Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
Esperanto
French
German
Terms
for subject
General
containing
на должность
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
French
быть временно назначенным на
какую-л.
должность
être détaché pour un poste
(
ROGER YOUNG
)
быть временно назначенным на
какую-л.
должность
être détaché à un poste
(
ROGER YOUNG
)
быть
на должности
être en place
быть назначенным
на должность
être nommé au poste de
(
ROGER YOUNG
)
вновь назначать
на должность
replacer
выдвигать на руководящие должности
promouvoir aux postes dirigeants
выдвижение партией кандидата на выборную должность
investiture
допущенный кандидат
на должность
admissible
его намечали
на должность
министра
il a été pressenti pour être ministre
занимать
какую-л.
должность, не имея на то ни прав, ни знаний
marronner
зачисление на гражданскую должность в порядке отбывания оборонной повинности
affectation de défense
испытание кандидатур на получение должностей
docimasie
(в древней Греции)
на должности
en place
назначать
на должность
titulariser
назначать
на должность
, не соответствующую квалификации
déqualifier
назначаться
на должность
être designé aux fonctions
(
vleonilh
)
назначение
на должность
nomination au poste
(
Morning93
)
назначение
на должность
titularisation
назначение
на должность
, не соответствующую квалификации
déqualification
назначить
кого-л.
на должность
pourvoir à un emploi
назначить
на должность
appeler au poste
назначить
на должность
appeler à une charge
назначить на постоянную должность
pérenniser
нанять
на должность
recruter
qn
. au poste
(
ROGER YOUNG
)
общенациональный конкурс на замещение должности преподавателя лицея или высшего учебного заведения
agrégation
определить
кого-л.
на должность
commettre
qn
à un emploi
переведен
на должность
muté au poste de
(
ROGER YOUNG
)
перевод на новую должность
reconversion
переводить на новую должность
reconvertir
переводить на новую должность
reclasser
подходящий кандидат
на должность
admissible
получить назначение
на должность
recevoir sa nomination au poste de
(
Morning93
)
попасть сразу на высокую должность
passer par la grande porte
попасть сразу на высокую должность
entrer par la grande porte
предложить
кого-л.
на должность
proposer
qn
pour un emploi
(...)
претендовать
на должность
postuler pour un poste
(
Iricha
)
приказ о назначении
на должность
arrêté de nomination
(
Morning93
)
приказ
министра
о назначении
на должность
lettre ministérielle
приказ
министра
о назначении
на должность
lettre de service
приказ о назначении
на должность
commission
принимающая участие в конкурсе на замещение должности преподавателя лицея или высшего учебного заведения
agrégative
принят
на должность
Engagé au poste de
(
ROGER YOUNG
)
принят
на должность
embauché au poste de
(
ROGER YOUNG
)
принят
на должность
nommé au poste de
(
ROGER YOUNG
)
принятие
на должность
адъюнкт-профессора
agrégation
работа на сверхштатной должности
surnumérariat
разрешение чиновнику на перевод на другую должность
exeat
рассмотрение кандидатур на получение должностей
docimasie
(в древней Греции)
система назначения
на должности
на основании дипломов
mandarinat
система назначения
на должности
на основании сдачи экзаменов
mandarinat
список кандидатов
на должность
президента и вице-президента
ticket
(в США)
список кандидатов
на должность
президента и вице-президента
ticket
участвовать в конкурсе
на должность
postuler pour un poste
(
Iricha
)
участвовать в конкурсе
на должность
директора
postuler au
pour le
poste de directeur
что я люблю в моей должности, так это то, что мои рабочие дни не похожи один на другой
ce que j'aime dans mon métier c'est que les journées ne ressemblent pas
(multitran зарегистрировал фразу на русском с ошибкой и не возможно исправить -
pivoine
)
Get short URL