DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing рвать | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
literal.все эти тигры, что без жалости рвут грудь своей материtous ces tigres qui, sans pitié, déchirent le sein de leur mère (Alex_Odeychuk)
proverbгде тонко, там и рвётсяtrop menu, le fil casse (vleonilh)
lit."Где тонко, там и рвётся""Le fil rompt où il est mince" (пьеса И.С.Тургенева Iricha)
proverbгде тонко, там и рвётсяle fil tenu casse (vleonilh)
med., obs.его то и дело рвётil ne fait que vomir
slangжечь, рватьdéchirer (в значении "с успехом делать что-то": funt_vrn)
gen.меня рвут на частиon m'éreinte de toutes parts
gen.меня страшно рвалоj'ai failli rendre tripes et boyaux
idiom.на ходу подмётки рвётêtre à la coule (ROGER YOUNG)
busin.он рвётся в бойc'est un gars qui en veut (vleonilh)
gen.подружки рвут друг другу косыentre copines ça se crêpe le chignon (Tout ça pour quoi? Tout ça pour un garçon. - И все это ради чего? Ради мальчишки. Alex_Odeychuk)
proverbпоследнего и собаки рвутle dernier, le loup le mange (vleonilh)
tech.рвать в клочкиmâchurer
gen.рвать грудь своей материdéchirer le sein de leur mère (La Marseillaise Alex_Odeychuk)
rudeрвать себе жопуse casser le cul à (Abstrait: Forme d’art qui permet de ne plus se casser le cul à apprendre à dessiner. z484z)
idiom.рвать и метатьLa moutarde monte au nez à qqn (ROGER YOUNG)
fig.рвать и метатьtempêter
Игорь Мигрвать и метатьfulminer
gen.рвать на кускиdilacérer
gen.рвать на кускиdépecer
fig.рвать на себе волосыs'arracher les cheveux
journ.рвать на частиlacérer
journ.рвать на частиmettre en pièces
journ.рвать на частиmettre en morceaux
journ.рвать на частиdéchirer
journ.рвать отношенияrompre les relations
journ.рвать с корнемextirper
journ.рвать с корнемdéraciner
rudeрвать себе жопуse casser le cul à (Abstrait: Forme d’art qui permet de ne plus se casser le cul à apprendre à dessiner. z484z)
mil.рваться вокруг целиencadrer (о снарядах)
gen.рваться на частиse briser (marimarina)
gen.связи рвутсяles liens se déchirent (Alex_Odeychuk)
rudeтошнить рватьdébagouler
ed.у меня сердце рвётся из грудиj'ai le cœur juste au bord des yeux (Alex_Odeychuk)