DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing когда рак свистнет | all forms | in specified order only
RussianFrench
когда рак на горе свистнетà cet été sur la glace (Rori)
когда рак на горе свистнетquand les poules pisseront (" Quand les poules auront des dents : Cette expression datant du XVIIIe siècle refait surface un siècle plus tard sous la forme "quand les poules pisseront" pour signifier "jamais", au même titre que "la Saint-Glinglin" ou "les calendes grecques". Viktor N.)
когда рак на горе свистнетquand les poules auront des dents (marimarina)
когда рак на горе свистнетtous les trente-six mois (Motyacat)
когда рак свистнетTrois jours après jamais (Motyacat)