de connaissance (Olivka.ru) |
цель исследования | but de l'étude (ROGER YOUNG) |
цель сообщения | le but du message (Alex_Odeychuk) |
цель существования | but de l'existence (énergie) |
цель существования | but de l'existence (эnergie) |
целью которого является | dont l'objectif est de +inf (ROGER YOUNG) |
чтобы достичь этой цели | pour se faire (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
чёткая цель | objectif clair (j'ai un objectif clair - у меня есть чёткая цель // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
явление и цель | à (préparation я(...) подготовка к(...)) |