DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing копия | all forms | exact matches only
RussianFrench
авторская копияversion autographe (картины)
авторская копияréplique
биться на копьяхjouter
быть копиейreproduire
выдавать копиюexpédier (документа)
для копий документовpour ampliation (Lucile)
заверенная копияcopie authentique
заверенная копияcopie certifiée
заверенная копияvidimus
заверенная копия с документаexpédition
заверенная копия соответствует оригиналуpour copie certifiée conforme à l'original (ROGER YOUNG)
заверенная копия соответствует оригиналуcopie certifiée conforme à l'original (ROGER YOUNG)
Заверенная печатью копияcopie certifiée scellée (ROGER YOUNG)
заверять копиюvidimer
засвидетельствованная копия с документаexpédition
игра "копья на воде"joutes nautiques (vleonilh)
изготовление копииexpédition (документа)
исполнительная копияcopie exécutoire (выдаваемая нотариусом на основе нотариального акта beloleg)
копией которого Вы располагаетеdont vous êtes en copie (On n'a pas répondu à notre précédent message (dont vous êtes en copie, attaché ci-après). I. Havkin)
копии вектораhomologues vectoriels (Alex_Odeychuk)
копия акта гражданского состоянияtranscription
Копия актовой записи гражданского состоянияRelevés de l'état civil (ROGER YOUNG)
Копия данного свидетельства выдана в электронном виде форматеcopie d'acte delivree selon procedé informatisé (ROGER YOUNG)
копия документаacte ampliatif
Копия, заверенная кем-л.copie certifiée conforme par (Une copie certifiée conforme par le Secrétaire Général en sera remise à chacun des Etats contractants. -- Копия, заверенная Генеральным секретарем, препровождается каждому из Договаривающихся государств. ROGER YOUNG)
копия записи акта гражданского состоянияtranscription (ROGER YOUNG)
копия которого у Вас есть имеетсяdont vous êtes en copie (I. Havkin)
копия планаrelevé d'un plan
копия с оригиналаcopie originale
копья ломатьse battent comme des chiffonniers (cnews.fr z484z)
копья наперевесlances basses (vleonilh)
"копья по-лангедокски"joute languedocienne (вариант игры "копья на воде" vleonilh)
"копья по-лионски"joute lyonnaise (вариант игры "копья на воде" vleonilh)
ломать копьяse battent comme des chiffonniers (cnews.fr z484z)
ломать копьяrompre des lances
мастер-копияmaster (Morning93)
метатель копьяlanceur de javelot
она точная копия материelle est en tout la copie de sa mère
опора для копьяfaucre (на латах)
печатать копииtirer des copies
простая заверенная копияpour expédition conforme (kopeika)
размножать копииpolycopier
размножение копийpolycopie
разрешение на выдачу копии судебного решенияbon à expédier
с подлинным верно, копия вернаpour expedition conforme (SVT25)
синяя копияbleu
скан-копияcopie numérisée (ROGER YOUNG)
скан-копияversion scannée (ROGER YOUNG)
скан-копияcopie scannée (ROGER YOUNG)
сличение копии с оригиналомcollation
сличение копии с подлинникомcollation
снимать копиюdupliquer
снимать копиюcopier
снять копиюprendre un double
снять копиюprendre copie
снять копиюfaire une copie (ROGER YOUNG)
состязание на копьяхjoute
точная копияcopie textuelle
третья копияtriplicata
уменьшенная копияréduction (статуи, картины)
Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет.Je soussignée, Maître ......., notaire à l'office Notarial de .........., certifie la présente copie conforme à l'original du document. Ce dernier ne comporte pas de grattages, de surcharges, de ratures, de corrections inhabituelles ou d'autres particularités. (ROGER YOUNG)
Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или каких-л. особенностей нет.Je, nom, prénom, patronyme, le notaire privé de l'arrondissement municipal notarial, je certifie la vérité de cette photocopie avec l'original du document, dans le dernier il n'y a pas de grattages, d'ajouts, de mots rayés ou de corrections imprévues et d'autres inexactitudes.
Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет.Je soussigné Nom, Prénom, Notaire, certifie que la copie qui précède est conforme à l'original libellé sans rature ni mention marginale ni autre rectificatif apporté ultérieurement à sa rédaction.
Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет.Je,ХХХ, Madame le Notaire de la circonscription notariale de ХХХ certifie conforme du présente copie à l'original du document. Le présent document ne contient pas de grattages, d'entre-lignes, de mots barrés et d'autres corrections non-mentionnées ou particularités
Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет.Je, soussignée, XXX, notaire de la circonscription notariale de la ville de XXX, certifie la conformité de cette copie à l'original du document présenté. Sur ce dernier ne figurent ni corrections, ni adjonctions, ni mots barrés, ni modifications non mentionnées ou toute autre particularité que ce soit. (ROGER YOUNG)