Russian | French |
Беженцы из Азербайджана рассказывают вещи, от которых волосы становятся дыбом. | Les réfugiés d'Azerbaïdjan racontent des choses qui vous font froid dans le dos. (Yanick) |
в конце концов всё становится известным | tout finit par se savoir |
вещи, от которых становится плохо | choses qui font mal (Alex_Odeychuk) |
вновь становиться | redevenir |
всё вокруг становится прекрасным | rend tout plus beau (Alex_Odeychuk) |
всё становится ясным | tout s'éclaire |
всё тайное становится явным | tout finit par se savoir (Iricha) |
дни становятся дольше | les jours rallongent (с конца декабря z484z) |
дни становятся короче | les jours diminuent |
дни становятся короче | les jours rapetissent |
Есть на конкурсе хорошие рассказы, и это не может не радовать, но имеются и такие, от которых на моей лысой голове волосы становятся дыбом. | Certains récits du concours sont bien, et on ne peut que s'en réjouir, mais il en a d'autres qui font dresser les cheveux sur mon crâne chauve. (Yanick) |
здесь становится опасно оставаться | ça devient malsain |
мне от этого становится страшно | cela me donne des sueurs froides |
мои ночи становятся светлее, что я путаю их с днями | mes nuits s'illuminent j'en confonds le jour et la nuit (Alex_Odeychuk) |
обвиняемый становится подсудимым | inculpé devient l'accusé (ROGER YOUNG) |
от этого волосы дыбом становятся | cela fait dresser les cheveux sur la tête |
погода становится лучше | il se met |
последствия неблагоприятных погодных условий продолжают становится более тяжелыми | le bilan des intempéries continue de s'alourdir (Celine_paris) |
противостоять, становиться врагами | se mettre a dos (Irraggiungibile) |
становится все более и более популярным | devenir de plus en plus populaire (ROGER YOUNG) |
становится жарко | ça chauffe terrible |
становится известно о | become aware of (ROGER YOUNG) |
становится пасмурно | le temps se couvre |
становится пасмурно | le temps se charge |
становится поздно | il se fait tard |
становится прохладно | le temps se rafraîchit |
становится холодно | il se fait froid (faire в безличных выражениях) |
становится холодно | le temps tourne au froid |
становиться бездомным бродягой | se clochardiser |
становиться бесчувственным | s'endurcir |
становиться более важным | compter plus (être de celle qui compte plus quand c'est fini - быть из тех, кто становится более важным, когда всё кончено Alex_Odeychuk) |
становиться более оживлённым | s'animer |
становиться более радикальным | se radicaliser |
становиться более резким | se durcir (о чертах лица) |
становиться более узким | se rétrécir (тж перен.) |
становиться бортом друг к другу | se mettre en travers (о судах) |
становиться в зависимость от | s'inféoder à (...) |
становиться в очередь | prendre la queue |
становиться в позу | plastronner |
становиться в ряд | se ranger |
становиться важнее | compter plus (быть из тех, кто становится важнее, когда всё кончено - être de celle qui compte plus quand c'est fini Alex_Odeychuk) |
становиться важным этапом в чем-л. | représenter une étape majeure dans (ROGER YOUNG) |
становиться важным этапом в чем-л. | marquer une étape importante dans (ROGER YOUNG) |
становиться важным этапом в чем-л. | constituer une étape importante dans (ROGER YOUNG) |
становиться видимым | s'ouvrir (кому-л.) |
становиться вульгарным | s'encanailler |
становиться грубым | s'encanailler |
становиться гуще | densifier |
становиться длиннее | allonger |
становиться дряблым | s'avachir |
становиться дураком | rabêtir |
становиться дыбом | se hérisser |
становиться заметнее | s'exagérer |
становиться злым | devenir méchant (kee46) |
становиться зубчатым | se denteler |
становиться быть известным | se savoir |
становиться известным | percer |
становиться интереснее значительнее | se corser (перевод из словаря Гака I. Havkin) |
становиться коричневым | brunir |
становиться легче | s'alléger (Un outil d'épandage ou une remorque de récolte respetivement s'allège ou s'alourdit pendant le travail. I. Havkin) |
становиться лучше | s'abonnir |
становиться между | s'interposer entre (...) |
становиться менее ясным | se brouiller |
становиться мудрее | grandir en sagesse |
становиться мужественным | s'affermir |
становиться мужчиной | se faire homme |
становиться на два якоря | s'embosser |
становиться на дыбы | se dresser |
становиться на колени | se mettre à genoux |
становиться на учёт | se faire immatriculer (ROGER YOUNG) |
становиться на шпринг | s'embosser |
становиться на якорь | ancrer |
становиться наследником | succéder (Ses deux fils Carloman et Pépin le Bref (pour sa petite taille) lui succèdent. - Два его сына Карломан и Пепин Короткий (из-за его небольшого роста) становятся его наследниками. NickMick) |
становиться неблагоприятным | refuser (о ветре) |
становиться неоригинальным | se banaliser |
становиться непроизносимым | s'amuïr (о звуке) |
становиться неуживчивым | s'aigrir |
становиться ниже ростом | se tasser |
становиться общительнее | s'humaniser |
становиться обычным | se banaliser |
становиться обычным явлением | se banaliser (à l’égard de ... - в отношении ... // LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
становиться обычным явлением | se banaliser (Alex_Odeychuk) |
становиться однообразным | s'uniformiser |
становиться определённым | prendre corps (kee46) |
становиться ощутимым | se concréter |
становиться пасмурным | se troubler |
становиться плотнее | densifier |
становиться плотным | prendre de la consistance |
становиться полноценным | s'étoffer |
становиться полым | se creuser (о дереве и т.п.) |
становиться понятным | s'éclaircir |
становиться популярным | gagner en popularité (Morning93) |
становиться похожим на пергамент | se parcheminer |
становиться профессионалом | se professionaliser |
становиться различимым | se distinguer |
становиться разнообразнее | se diversifier |
становиться редким | s'effiler (о ткани) |
становиться редкостью | se raréfier |
становиться резким | s'envenimer (о споре) |
становиться румяным | prendre des couleurs |
становиться самим собой | se devenir |
становиться содержательным | s'étoffer |
становиться стандартным | se banaliser |
становиться стенкой | faire le mur |
становиться стройнее | se mincir |
становиться твёрдым | s'écrouir (о металле) |
становиться теплее | se radoucir (о погоде) |
становиться теснее | se resserrer (об отношениях) |
становиться тоньше | s'amincir |
становиться тугим | se raidir |
становиться тяжелее | s'alourdir (Un outil d'épandage ou une remorque de récolte respetivement s'allège ou s'alourdit pendant le travail. I. Havkin) |
становиться тяжёлым | s'aigrir (о характере) |
становиться тёмным | se rembrunir |
становиться хамелеоном | faire le caméléon (Alex_Odeychuk) |
становиться цепью | faire la chaîne (чтобы передавать что-л.) |
становиться частью истории | historiciser se |
становиться чёрствым | s'encanailler (j'voudrais tant que jamais ton cœur s'encanaille - я бы так хотел, чтобы твоё сердце никогда не стало чёрствым Alex_Odeychuk) |
становиться чёрствым | s'endurcir |
становиться чётким | prendre corps (kee46) |
становиться шире | s'élargir |
становиться явственным | se préciser |
становиться язвительным | s'envenimer |
становиться ярче | s'exagérer |
становиться ясным | s'éclairer |
Таким образом становится очевидно, что | Il apparait ainsi que (ROGER YOUNG) |
это мнение становится общепринятым | cette opinion se généralise de plus en plus |
это становится невыносимым | cela commence à devenir insupportable |
Это становится совершенно подозрительным. | Ça devient carrément suspect. (Oksana Mychaylyuk) |
я видел вещи, от которых становится плохо | j'ai vu des choses qui font mal (Alex_Odeychuk) |
я становлюсь собой, я все тот же, но только лучше | je deviens moi le même en plus grand (Alex_Odeychuk) |