DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing право на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianFrench
абсолютное, исключительное и безоговорочное право на использованиеdroit d'exploiter absolu, exclusif et sans réserve
возражение ответчика против рассмотрения дела с ссылкой на злоупотребление правом со стороны истцаexception tirée de l'abus d'un droit
дополнительная пошлина за просроченное притязание на право приоритетаtaxe supplémentaire pour revendication tardive d'un droit de priorité
заявитель передал своё право на патентle demandeur a cédé son droit au brevet
заявлять притязание на право приоритетаinvoquer le droit de priorité
иметь право на законную защитуavoir droit à la protection légale
иметь право на регистрациюavoir la qualité de déposant
имеющий право на вознаграждение за убыткиindemnitaire
имеющий право на компенсацию за убыткиindemnitaire
имеющий право на наследованиеsuccessible
исключительное право на изобретениеmonopole d'une invention
исключительное право на изобретениеdroit exclusif sur l'invention
исключительное право на использованиеdroit d'usage exclusif
исключительное право на использованиеdroit exclusif d'exploitation
исключительное право на использование изобретенияdroit d'utilisation exclusive de l'invention
исключительное право на использование изобретенияdroit exclusif d'utiliser l'invention
исключительное право на патентыdroit exclusif sur les brevets (на их использование по лицензионному соглашению)
исключительное право на подачу патентных заявокmonopole du dépôt des demandes de brevets
конвенционное право на промышленную собственностьdroit unioniste de la propriété industrielle
лицензия на право продажиlicence de vente
лицо, имеющее право на использованиеayant droit d'exploitation
лицо, имеющее право на предъявление претензииpersonne ayant titre d'un droit
личное право на использованиеdroit d'exploitation personnel
мошенническая ссылка на обладание патентным правомmention du brevet
мошенническая ссылка на обладание патентным правомdélit de se prévaloir indûment de la qualité de propriétaire d'un brevet
надпись "право на лицензию"endossement sur une "licence de plein droit"
нарушать право на патентporter atteinte à un brevet
неправомерная ссылка на обладание патентным правомmention du brevet
неправомерная ссылка на обладание патентным правомdélit de se prévaloir indûment de la qualité de propriétaire d'un brevet
отчуждать право на использование изобретенияexproprier l'invention
переуступать право на изобретениеcéder le droit à une invention
полное право на использование чужого товарного знакаusufruit complet de la marque
пошлина за притязание на право приоритетаtaxe de revendication d'un droit de priorité
право выдачи разрешения на использование изобретенияdroit d'autoriser l'exploitation de l'invention
право интеллектуальная собственность на произведения литературы и искусстваpropriété sur les œuvres de l'intelligence
право интеллектуальная собственность на произведения литературы и искусстваpropriété artistique
право интеллектуальной собственности на произведения литературы и искусстваpropriété sur les œuvres de l'intelligence
право интеллектуальной собственности на произведения литературы и искусстваpropriété artistique
право на апелляциюfaculté d'appel
право на владениеdroit de posséder
право на возмещениеdroit de remboursement
право на возмещениеdroit de compensation
право на возмещение убытковdroit aux dommages-intérêts
право на возмещение убытков в пользу патентовладельца в зависимости от понесенного ущербаdroit a une indemnité au profit du titulaire du brevet dans la mesure de prejudice subi (Voledemar)
право на вознаграждениеdroit de remboursement
право на вознаграждение право изобретателя, вытекающее из авторского свидетельстваdroit à recompense (Voledemar)
право на вознаграждениеdroit à récompense
право на вознаграждениеdroit pécuniaire
право на вознаграждениеdroit à l'indemnité
право на вознаграждениеdroit de compensation
право на возражение или на репликуdroit de réplique
право на воспроизведениеdroit de multiplication
право на выдачу лицензий на использованиеdroit de donner des licences d'exploitation
право на денонсациюdroit de dénonciation
право на денонсациюdroit à dénoncer
право на дополнительные патентыdroit aux additions
право на изобретениеqualité d'invention
право на изобретениеdroit à une invention
право изобретателя на имяpropriété de nom
право изобретателя на имя бессрочноpropriété de nom est perpétuelle
право на искdroit d'agir en justice
право на иск искаtitre à intenter une action
право на иск искаtitre à porter plainte
право на использованиеdroit d'utiliser
право на использованиеdroit d'usage
право на использованиеdroit d'exploitation
право на использование запатентованного изобретения в полном объёмеdroit d'exploiter l'invention brevetée dans sa totalité
право на использование на использование патентных правdroit d'utiliser un brevet
право на использование на использование патентных правdroit d'exploiter un brevet
право на использование патентаdroit d'utiliser un brevet
право на использование патентаdroit d'exploiter un brevet
право на использование промышленного образцаdroit d'emploi du modèle
право на использование товарного знакаdroit d'utilisation d'une marque
право на использование чужой фабричной маркиusufruit d'une marque de fabrique
право на конвенционный приоритет для заявителей из стран ― членов Парижского союзаdroit de priorité unioniste (Voledemar)
"право на лицензию"licence de plein droit (возможная отметка на патентах о готовности предоставить лицензию)
право на отказdroit à la retraite
право на патентdroit à la délivrance du brevet
право на патентdroit à obtenir le brevet
право на патентdroit au brevet
право на передачуdroit de cession (напр. патентных прав)
право на переуступкуdroit de cession (напр. патентных прав)
право на подачу заявки на патентdroit à déposer la demande de brevet
право на получение патентаdroit à la délivrance du brevet
право на получение патентаdroit à obtenir le brevet
право на получение патентаdroit au brevet
право на представительствоhabilitation à agir comme représentant
право на предъявление искаtitre à intenter une action
право на предъявление искаtitre à porter plainte
право на промышленную собственностьdroit de propriété industrielle
право на промышленную собственность, принадлежащее иностранцамdroit de propriété industrielle appartenant à des étrangers
право на промышленные образцыdroit relatif aux dessins et modèles industriels
право на регистрациюqualité de déposant
право на служебное изобретениеdroit sur les inventions d'employés
право, основывающееся на факте регистрацииle droit découlant de l'enregistrement
право предприятия на изобретения и технические усовершенствования, созданные работниками предприятияdroit de l'entreprise sur les créations techniques
право предприятия на реализованные им технические новшестваdroit de l'entreprise sur les innovations réalisées en son sein
право собственности на заявкуpropriété de la demande
право собственности на изобретениеpropriété de l'invention
право собственности на патентpropriété du brevet
право собственности на товарный знакdroit de propriété sur la marque
право третьих лиц на использованиеdroit de jouissance des autres
принудительное внесение в реестр - "право на лицензию"endossement obligatoire "licence de plein droit"
приобретать право на участие в предприятияхacquérir un contingent des entreprises
притязание на право приоритетаrevendication du droit de priorité
сохранять за собой право на открытиеréserver son droit sur la découverte
сроком на один год с правом продленияdurée d'un an renouvelable
ссылаться на правоinvoquer le droit
ссылаться на то, что право утраченоinvoquer la déchéance
субъективное право, основанное на нормах общего праваdroit légal (Канада)
субъективное право, основанное на праве справедливостиdroit équitable (Канада)
уступка права на товарный знак вместе с правом на предприятиеcession non libre de la marque
экспроприировать государством право на использование промышленного образцаexproprier le droit d'emploi du modèle
экспроприировать право на основании указаexproprier par décret