DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing как можно | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
gen.жить как можно лучшеmener notre vie du mieux qu'on le peut (On essaye de mener notre vie du mieux qu’on le peut. - Мы стараемся жить как можно лучше. // Le Monde, 2018)
gen.как можно!voyons !
gen.как можно...le plus...possible (le plus vite possible - как можно раньше z484z)
gen.как можноpossible
busin.как можно ближе кle plus près possible de qqch (чему-л.)
busin.как можно ближе кle plus près possible de qch (чему-л vleonilh)
gen.как можно по возможности, максимально ближе к темеau plus près au sujet (См. пример в статье "предметно". I. Havkin)
gen.как можно по возможности, максимально ближе к темеau plus près au sujet (I. Havkin)
busin.как можно более высокий уровеньle niveau le plus élevé possible (vleonilh)
gen.как можно более + прил.au plus + adj. (I. Havkin)
gen.как можно большеautant que possible
gen.как можно большеle plus de... possible
gen.как можно большеle plus
gen.как можно было дойти до этого?est-il possible de tomber si bas ?
gen.как можно быстрееaussitôt que possible (Morning93)
gen.как можно быстрееaussi rapidement que possible
gen.как можно быстрееle plus tôt qu'il sera possible
gen.как можно быстрееle plus rapidement possible
inf.как можно быстрееen quatrième vitesse
inf.как можно быстрееtant que ça peut
gen.как можно быстрееau plus tôt (Morning93)
gen.как можно быстрееdès que possible (Morning93)
gen.как можно быстрееdans les meilleurs délais (elenajouja)
inf.как можно быстрейen vitesse
polit.как можно верить в общественный договор, если те, кто принимают законы, их нарушают?comment croire au contrat social quand ceux qui votent les lois les violent ? (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.как можно догадатьсяcomme vous pouvez le deviner
gen.как можно догадатьсяon s'en doute (La tâche, on s'en doute, n'était pas facile. Il fallait le concours d'une solide équipe. I. Havkin)
gen.как можно лучшеdu mieux qu'il se peut (Ce programme permet de définir un calendrier réaliste tout en répartissant l'effort à fournir du mieux qu'il se peut. I. Havkin)
journ.как можно лучшеle mieux possible
gen.как можно лучшеon ne peut mieux
gen.как можно меньшеle moins de... possible
gen.как можно меньшеon ne peut moins
gen.как можно меньшеle moins possible
gen.как можно меньше ошибокle moins d'erreurs possible
gen.как можно неcomment résister à faire qch (...)
gen.как можно позднееle plus tard
gen.как можно позднееplus tard possible (z484z)
math.как можно прощеaussi simplement que possible
idiom.как можно раньшеà la première heure (Rori)
gen.как можно пораньшеde bon matin (в какой-л. день marimarina)
gen.как можно раньшеau plus tôt possible
gen.как можно раньшеle plus tôt possible
gen.как можно скорееau plus vite (Alex_Odeychuk)
lawкак можно скорееdans le meilleur délai (ROGER YOUNG)
gen.как можно скорееle plus vite possible
gen.как можно скорееdès que possible (I. Havkin)
gen.как можно скорееle plus tôt possible (Alex_Odeychuk)
gen.как можно скорееincessamment
gen.как можно скорееaussi vite que possible
gen.как можно скорееau plus tôt
gen.как только можноtant que + pouvoir
gen.мы стараемся жить как можно лучшеon essaye de mener notre vie du mieux qu'on le peut (Le Monde, 2018)
mil.подтягиваться как можно ближеserrer de près
mil.подтягиваться как можно ближеserrer au plus près
gen.пойти как можно дальшеaller le plus loin possible
qual.cont.продукция как можно более высокого качестваproduits de la meilleure qualité possible (Alex_Odeychuk)
psychol.рассказать о своей жизни, пытаясь добавить в рассказ как можно больше подробностейraconter votre vie, en essayant d'ajouter le plus de détails possible. (Le Monde, 2018)
gen.стараться сделать как можно лучшеs'appliquer à bien faire
gen.так далеко, как только можноaussi plus loin possible (Alex_Odeychuk)
gen.уйти как можно дальше отpartir trop loin de (... Alex_Odeychuk)
psychol.уйти как можно дальше от тебя, чтобы стать тебе нужнойpartir trop loin de toi, j'ai voulu te manquer à tes yeux fins d'exister (Alex_Odeychuk)
gen.уйти как можно дальше отсюдаcreuser la distance (Iricha)