Russian | French |
анемичный рост | croissance anémique (Sergei Aprelikov) |
беспрецедентный рост | augmentation sans précédent (Sergei Aprelikov) |
бурный экономический рост страны | le dynamisme économique du pays (Alex_Odeychuk) |
быстрый рост цен на продовольствие | flambée des prix des denrées alimentaires |
воздействие роста цен на продовольствие | effets de la flambée des cours des produits alimentaires |
воздействие роста цен на продовольствие | impact de la flambée des prix des denrées alimentaires |
возможность для повышения темпов роста производительности труда | une opportunité de croissance plus élevée de la productivité (Alex_Odeychuk) |
возобновление экономического роста | retour de la croissance (Iricha) |
восстановление слабого экономического роста | une timide reprise (avec 1% de croissance - рост ВВП на 1 % // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
восстановление слабого экономического роста | une timide reprise (Alex_Odeychuk) |
восстановление экономического роста | retour de la croissance (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
вялый рост | croissance anémique (Sergei Aprelikov) |
глобальный экономический рост | croissance économique mondiale (Sergei Aprelikov) |
двигатель роста | moteur de croissance (Sergei Aprelikov) |
динамика экономического роста | dynamiques de croissance économique (Sergei Aprelikov) |
долгосрочный экономический рост | croissance économique à long terme (vleonilh) |
замедление темпа экономического роста | le ralentissement économique (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
замедление темпов экономического роста | récession économique (Sergei Aprelikov) |
замедление экономического роста | un ralentissement économique (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
замедлить темпы роста | ralentir sa croissance (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
и без того феноменальный рост | la croissance déjà phénoménale (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
иллюзии роста доходов | illusion monétaire (Dika) |
источник экономического роста | source de croissance économique (Sergei Aprelikov) |
начало роста | décollage |
невысокие темпы экономического роста | croissance médiocre (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
нулевой рост в номинальном выражении | croissance nominale zéro |
обратить вспять рост цен | renverser la construction des prix (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
околонулевой рост | croissance proche de zéro (Sergei Aprelikov) |
повышение темпов роста производительности труда | croissance plus élevée de la productivité (Alex_Odeychuk) |
прогноз экономического роста | la prévision de croissance (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
резкий рост цен | flambée des prix (Alex_Odeychuk) |
рост денежной массы | accroissement de la masse monétaire (dnk2010) |
рост денежной массы | augmentation de la masse monétaire (dnk2010) |
рост доходов населения | l'accroissement la croissance du revenu de la population (Nadejda) |
рост инфляции | montée de l'inflation (Sergei Aprelikov) |
рост использования капитала | intensification du capital |
рост мировой экономики | la croissance de l'économie mondiale (Le Parisien, 2018) |
рост производительности труда | croissance de la productivité (Alex_Odeychuk) |
рост производства благодаря заёмному капиталу | production accrue grâce au crédit |
рост цен | la remontée des cours (Alex_Odeychuk) |
рост цен | hausse des prix (vleonilh) |
рост цен на основные продукты питания | hausse des prix des produits de base |
сбалансированный рост | croissance équilibrée (Sergei Aprelikov) |
сдержанный рост | croissance anémique (Sergei Aprelikov) |
сильный экономический рост | forte croissance économique (Sergei Aprelikov) |
слабый рост | croissance anémique (Sergei Aprelikov) |
слабый экономический рост | faible croissance économique (Sergei Aprelikov) |
создавать возможность для повышения темпов роста производительности труда | créer une opportunité de croissance plus élevée de la productivité (Alex_Odeychuk) |
способствовать росту | booster (booster les investissements dans le secteur de l'intelligence artificielle — способствовать росту инвестиций в сектор искусственного интеллекта lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
способствовать росту объёма производства и производительности факторов производства | favoriser la production et la productivité (Alex_Odeychuk) |
способствовать росту цен | contribuer à la remontée des cours (Alex_Odeychuk) |
стабильный рост | croissance stable (Sergei Aprelikov) |
стремительный рост цен | flambée des prix (la flambée des prix de l'énergie — стремительный рост цен на энергоносители lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
стремительный рост цен на энергоносители | la flambée des prix de l'énergie (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
стремительный экономический рост | croissance économique fulgurante (sophistt) |
устойчивый рост | croissance stable (Sergei Aprelikov) |
фактор роста | facteur de croissance (Sergei Aprelikov) |
феноменальный рост | la croissance phénoménale (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
экономический рост | croissance économique (Sergei Aprelikov) |
экономический рост | croissance (ZolVas) |