Subject | Russian | French |
law | авторские права на литературное произведение | propriété littéraire |
patents. | Анналы промышленной, художественной и литературной собственности | Annales de la propriété industrielle, artistique et littéraire |
gen. | Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений | Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques (ROGER YOUNG) |
lit. | более активно посвятить себя литературной работе | se consacrer avec plus de force à son travail littéraire (Alex_Odeychuk) |
gen. | в литературном отношении | littérairement |
lit. | женщина, наделённая определёнными литературными способностями | femme douée de certaines aptitudes littéraires (Alex_Odeychuk) |
gen. | заниматься литературным трудом | écrire (kee46) |
gen. | заняться литературным трудом | écrire (kee46) |
patents. | интеллектуальная собственность на литературное произведение | propriété littéraire |
gen. | использующий психоанализ в литературной критике | psychocritique |
gen. | кассета с литературной записью | livre-cassette |
law | конвенция о литературной и художественной собственности | convention concernant la propriété littéraire et artistique (vleonilh) |
gen. | литературная академия в Тулузе | Académie des Jeux Floraux |
cultur. | литературная встреча | rendez-vous littéraire (financial-engineer) |
gen. | литературная группа | cénacle littéraire |
lit. | литературная компиляция | centon |
lit. | литературная премия принца Астурийского | prix Prince des Asturies des Lettres (academie-francaise.fr Alex_Odeychuk) |
lit. | литературная работа | travail littéraire (Alex_Odeychuk) |
gen. | литературная смесь | variétés littéraires |
gen. | литературная смесь | miscellanées |
gen. | литературная собственность | copyright |
journ. | литературная хроника | chronique littéraire (новости) |
gen. | литературная школа | famille littéraire |
gen. | литературная шутка | pochade |
ed. | литературно-художественная критика | critique littéraire et artistique (Jasmine_Hopeford) |
libr. | Литературно-художественное издание | Littérature (Издание, содержащее произведение (произведения) художественной литературы Voledemar) |
GOST. | литературно-художественное произведение | belles-lettres œuvre (Voledemar) |
law | литературно-художественное произведение | œuvre littéraire |
libr. | Литературно-художественный журнал | Magazine litteraire (Voledemar) |
libr. | Литературно-художественный журнал | Revue litteraire (Журнал, содержащий произведения художественной литературы, а также публицистические и критические статьи и материалы Voledemar) |
gen. | литературно-художественный совет | comité de lecture (в издательстве) |
gen. | литературное кафе | café littéraire (vleonilh) |
gen. | литературное направление | famille littéraire |
gen. | литературное объединение | cénacle littéraire |
gen. | литературное призвание | appel des lettres |
polygr. | литературное приложение | supplément littéraire |
law, copyr. | литературное произведение | morceau |
GOST. | литературное произведение | œuvre littéraire (Voledemar) |
GOST. | литературное произведение | œuvre littéraire (произведение, зафиксированное с помощью знаков какой-либо письменности Voledemar) |
gen. | литературное произведение | ouvrage |
ed. | литературное редактирование | édition littéraire (Jasmine_Hopeford) |
EU. | литературное творчество | création littéraire (vleonilh) |
lit. | литературное течение | un courant littéraire (Alex_Odeychuk) |
gen. | литературное ценности/ наследие | patrimoine littéraire |
gen. | литературное чтение | lecture littéraire (ROGER YOUNG) |
gen. | литературные круги | le monde littéraire |
gen. | литературные направления | courants littéraires (kee46) |
gen. | литературные письменные произведения | œuvres littéraires écrites (ROGER YOUNG) |
lit. | литературные способности | aptitudes littéraires (Alex_Odeychuk) |
lit. | литературный агент | agent littéraire (посредник между писателем и издательством, который хорошо разбирается в книжном рынке и знает что, кому и за какую цену можно продать. Литературными агентами, как правило, становятся бывшие редакторы — за годы работы у них нарабатывается коммерческое чутье, и они узнают все нужные ходы и выходы. Литературный агент рассматривает рукопись и, если видит в ней потенциал, предлагает её издателям для опубликования. Он избавляет издателей от контактов с графоманами, а писателям дает возможность продать их произведения на наиболее выгодных условиях — то есть экономит всем участникам рынка время и деньги. Агент всегда старается заполучить для своего клиента как можно более выгодный договор, так как его собственный доход напрямую зависит от дохода писателя — он получает от 10 до 20 процентов авторского гонорара (в среднем агенты берут 15 процентов за посредничество и 20 процентов за продажу прав на перевод). Литературные агенты делятся на две категории: первичные агенты и субагенты. Первичные принимают неопубликованные рукописи, выискивают среди них стоящие произведения и продают их издателям. Субагенты ориентируются на опубликованные книги иностранных авторов: ищут за рубежом перспективного писателя, подобрают для него местное издательство и обеспечивают заключение договора на перевод и издание его литературного произведения. // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
lit. | литературный агент | agent littéraire (посредник между писателем и издательством. Он хорошо разбирается в книжном рынке и знает что, кому и за какую цену можно продать. Литературными агентами, как правило, становятся бывшие редакторы — за годы работы у них нарабатывается определенное коммерческое чутье, и они узнают все нужные ходы и выходы. Литературный агент — неотъемлемая часть книжного бизнеса. Он рассматривает рукопись и, если видит в ней потенциал, предлагает её издательствам для опубликования. Он избавляет издателей от контактов с графоманами, а настоящим писателям дает возможность продать их произведения на наиболее выгодных условиях — то есть экономит всем участникам рынка время и деньги. Агент всегда старается заполучить для своего клиента как можно более выгодный договор, так как его собственный доход напрямую зависит от дохода писателя — он получает от 10 до 20 процентов авторского гонорара (в среднем агенты берут 15 процентов за посредничество и 20 процентов за продажу прав на перевод). Литературных агентов можно условно поделить на две категории: первичных агентов и субагентов. Первичные принимают неопубликованные рукописи, выискивают среди них стоящие произведения и продают их издателям. Субагенты ориентируются на иностранных авторов и работают только с опубликованными книгами. Их функция — найти за рубежом перспективного писателя, подобрать для него местное издательство и обеспечить заключение договора на перевод и издание литературного произведения. // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
environ. | литературный банк данных | banque de données bibliographiques (Фонд информации по конкретному предмету или группе взаимосвязанных тем, разделенный на отдельные документы, обычно хранится и используется в рамках компьютерной системы) |
cultur. | литературный вечер | rendez-vous littéraire (financial-engineer) |
lit. | литературный вечер | soirée littéraire (academie-francaise.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | литературный источник | source littéraire (ROGER YOUNG) |
gen. | литературный мир | le monde littéraire |
lit. | литературный монтаж | centon |
gen. | литературный набросок | pochade |
gen. | литературный негр | nègre littéraire est officiellement à bannir (Viktor N.) |
gen. | литературный негр | prête-plume (Viktor N.) |
gen. | литературный обработчик | plume |
gen. | литературный посредник | agent littéraire (между автором и издателем) |
ling. | литературный приём | technique littéraire (ROGER YOUNG) |
ling. | литературный приём | procédé littéraire (ROGER YOUNG) |
lit. | литературный процесс | développement littéraire (LadyTory) |
lit. | литературный редактор | secrétaire d'édition (La mission du secrétaire d'édition: transformer un manuscrit en livre, en suivant toutes les étapes de la réalisation d'un ouvrage, de la réception du texte jusqu'à son impression. Le tout sous l'autorité d'un responsable éditorial. Alex_Odeychuk) |
gen. | литературный труд | travail |
gen. | литературный французский язык | français standard |
gen. | литературный характер | littérarité |
ling. | литературный язык | langage soutenu (ludmila alexan) |
gen. | литературный язык | langue commune (ssn) |
gen. | литературный язык | langue soutenue |
gen. | литературным языком | littérairement |
gen. | маргинальное литературное творчество | paralittérature (сценарии, песни, комиксы и т.п.) |
law | международная конвенция об охране литературных и художественных произведений | convention internationale pour la protection des œuvres littéraires et artistiques (vleonilh) |
cultur. | место проведения литературного вечера | un lieu de rendez-vous littéraire (financial-engineer) |
polygr., lat. | небольшое литературное произведение | opusculum |
lit. | неоднократно получать литературные премии | recevoir plusieurs prix littéraires (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | новости литературной жизни | actualité littéraire |
Игорь Миг | обладатель многих литературных наград | récipiendaire de plusieurs prix littéraires |
gen. | общий литературный язык | langue commune |
mus. | первый набросок литературного произведения | monstre |
journ. | политический, экономический и литературный обозреватель | l'observateur politique, économique et littéraire |
lit. | посвятить себя литературной деятельности | se consacrer à la carrière littéraire (academie-francaise.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | резюме литературного произведения | condensé |
gen. | рубрика на литературную тему | feuilleton (в газете) |
gen. | средневековое литературное произведение в стихах и прозе | chantefable |
gen. | статья на литературную тему | feuilleton (в газете) |
fig. | строго особо, слишком и т. п. литературный | oxfordien ((в т. ч. иронически) Pardon pour mon anglais vraiment pas très oxfordien. I. Havkin) |
gen. | текущие события литературной жизни | actualité littéraire |
polygr. | указатель литературных источников | indication de la source |
gen. | фильм, снятый по мотивам литературного произведения | sujet filmé (vleonilh) |
gen. | член литературной академии в Тулузе | mainteneur |