DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing кормить | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
idiom.волка ноги кормятla faim chasse le loup du bois (ROGER YOUNG)
med.женщина, кормящая грудьюfemme allaitante (Morning93)
proverbкаждый от своего дела кормитсяchacun doit vivre de son métier (vleonilh)
gen.комаров кормитьnourrir les moustiques (z484z)
lawкомната для кормящих матерейsalle d'allaitement (в общественном месте - на вокзале, в аэропорту и т.д. vleonilh)
gen.кормить все той же жвачкойservir la même soupe (naiva)
gen.кормить грудьюnourrir au sein (Yanick)
gen.кормить грудьюdonner le sein
gen.кормить грудьюnourrir
gen.кормить грудьюallaiter
idiom.кормить завтракамиPayer de mots (ROGER YOUNG)
idiom.кормить завтракамиRenvoyer de sept en quatorze (Motyacat)
gen.кормить из бутылочкиnourrir au biberon (Morning93)
gen.кормить из клюваembecquer
gen.кормить из клюваabecquer
gen.кормить комаровnourrir les moustiques (z484z)
gen.кормить кота сырым мясомnourrir son chat avec de la viande crue (Morning93)
idiom.кормить обещаниямиPromettre plus de pain que de beurre (ROGER YOUNG)
gen.кормить обещаниямиpayer de mots
gen.кормить одним и тем жеservir la même soupe (в переносном смысле, в значении предлагать вниманию нечто однообразное, не отличающееся оригинальностью naiva)
gen.кормить, питать, насыщатьrepaître (qn de qch AMar)
gen.кормить птенцов из клюваdonner la becquée
gen.кормить пустыми обещаниямиbercer qn de vaines promesses
gen.кормить с ложечкиnourrir à la cuillère (Morning93)
inf.кормить семьюfaire bouillir la marmite (Iricha)
gen.кормить червейmanger les pissenlits par la racine (yfev)
med.кормящая грудьюallaitante (I. Havkin)
dentist.кормящая женщинаnourrice
food.serv.кормящая женщинаmère allaitante
med.кормящая женщинаfemme allaitante (Morning93)
food.serv.кормящая матьmère allaitante
obs.кормящая матьnourrice
gen.кормящая самкаnourrice
proverbлень никого не кормитjamais paresse n'a acquis richesse (vleonilh)
med.лечение грудных детей лекарственными средствами принимаемыми кормящей матерьюgalactothérapie
nautic.набор кормиarcasse
med.накладка на сосок кормящей материgalactophore (для безболезненного кормления)
inf.поить и кормитьrincer (z484z)
proverbпригрел меня, так корми и коняqui m'aime, aime mon chien (vleonilh)
proverbремесло пить-есть не просит, а само кормитmieux vaut métier qu'héritage (vleonilh)
proverbсколько волка ни корми, все равно в лес смотритqui vole un œuf vole un bœuf (kopeika)
proverbСколько волка ни корми, он все в лес смотрит.chassez le naturel, il revient au galop (rina_eve)
gen.сколько волка ни корми он всё в лес смотритLe loup étant assez alimenté regarde néanmoins dans la forêt. (ROGER YOUNG)
gen.сколько волка ни корми он всё в лес смотритQui vole un œuf, vole un boeuf. (ROGER YOUNG)
gen.соловье баснями не кормятje ne me paie pas de calembredaines
proverbсоловья баснями не кормятbelles paroles ne font pas bouillir la marmite (vleonilh)
gen.соловья баснями не кормятventre affamé n'a point d'oreilles
gen.соловья баснями не кормятLe rossignol ne peut pas être alimenté par des fables. (ROGER YOUNG)
gen.соловья баснями не кормятLes belles paroles ne servent à rien. (ROGER YOUNG)
neurol., obs.тетанический спазм у кормящих женщинcontracture rhumatismale des nourrices
saying.хлебом не корми к.-л.ne pas avoir besoin de stimuler qn (stereohrum)