Russian | French |
абсолютное, исключительное и безоговорочное право на использование | droit d'exploiter absolu, exclusif et sans réserve |
возражение ответчика против рассмотрения дела с ссылкой на злоупотребление правом со стороны истца | exception tirée de l'abus d'un droit |
дополнительная пошлина за просроченное притязание на право приоритета | taxe supplémentaire pour revendication tardive d'un droit de priorité |
заявитель передал своё право на патент | le demandeur a cédé son droit au brevet |
заявлять притязание на право приоритета | invoquer le droit de priorité |
иметь право на законную защиту | avoir droit à la protection légale |
иметь право на регистрацию | avoir la qualité de déposant |
имеющий право на вознаграждение за убытки | indemnitaire |
имеющий право на компенсацию за убытки | indemnitaire |
имеющий право на наследование | successible |
исключительное право на изобретение | monopole d'une invention |
исключительное право на изобретение | droit exclusif sur l'invention |
исключительное право на использование | droit d'usage exclusif |
исключительное право на использование | droit exclusif d'exploitation |
исключительное право на использование изобретения | droit d'utilisation exclusive de l'invention |
исключительное право на использование изобретения | droit exclusif d'utiliser l'invention |
исключительное право на патенты | droit exclusif sur les brevets (на их использование по лицензионному соглашению) |
исключительное право на подачу патентных заявок | monopole du dépôt des demandes de brevets |
конвенционное право на промышленную собственность | droit unioniste de la propriété industrielle |
лицензия на право продажи | licence de vente |
лицо, имеющее право на использование | ayant droit d'exploitation |
лицо, имеющее право на предъявление претензии | personne ayant titre d'un droit |
личное право на использование | droit d'exploitation personnel |
мошенническая ссылка на обладание патентным правом | mention du brevet |
мошенническая ссылка на обладание патентным правом | délit de se prévaloir indûment de la qualité de propriétaire d'un brevet |
надпись "право на лицензию" | endossement sur une "licence de plein droit" |
нарушать право на патент | porter atteinte à un brevet |
неправомерная ссылка на обладание патентным правом | mention du brevet |
неправомерная ссылка на обладание патентным правом | délit de se prévaloir indûment de la qualité de propriétaire d'un brevet |
отчуждать право на использование изобретения | exproprier l'invention |
переуступать право на изобретение | céder le droit à une invention |
полное право на использование чужого товарного знака | usufruit complet de la marque |
пошлина за притязание на право приоритета | taxe de revendication d'un droit de priorité |
право выдачи разрешения на использование изобретения | droit d'autoriser l'exploitation de l'invention |
право интеллектуальная собственность на произведения литературы и искусства | propriété sur les œuvres de l'intelligence |
право интеллектуальная собственность на произведения литературы и искусства | propriété artistique |
право интеллектуальной собственности на произведения литературы и искусства | propriété sur les œuvres de l'intelligence |
право интеллектуальной собственности на произведения литературы и искусства | propriété artistique |
право на апелляцию | faculté d'appel |
право на владение | droit de posséder |
право на возмещение | droit de remboursement |
право на возмещение | droit de compensation |
право на возмещение убытков | droit aux dommages-intérêts |
право на возмещение убытков в пользу патентовладельца в зависимости от понесенного ущерба | droit a une indemnité au profit du titulaire du brevet dans la mesure de prejudice subi (Voledemar) |
право на вознаграждение | droit de remboursement |
право на вознаграждение право изобретателя, вытекающее из авторского свидетельства | droit à recompense (Voledemar) |
право на вознаграждение | droit à récompense |
право на вознаграждение | droit pécuniaire |
право на вознаграждение | droit à l'indemnité |
право на вознаграждение | droit de compensation |
право на возражение или на реплику | droit de réplique |
право на воспроизведение | droit de multiplication |
право на выдачу лицензий на использование | droit de donner des licences d'exploitation |
право на денонсацию | droit de dénonciation |
право на денонсацию | droit à dénoncer |
право на дополнительные патенты | droit aux additions |
право на изобретение | qualité d'invention |
право на изобретение | droit à une invention |
право изобретателя на имя | propriété de nom |
право изобретателя на имя бессрочно | propriété de nom est perpétuelle |
право на иск | droit d'agir en justice |
право на иск иска | titre à intenter une action |
право на иск иска | titre à porter plainte |
право на использование | droit d'utiliser |
право на использование | droit d'usage |
право на использование | droit d'exploitation |
право на использование запатентованного изобретения в полном объёме | droit d'exploiter l'invention brevetée dans sa totalité |
право на использование на использование патентных прав | droit d'utiliser un brevet |
право на использование на использование патентных прав | droit d'exploiter un brevet |
право на использование патента | droit d'utiliser un brevet |
право на использование патента | droit d'exploiter un brevet |
право на использование промышленного образца | droit d'emploi du modèle |
право на использование товарного знака | droit d'utilisation d'une marque |
право на использование чужой фабричной марки | usufruit d'une marque de fabrique |
право на конвенционный приоритет для заявителей из стран ― членов Парижского союза | droit de priorité unioniste (Voledemar) |
"право на лицензию" | licence de plein droit (возможная отметка на патентах о готовности предоставить лицензию) |
право на отказ | droit à la retraite |
право на патент | droit à la délivrance du brevet |
право на патент | droit à obtenir le brevet |
право на патент | droit au brevet |
право на передачу | droit de cession (напр. патентных прав) |
право на переуступку | droit de cession (напр. патентных прав) |
право на подачу заявки на патент | droit à déposer la demande de brevet |
право на получение патента | droit à la délivrance du brevet |
право на получение патента | droit à obtenir le brevet |
право на получение патента | droit au brevet |
право на представительство | habilitation à agir comme représentant |
право на предъявление иска | titre à intenter une action |
право на предъявление иска | titre à porter plainte |
право на промышленную собственность | droit de propriété industrielle |
право на промышленную собственность, принадлежащее иностранцам | droit de propriété industrielle appartenant à des étrangers |
право на промышленные образцы | droit relatif aux dessins et modèles industriels |
право на регистрацию | qualité de déposant |
право на служебное изобретение | droit sur les inventions d'employés |
право, основывающееся на факте регистрации | le droit découlant de l'enregistrement |
право предприятия на изобретения и технические усовершенствования, созданные работниками предприятия | droit de l'entreprise sur les créations techniques |
право предприятия на реализованные им технические новшества | droit de l'entreprise sur les innovations réalisées en son sein |
право собственности на заявку | propriété de la demande |
право собственности на изобретение | propriété de l'invention |
право собственности на патент | propriété du brevet |
право собственности на товарный знак | droit de propriété sur la marque |
право третьих лиц на использование | droit de jouissance des autres |
принудительное внесение в реестр - "право на лицензию" | endossement obligatoire "licence de plein droit" |
приобретать право на участие в предприятиях | acquérir un contingent des entreprises |
притязание на право приоритета | revendication du droit de priorité |
сохранять за собой право на открытие | réserver son droit sur la découverte |
сроком на один год с правом продления | durée d'un an renouvelable |
ссылаться на право | invoquer le droit |
ссылаться на то, что право утрачено | invoquer la déchéance |
субъективное право, основанное на нормах общего права | droit légal (Канада) |
субъективное право, основанное на праве справедливости | droit équitable (Канада) |
уступка права на товарный знак вместе с правом на предприятие | cession non libre de la marque |
экспроприировать государством право на использование промышленного образца | exproprier le droit d'emploi du modèle |
экспроприировать право на основании указа | exproprier par décret |