DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing продолжение | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.автор романа с продолжениемfeuilletoniste (в газете, журнале)
comp.адрес от продолженияadresse de continuation
comp.адрес продолженияadresse de continuation
tech.аналитическое продолжениеprolongement analytique
gen.без продолженияsans suite
paleont.боковые продолжения камерespaces interlamellaires
paleont.боковые продолжения камерespaces interlaminaires
gen.в продолжениеpendant
gen.в продолжениеsuite à (телефонного разговора Yanick)
gen.в продолжениеdans la foulée (fiuri2)
gen.в продолжение чего-л.faisant suite à (I. Havkin)
gen.в продолжениеdurant
gen.В продолжение нашего письма от … мы хотим вас проинформировать о…Comme suite à notre lettre du..., nous désirons vous informer que … (ROGER YOUNG)
gen.в продолжение ранее начатой перепискиsuite à notre précédente correspondance (NaNa*)
gen.в стиле романа с продолжениемfeuilletonesque
gen.в стиле романа с продолжениемfeuilletonnesque
anat., obs.воронкообразное продолжение полости 3-го мозгового желудочкаtige du corps pituitaire
math.гармоническое продолжениеprolongement harmonique
math.голоморфное продолжениеprolongement holomorphe
math.голоэдрическое продолжениеprolongement holoédrique
ITделающий продолжение невозможнымfatal (о решении задач)
rhetor.для продолженияen poursuivant (чего именно // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
inet.для продолжения навигации по сайтуen continuant votre navigation sur le site (Alex_Odeychuk)
math.дуги, заключённые между сторонами угла с вершиной внутри круга и их продолжениямиarcs interceptés par un angle intérieur
math.единственность продолженияunicité du prolongement
comp., MSзапрос на продолжениеinvite de consentement
patents.заявка в продолжениеdemande de renouvellement (предшествующей заявки)
patents.заявка в продолжениеdemande de continuation (предшествующей заявки)
patents., engl.заявка в продолжение"continuation" (предшествующей заявки)
patents.заявка в частичное продолжениеdemande de continuation en partie (предшествующей заявки)
patents.заявка в частичное продолжениеdemande de renouvellement partiel (предшествующей заявки)
patents.заявка в частичное продолжениеdemande ultérieure partielle (предшествующей заявки)
patents., engl.заявка в частичное продолжение"continuation in part" (предшествующей заявки)
patents.заявка о частичном продолженииdemande de continuation en partie
ITзнак продолженияsigne de continuation
gen.иметь продолжение в виде чего-л.se prolonger par (La tige se prolonge par un épi terminal quadrangulaire. I. Havkin)
gen.имеющий продолжение в видеprolongé par (Ce savant décrit une torpille auto-propulsée ressemblant à une sorte d'œuf prolongé à l'arrière par deux baguettes stabilisatrices. I. Havkin)
math.истинное продолжениеvrai prolongement
math.каноническое продолжениеprolongement canonique
ITкарта-продолжениеcarte de continuité
brit.карта-продолжениеtrailor
brit.карта-продолжениеtrailer
comp.кодирование продолженияcodage de continuation
ITколонка указателя продолженияcolonne de continuation (записи команды или оператора)
math.локальное продолжениеprolongement local
ITмассив-продолжениеtableau suite
survey.метод продолженияprocédé de mise en place
math.микроаналитическое продолжениеprolongement micro-analytique
tech.на линии продолжения чего-л.dans le prolongement de (I. Havkin)
tech.на продолжении чего-л.dans le prolongement de (I. Havkin)
med., obs.наука о продолжении жизниmacrobiotique
gen.находится на линии продолженияsitué dans le prolongement (I. Havkin)
dipl.необходимость в продолжении диалогаnécessité de poursuivre le dialogue (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
math.непрерывное продолжениеprolongement continu
math.нормальное продолжениеprolongement normal
gen.образует продолжениеsitué dans le prolongement (I. Havkin)
mining.объявление о дополнительном взносе на продолжение разработки месторожденияbillet d'appel de fonds
math.оператор продолженияopérateur de prolongement
comp.оператор продолженияinstruction de continuation
sport.отказ от продолжения соревнованияabandon
ITошибка, делающая невозможным продолжение работыerreur fatale
comp., MSпереключение на файл продолженияsubstitution de fichier
polygr.переносить продолжение статьи на другую страницуfaire tourner un article
med., obs.пересекающийся при продолженииconvergent
med.периферическое продолжение нейросенсорных обонятельных клетокbâtonnet olfactif
brit.перфокарта-продолжениеtrailor
ITперфокарта-продолжениеcarte de continuité
ITперфокарта-продолжениеcarte suite
brit.перфокарта-продолжениеtrailer
UN, geol.подводные продолженияprolongement sous-marin
gen.придерживаться курса на продолжение реформtenir le cap des réformes (ROGER YOUNG)
idiom.продемонстрировать свою неспособность решить проблему, прервать свой рассказ по причине незнания продолженияjeter son bonnet par-dessus les moulins (julia.udre)
polit.продолжение агрессивной политикиcontinuation de la politique d'agression
polit.продолжение агрессивной политикиpoursuite de la politique d'agression
ITпродолжение блок-схемыsuite d'organigramme
polit.продолжение борьбыpoursuite de la lutte
gen.продолжение в следующем номереla suite au prochain numéro
polit.продолжение войныpoursuite de la guerre
avia.продолжение ВППprolongement de piste
automat.продолжение вычисленияcontinuation du calcul
polit.продолжение гонки вооруженийpoursuite de la course aux armements
trucksпродолжение движенияcontinuation du déplacement
lawпродолжение действияSurvivance (о положениях договора aht)
gen.продолжение дорогиcontinuation d'une route
automat.продолжение испытанияcontinuation de l'essai
gen.продолжение конференцииpoursuite de la conférence (vleonilh)
math.продолжение мерыprolongement d'une mesure
tech.продолжение месторожденияextension du gisement
math.продолжение модуляagrandissement d'un module
avia.продолжение начального участка ВППprolongement de piste amont
gen.продолжение обученияpoursuite des études (ROGER YOUNG)
avia.продолжение оси ВППprolongement de l'axe de la piste
math.продолжение отображенияprolongement d'une application
math.продолжение отображенияextension d'une application
journ.продолжение переговоровpoursuite des négociations
tech.продолжение по непрерывностиprolongement par continuité
avia.продолжение полётаpoursuite du vol
met.продолжение превращенияsuite de la transformation
math.продолжение представленияagrandissement d'une représentation
automat.продолжение программыcontinuation du programme
mining.продолжение проходки горизонтальной выработкиprolongement de galerie
math.продолжение путём периодического повторенияprolongement par périodicité
gen.продолжение работыla poursuite d'un travail
fin.продолжение развития рынкаpoursuite du développement du marché
ITпродолжение ранее прерванной программыcontinuation de programme précédemment interrompu
avia.продолжение расширяющейся части соплаprolongement du divergent
math.продолжение решенияprolongement d'une solution
med.продолжение родаperpétuation
hydr.продолжение рудной жилыfuite du filon (на противоположной стороне реки или долины)
tech.продолжение рудной жилыfuite de filon (на противоположной стороне реки или долины)
mining.продолжение рудной жилы на противоположной стороне долиныfuite de filon
mining.продолжение рудной жилы на противоположной стороне рекиfuite de filon
gen.продолжение следуетà suivre (kee46)
gen.продолжение следуетà que...
gen.продолжение следуетla suite prochainement
offic.продолжение см. на оборотеvoir suite au verso (Wif)
fin.продолжение снижения курса доллараpoursuite de la baisse du dollar
fin.продолжение снижения ставокpoursuite de la baisse des taux
busin.продолжение сотрудничестваpoursuite de la coopération
gen.продолжение статьиtourne (в том же номере)
gen.продолжение статьи на другой страницеretourne (в газете)
gen.продолжение существованияpersistance
fin.продолжение тенденцийprolongement des tendances
math.продолжение точкиextension d'une place
math.продолжение функционалаprolongement d'une fonctionnelle
gen.продолжением которого служит являетсяprolongé par (I. Havkin)
O&G. tech.разбуривать цементную пробку для продолжения буренияreprendre un puits
chem.реакция продолжения цепиréaction de propagation (de la chaîne)
math.регулярное продолжениеprolongement régulier
lit.роман с продолжениемfeuilleton littéraire (Marein)
gen.роман с продолжениемroman feuilleton (в газете, журнале)
gen.роман с продолжениемroman-feuilleton (в газете)
gen.с продолжением в видеprolongé par
ITстрока-продолжениеligne suite
ITстрока-продолжениеligne de continuation
comp.строка продолженияligne de suite
ITстрока продолженияligne de continuation
comp.строка продолженияligne de suit
survey.съёмка методом створов и продолженийlevé par alignement et prolongement
chess.term.тихое продолжениеcontinuation tranquille
comp., MSуведомление о продолженииnote de suite
lawусловие договора товарищества о продолжении существования товарищества при выбытии одного из участниковclause de continuation (vleonilh)
avia.условия для продолжения полётаconditions de poursuite du vol (Maeldune)
ITфайл-продолжениеfichier suite
comp., MSфайл продолженияfichier de substitution
tech.чёрное продолжениеnoir après blanc
busin.эта мера является прямым продолжением той же политикиcette mesure relève de la même politique (vleonilh)
gen.является продолжениемsitué dans le prolongement (L'île se situe dans le prolongement du plateau. I. Havkin)