DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing и | all forms | exact matches only
RussianFrench
аварийное восстановление и бесперебойная работаcontinuité des opérations et reprise après sinistre
Агентство по охране окружающей среды и эффективному использованию энергииAgence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie
активы и обязательстваles actifs et les passifs (TaniaTs)
активы и обязательстваles éléments d' actif et de passif (TaniaTs)
активы и обязательстваl'actif et le passif (TaniaTs)
Арабский фонд экономического и социального развитияFonds arabe pour le développement économique et social (ROGER YOUNG)
Арабский фонд экономического и социального развитияFADES (ROGER YOUNG)
арендодатель и арендаторle bailleur et le preneur
Ассоциация банков и банкиров Люксембурга(Association des Banques et Banquiers, Luxembourg – ABBL (Voledemar)
Ассоциация банков и банкиров Люксембурга(Association des Banques et Banquiers, Luxembourg – ABBL (Voledemar)
Ассоциация банков и банкиров ЛюксембургаAssociation des Banques et Banquiers, Luxembourg ABBL (Voledemar)
Ассоциация производителей бумаги и карона БельгииAssociation des Fabricants de Pates, Papiers et Cartons de Belgique COBELPA (Voledemar)
Ассоциация производителей бумаги и картона Бельгии –Association des Fabricants de Pates, Papiers et Cartons de Belgique COBELPA (Voledemar)
Ассоциация производителей бумаги и картона Бельгии –Association des Fabricants de Pates, Papiers et Cartons de Belgique COBELPA (Voledemar)
баланс движения капиталов и кредитовbalance des operations en capital
баланс спроса и предложенияéquilibre de l'offre et de la demande
бесплатное предоставление продуктов и услугavantages en nature aux salaries
беспрепятственное обращение товаров и капиталовlibre circulation des marchandises et des capitaux (vleonilh)
борьба с отмыванием денег и пресечение финансирования терроризмаlutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme (ROGER YOUNG)
быстрее и эффективнееplus efficacement et plus rapidement (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
бытовые и общественные помещенияlocaux d'activité (vleonilh)
в случае расхождения между положениями договора и приложений к нему преимущественную силу будут иметь положения договораen cas de divergence entre le contrat et ses annexes, c'est le contrat qui prévaudra (vleonilh)
взыскание долгов и удовлетворение требований кредиторовrecouvrement des créances et reglèment des dettes
взыскание долгов и удовлетворение требований кредиторовrecouvrement des créances et règlement des dettes (vleonilh)
визитная карточка с указанием должности и места работыune carte de visite professionnelle (financial-engineer)
вклады и депозитыdépôts et placements dans les banques (vleonilh)
вклады и депозитыdépots et placements dans les banques
во время реорганизаций, слияний и поглощенийlors des réorganisations, fusions, acquisitions (Alex_Odeychuk)
во время слияний и поглощенийlors des fusions, acquisitions (Alex_Odeychuk)
во всех его решениях прослеживается одно и то же стремлениеla même volonté se retrouve dans toutes ses décisions
во всех его решениях просматривается одно и то же стремлениеla même volonté se retrouve dans toutes ses décisions
водопроводные и канализационные сетиeau et assainissement (часть коммунального хозяйства)
водоснабжение и канализацияplomberie (по охвату совпадает с французским словом; строит.)
Вспомогательный Фонд на случай болезни и инвалидностиcaisse auxiliaire d'assurance maladie invalidité (Voledemar)
выручка от реализации товаров и услугproduit des ventes de biens et services (vleonilh)
выступать в суде истцом и/или ответчикомester en justice (vleonilh)
Высшая национальная школа текстильной промышленности и искусствÉcole supérieure des techniques industrielles et des textiles (ESTIT Voledemar)
Высшая национальная школа технологии и лесной промышленностиÉcole nationale supérieure des technologies et industries du bois (ENSTIB Voledemar)
выхожу все время на одну и ту же цифруje retombe toujours sur le même chiffre
вычислить C по разности между A и Вobtenir C en faisant la différence entre A et B (vleonilh)
вычислить С по разности между А и Вobtenir С en faisant la différence entre A et B
выявленные трудности и недостаткиles difficultés rencontrées (Alex_Odeychuk)
гигиена и безопасность трудаhygiène et sécurité du travail (vleonilh)
государства Африки, Карибского бассейна и Тихоокеанского регионаGroupe des États ACP (ROGER YOUNG)
государственное предприятие по планированию и застройкеétablissement public d'aménagement
Государственный Идентификационный номер предприятий и АссоциацийNINEA (Numéro d'identification National des Entreprises et Associations re-na)
готовые и покупные изделияpièces ouvrées et pièces du commerce (vleonilh)
граждане и юридические лицаpersonnes physiques et morales (vleonilh)
график поступлений и платежейplan de trésorerie (vleonilh)
действовать от своего имени и в своих интересахagir pour son propre compte
динамика заработной платы была и вовсе обратной по отношению к динамике ценle mouvement des salaires était exactement l'inverse de celui des prix
динамика заработной платы была и вовсе обратной по отношению к динамике ценmouvement des salaires était exactement l'inverse de celui des prix (vleonilh)
директор по административным и финансовым вопросамDirecteur Administratif et Financier (Vera Fluhr)
для малого и среднего бизнесаpour les petites et moyennes entreprises (Alex_Odeychuk)
доллар ослаб на ноль и три десятых процентаle dollar a fléchi de 0,3% (vleonilh)
доллар ослаб на ноль и три десятых процентаle dollar a fléchi de 0,3%
доллар просел на ноль и три десятых процентаle dollar a fléchi de 0,3% (vleonilh)
доллар просел на ноль и три десятых процентаle dollar a fléchi de 0,3%
доля прямого и косвенного участия в капитале держательских компанийparticipations dans sociétés détentrices, en direct ou non (Alex_Odeychuk)
доходы и расходыrecettes et dépenses (vleonilh)
доходы и расходы от внереализационных операцийproduits et charges financiers et exceptionnels (vleonilh)
доходы и расходы от основной хозяйственной деятельностиproduits et charges d'exploitation (vleonilh)
доходы начисляются и на проценты, причисленные к остатку вклада в конце годаles intérêts acquis s'ajoutent au capital en fin d'année et deviennent eux-mêmes productifs d'intérêt (vleonilh)
доходы начисляются и на проценты, причисленные к остатку вклада в конце годаles intérêts acquis s'ajoutent au capital en fin d'année et deviennent eux-mêmes productifs d'intérêts
дробление и помолconcassage et broyage (vleonilh)
Европейский банк реконструкции и развитияBanque européenne pour la reconstruction et le développement
Ежегодные совещания советов управляющих Международного Валютного Фонда и Всемирного банкаAssemblée annuelle des Conseils des gouverneurs du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale (ROGER YOUNG)
жёсткие и мягкие кожиcuirs et peaux (vleonilh)
Закон об экономическом росте и создании возможностей в АфрикеLoi sur la croissance et les opportunités en Afrique (ROGER YOUNG)
законодательная и нормативная базаenvironnement juridique (vleonilh)
законодательные и нормативные актыtextes législatifs et réglementaires
законодательные и подзаконные актыtextes législatifs et réglementaires
Закрытое акционерное общество ЗАО и Открытое акционерное общество ОАОSociété anonyme à capital fermé et société anonyme à capital ouvert (Voledemar)
запасы и затратыcréances d'exploitation (позиция в балансе)
запись доходов и расходов в момент возникновения обязательствcomptabilité d'engagements (vleonilh)
запись доходов и расходов в момент возникновения обязательствcomptabilité charges-produits (vleonilh)
заработная плата без учёта взносов и отчисленийsalaire brut
заработная плата за вычетом взносов и отчисленийsalaire net
затраты на сырье и материалыprix de revient matières (vleonilh)
технические знания и опытsavoir-faire
зона отсроченной планировки и застройкиzone d'aménagement différé (http://fr.wikipedia.org/wiki/Zone_d'aménagement_différé kinda_me)
и волки сыты, и овцы целыon a ménagé la chèvre et le chou (vleonilh)
и волки сыты, и овцы целыon a ménagé la chèvre et le chou
и не случайноet pour cause (vleonilh)
и не случайноet pour cause
и так во всемc'est la même chose pour tout (vleonilh)
и так во всемc'est la meme chose pour tout
изделия и полуфабрикатыproduits ouvrés et semi-ouvrés (vleonilh)
Именно активы были приобретены предприятиями в рамках общественной политики и которые теряют свою стоимость вследствие изменения этой политики.Actif échoué. (Voledemar)
инженерно-технический и управленческий составpersonnel d'encadrement (vleonilh)
исследования и разработкиrecherche et développement (vleonilh)
капитальные строительные и общественные работыbâtiment et travaux publics (z484z)
капитальные строительные и общественные работыBTP (z484z)
Классификатор товаров и услугClassification des biens et services (vleonilh)
количественные и качественные целевые показателиobjectifs quantitatifs et qualitatifs (Alex_Odeychuk)
Комиссия по долевым участиям и приватизации или трансфертамCPT Commission des Participations et des Transferts (Voledemar)
Комитет по планированию повестки дня и процедурным вопросамComité de l'ordre du jour et des procédures (ROGER YOUNG)
компания по водоснабжению и канализацииcompagnie des eaux (vleonilh)
Компания по землеустройству, планированию и застройке в сельской местностиsociété d'aménagement foncier et d'établissement rural (http://fr.wikipedia.org/wiki/Société_d'aménagement_foncier_et_d'établissement_rural kinda_me)
комплекс контрольно-измерительных приборов и средств автоматикиinstrumentation (vleonilh)
комплектующие изделия и материалыcomposants et consommables (vleonilh)
компьютерная система поставки и оплатыRELIT (биржа)
консультационная фирма по бухг. и налоговым вопросамsociété fiduciaire
контроль использования телефона и интернетаla surveillance de l'usage du téléphone et de l'Internet
Конференция Организации Объединённых Наций по рассмотрению всех аспектов комплекса согласованных на многосторонней основе справедливых принципов и правил для контроля за ограничительной деловой практикойConférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives
коэффициент соотношения заёмных и собственных средствratio d'endettement (vleonilh)
краткосрочные и долгосрочные последствияl'impact à court et moyen terme (de ... / des ... - чего-л. // Le Monde)
краткосрочные и долгосрочные последствия измененийl'impact à court et moyen terme des changements (Le Monde)
кредит и проценты по немуprincipal et intérêts d'un prêt (vleonilh)
кредит и проценты по немуcapital et intérêts d'un prêt (vleonilh)
кредит и проценты по немуcapital et intéréts d'un prêt
кредитование приобретения, строительства и реконструкции объектов недвижимостиprêts immobiliers (vleonilh)
круглосуточно и без выходныхtous les jours, 24h/24 (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
малые и средние инновационные предприятияPME innovantes (ioulenka1)
малые и средние компанииles petites et moyennes entreprises (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
малые и средние предприятияles petites et moyennes entreprises (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
малый и средний бизнесPME petites et moyennes entreprises (vleonilh)
малый и средний бизнесles petites et moyennes entreprises (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
машины и оборудованиеbiens d'équipement (для предприятий)
мелкие торговцы и ремесленникиcommerçants et artisans (vleonilh)
Министерство внешней торговли и промышленностиMITI (в Японии)
"мною прочитано и одобрено"lu et approuvé (elenajouja)
на свой страх и рискà ses risques et ses périls
наймодатель и нанимательle bailleur et le preneur
налог на наследство и дарениеimpôt sur les successions et donations (vleonilh)
налоги и пошлиныimpôts et taxes (vleonilh)
налоги и сборыimpôts et taxes (vleonilh)
налоговые и неналоговые платежи в бюджетimpôts de nature fiscale ou parafiscale (vleonilh)
налоговые и неналоговые платежи в бюджетimpôts de nature fiscale ou parafiscal
налоговые платежи в бюджет и в государственные внебюджетные фондыcharges fiscales ou parafiscales (vleonilh)
Национальная высшая школа искусств и ремёселEcole Nationale Supérieure d'Arts et Métiers (Voledemar)
Национальное общество кредитов и инвестиций ЛюксембургаSociete National de Credit et d'Investissement de Luxembourg (SNCI – Voledemar)
Национальное общество кредитов и инвестиций ЛюксембургаSociete National de Credit et d'Investissement de Luxembourg (SNCI – Voledemar)
Национальный институт изучения производственной среды и рисков Institut national de l'environnement industriel et des risquesINERIS (elenajouja)
Национальный институт статистики и экономических исследованийINSEE (Institut national de la statistique et des études économiques vleonilh)
Национальный реестр лечебных и социальных учрежденийFINESS (примерный перевод NeiN)
не могли бы Вы быть так любезны и встретиться с нашим представителем?pourriez-vous avoir l'amabilité de recevoir notre représentant ?
не только и не столько торговля, сколько спекуляцияautant et meme plus de la spéculation que du commerce
возможные неисправности и способы устраненияdéfauts éventuels et remèdes chapitre de guide d'exploitation (vleonilh)
Неотложная медицинская помощь и страхованиеAssistance médicale urgente et assurance (Voledemar)
обжалование действий и распоряжений должностных лицrecours contre les actes et décisions des agents de l'autorité (vleonilh)
общество, которое берет юридическую форму акционерного общества, @её капитал составлен из долей некотирующихся обществ, имеющих большинство активов недвижимость и долей пронумерованных земельных обществ.La SPPICAV Société à Prépondérance Immobilière à Capital Variable (Voledemar)
общие и дополнительные условияconditions générales et particulières (vleonilh)
общие и дополнительные условияconditions générâtes et particulieres
Объединение предприятий Агория:Ассоциация предприятий чёрной металлургии, металлообработки, пластмасс, механических конструкций, электротехники, электроники и информационных технологий и связи, транспортных средств)Agoria, de multisector federatie in de technologische industrie l (Voledemar)
объекты административного и общественно-культурного назначенияéquipements publics
объекты социальной и инженерной инфраструктурыéquipements collectifs (города, посёлка, микрорайона)
обязательство совершить действия и обязательство достигнуть результатовobligation de moyens et obligation de résultats (vleonilh)
Овладение науками и технологиямиMaîtrise des Sciences et Techniques
одобрить и освободить от ответственностиdonner quitus (fluggegecheimen)
оперативное и функциональное звенья управленияopérationnels et fonctionnels (vleonilh)
операционные доходы и расходыproduits et charges d'exploitation (vleonilh)
оплата управленческих, проектных и консультационных работ и услугhonoraires (в строительной смете)
оптимизация взаимоотношений между качеством, стоимостью и срокамиarbitrage entre qualité, couts et délais
опыт и знания, позволяющие осуществлять руководство/руководящие функцииcompétences en matière d'encadrement
организационная и информационно-вычислительная техникаbureautique (оргтехника vleonilh)
Организация экономического сотрудничества и развитияOrganisation de coopération et développement économique (ОЭСР vleonilh)
основная сумма долга и проценты по нейprincipal et intérêts (vleonilh)
основные виды сырья и материалыprincipales matières premières et consommables (vleonilh)
от имени, по поручению и за счётau nom et pour le compte de qqn (кого-л.)
Отдел административных расходов и контроляDivision des dépenses et du contrôle administratifs (ROGER YOUNG)
отдел закупок и снабженияservice achat et approvisionnement (elenajouja)
отделка и оборудование домаprestations
отчёт о прибылях и убыткахcompte de résultat (vleonilh)
отчёт о прибылях и убыткахcompte d'exploitation (vleonilh)
Официальный бюллетень гражданских и торговых объявленийB.O.D.A.C.C. (dms)
Оценка надзора и регулирования в финансовом сектореÉvaluation du contrôle et de la réglementation du secteur financier (ROGER YOUNG)
партнёрство государственного и частного сектораpartenariats public-privé (elenajouja)
перевозка и страховка: оплачены доport payé, assurance comprise (с указанием места назначения; Инкотермс)
согласованный пересмотр сроков и условий погашения долгаrenégociation d'une dette (vleonilh)
плавка и литьёfusion et coulée
планирование и застройка городовaménagement urbain
планирование и застройка районаaménagement urbain (в масштабе городского района)
планировка и застройка районаaménagement urbain (в масштабе городского района)
плата за наём жилья и за жилищные услугиloyer et charges (vleonilh)
плата за управление и ремонт жильяcharges
повышать давление за уровень три и три десятых мегапаскаляélever la pression au-delà de 3, 3 MPa
подготовка и сдача отчетности в налоговые органыpréparation et remise des rapports comptables aux services fiscaux des impôts (Voledemar)
подразделение, образованное совместными усилиями ТПП Брюсселя и Союзом предприятий Брюсселя для развития международного сотрудничества и про движения внешней торговли предприятий реги о на Брюссель столица, занимающихся экспортомPromexport (Voledemar)
помещение, оснащение и нематериальные активыfonds de commerce (vleonilh)
поставка и оплатаrèglement-livraison (биржа)
поставка и платёжrèglement-livraison (биржа)
поставка товаров и оказание услугfourniture de biens et de services (vleonilh)
поставка тринадцати предметов вместо заказанных и оплаченных двенадцатиtreize à la douzaine
права и обязанностиdroits et devoirs des parties (по договору)
Правила бронирования билетов на спектакли, концерты, оперу, балет и спортивные мероприятияLes conditions de réservation des billets pour les spectacles, concerts, opéra, ballets et manifestations sportives (Voledemar)
Правила и процедуры разрешения споров ГАТТrègles et procédures de règlement des différends du GATT
право владения, пользования и распоряженияdroit d'usage, de jouissance et de disposition (vleonilh)
право владения, пользования и распоряженияdroit d'usage, de jouissance et de disposition
преимущества и недостаткиles avantages et inconvénients (Alex_Odeychuk)
премии и доплатыprimes et indemnités (vleonilh)
привлекать свободные денежные средства предприятий и гражданdrainer l'épargne (vleonilh)
продажа по каталогам и почтеVPC (Vente Par Correspondance eugeene1979)
Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООНFAO (англ. Food and Agriculture Organization)
Профессиональная ассоциация производителей, импортёров и дистрибьюторов медицинского оборудования –Association professionnelle des Fabricants, Importateurs et Distributeurs de Dispositifs medicaux UNAMEC (Voledemar)
Профессиональная ассоциация производителей, импортёров и дистрибьюторов медицинского оборудования –Association professionnelle des Fabricants, Importateurs et Distributeurs de Dispositifs medicaux UNAMEC (Voledemar)
Профессиональный институт специалистов по налогообложению и бухгалтеров– Institut professionnel des Comptables et Fiscalistes agrees IPCF. (Voledemar)
Профессиональный институт специалистов по налогообложению и бухгалтеров– Institut professionnel des Comptables et Fiscalistes agrees IPCF. (Voledemar)
проценты и комиссии, начисленные к дате ликвидацииintérêts et commissions échus à la date de la liquidation (ROGER YOUNG)
прочитано и одобреноlu et approuvé
пусть и в ущербquitte à porter préjudice à qn (кому, чему vleonilh)
развитие интереса к русскому языку и культуреsensibilisation à la langue et à la culture russes
раз-два и обчёлсяon les compte sur les doigts d'une main (vleonilh)
разность между покупной и продажной ценой товара, продаваемого торговцемmarge brute d'autofinancement marge commerciale
разрешительный порядок и регистрационный порядокrégime de l'autorisation et regarderons de l'enregistrement
расходы на жилье, проживание и транспортfrais de logement, de séjour et de transport (vleonilh)
расходы на покупку и обустройство участка под строительствоcoût foncier immobilier (vleonilh)
реестр коммерции и обществRCS Registre du commerce et des sociétés (vleonilh)
резерв предстоящих расходов и платежейprovision pour charges à répartir (vleonilh)
Рекламации и разногласияRéclamations et litiges (Voledemar)
ремесленники и мелкие торговцыartisans et commerçants (социальная прослойка на Западе)
Решения Арбитражного суда будут окончательными и обязательными для выполнения обеими сторонами контракта и не будут подлежать обжалованиюLes décisions de l'Arbitrage seront définitives et obligatoires pour les deux parties et ne pourrons faire l'objet d'aucun recours en appel. (ZolVas)
оперативное руководство и хозяйственное управление предприятиемdirection et gestion de l'entreprise (vleonilh)
рыболовство и охотаpêche et chasse (ROGER YOUNG)
с указанием количественных и качественных целевых показателейavec des objectifs quantitatifs et qualitatifs (Alex_Odeychuk)
свободно от погрузки и выгрузкиFIO (англ. Free In and Out)
свободно от погрузки и выгрузкиbord-a-bord
свободный от уплаты расходов по доставке и упаковке товараfranco de port et d'emballage (z484z)
сводить продавца и покупателяmettre en présence le vendeur et l'acheteur (vleonilh)
Секция по управлению архивами и учётной документациейSection de la gestion des archives et registres (ROGER YOUNG)
сельское и лесное хозяйствоagriculture, sylviculture (ROGER YOUNG)
сильные и слабые стороныforces et faiblesses (Alex_Odeychuk)
сильные и слабые стороны человекаles forces et les faiblesses d'un individu (Alex_Odeychuk)
слова и делаles paroles et les actes (vleonilh)
слова и делаles paroles et les actes
служить промежуточным звеном между государственными органами власти и фирмамиservir de relais entre les administrations et les entreprises
служить связующим звеном между государственными органами власти и фирмамиservir de relais entre les administrations et les entreprises
смета доходов и расходовbudget d'une entreprise, d'une association (vleonilh)
совмещённое или: объединённое очередное и внеочередное общее собрание акционеровassemblée générale mixte (в случае когда два эти собрания проводятся вместе Vera Fluhr)
согласованные и ранее оцененные убыткиdommages et intéréts forfaitaires contractuels (положение договора)
согласованные и ранее оцененные убыткиdommages et intérêts forfaitaires contractuels (vleonilh)
содержание и ремонт жильяentretien des logements (vleonilh)
солидарная и индивидуальная гарантияcaution solidaire et conjointe (Melaryon)
солидарная и индивидуальная ответственностьcaution solidaire et conjointe (Melaryon)
соотношение качества и ценыrapport qualité-prix (vleonilh)
соотношение спроса и предложенияrapport de l'offre et de la demande (vleonilh)
составляющие и равнодействующаяcomposantes et résultante (vleonilh)
состоящий из одного и большего числа слоевconstitué d'une ou de plusieurs couches (vleonilh)
социальное обеспечение и социальное страхованиеcouverture sociale (vleonilh)
социально-культурная и инженерно-транспортная инфраструктураéquipements publics
специалист по вычислительной технике и информатикеinformaticien
специальные и отделочные работыtravaux de second œuvre
специальные и отделочные работыcorps d'état secondaires (vleonilh)
специальные и отделочные работыcorps d'etat secondaires
справедливо и обратное утверждениеl'inverse est également vrai (vleonilh)
средние и малые предприятияpetites et moyennes entreprises (PME vleonilh)
средний и малый бизнесPME (des PME // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
средний и малый бизнесPME (Alex_Odeychuk)
ставить на поток и разграблениеmettre en coupe réglée (vleonilh)
стандартизация и регламентированиеnormalisation et réglementation (За пределами России обязательны не стандарты, а нормативные документы.; техн.)
сто предприятий среднего и малого бизнесаune centaine de PME / TPE (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
стоимость и фрахтcoût et fret (Инкотермс)
стоимость, страхование и фрахтcout, assurance et fret (Инкотермс)
Инкотермс стоимость, страхование и фрахтcoût, assurance et fret (vleonilh)
страны Центральной и Восточной ЕвропыPECO pays d'Europe centrale et orientale (vleonilh)
страны Центральной и Восточной Европыpays d'Europe centrale et orientale
страхование и фрахтc.a.f.
страхование и фрахтCAF
строительные машины и механизмыmatériel de chantier (vleonilh)
схема планирования и развития территорииschéma d'aménagement et de développement du territoire
сырье и материалыmatières premières et consommables (vleonilh)
сырьё и материалыmatiéres premieres et consommables
типы и формы собственностиLes types et les formes de propriété (Voledemar)
товары и услугиbiens et services (La Chine s'est engagée à acheter " significativement " plus de biens et services américains mais n'a pas pris d'engagements chiffrés. - Китай пообещал купить "значительно" больше товаров и услуг в США, но не взял на себя обязательств по объёмам закупок. // Les Échos, 2018 vleonilh)
товары и услугиproduits et services (produits et services ciblés et adaptés à vos centres d'intérêt - товары и услуги соответствующие и подходящие для удовлетворения ваших основных интересов // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивовRègles et usances uniformes relatives aux crédits documentaires
уравновешивать спрос и предложениеéquilibrer l'offre et la demande
Федеральная госслужба ФГС иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развития (бывший МИД БельгииService public federal SPF Affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpement (Voledemar)
федеральная государственная служба экономики малых и средних предприятий, средних класов и энергетики бывшее министерство экономикиSPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie (Voledemar)
Федеральная государственная служба ФГС экономики, малых и средних предприятий, средних классов и энергетики бывшее министерство экономики.Service public federal SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie (Voledemar)
Федерация владельцев отелей, ресторанов и кафе "Ореска"(Federation Nationale des Hoteliers, Restaurateurs et Cafetiers – Horesca (Voledemar)
Федерация владельцев отелей, ресторанов и кафе "Ореска"Federation Nationale des Hoteliers, Restaurateurs et Cafetiers – Horesca (Voledemar)
Федерация владельцев отелей, ресторанов и кафе "Ореска"(Federation Nationale des Hoteliers, Restaurateurs et Cafetiers – Horesca (Voledemar)
Федерация владельцев отелей, ресторанов и кафе "Ореска"Federation Nationale des Hoteliers, Restaurateurs et Cafetiers – Horesca (Voledemar)
Федерация предпринимателей гостиничного сектора, ресторанов и кафе) –FED HoReCa (Federation des entrepreneurs du secteur des hotels, restaurants et cafes (Voledemar)
Федерация предпринимателей гостиничного сектора, ресторанов и кафе) –FED HoReCa (Federation des entrepreneurs du secteur des hotels, restaurants et cafes (Voledemar)
финансовые доходы и расходыproduits et charges financiers (vleonilh)
фирма, осуществляющая руководство и координацию строительно-монтажных работpilote (vleonilh)
Франко-российский совет по экономическому, финансовому, промышленному и торговому сотрудничествуCEFIC Conseil économique, financier, industriel et commercial franco-russe (vleonilh)
Франко-российский совет по экономическому, финансовому, промышленному и торговому сотрудничествуConseil economique, financier, industriel et commercial franco-russe
Франко-российский совет по экономическому, финансовому, промышленному и торговому сотрудничествуConseil franco-russe de cooperation economique, financiere, industrielle et commerciale
Франко-российский совет по экономическому, финансовому, промышленному и торговому сотрудничествуConseil économique, financier, industriel et commercial franco-russe (vleonilh)
Франко-российский совет по экономическому, финансовому, промышленному и торговому сотрудничествуConseil franco-russe de coopération économique, financière, industrielle et commerciale (vleonilh)
Французское бюро иммиграции и интеграции office français de l'immigration et de l'intégrationOFII (ulkomaalainen)
хотеть что-то сделать и не решатьсяronger son frein dans un coin (томиться pivoine)
цели и задачиenjeux d'un projet (vleonilh)
ценные бумаги, паи и акцииparticipations financières (в бухг. балансе vleonilh)
цеховые проходы и проездыcirculation d'un atelier (vleonilh)
циклы замораживания и оттаиванияcycles de gel et de dégel (vleonilh)
Частное предприятие в форме холдинга, занимающееся управлением активами и консалтингомSociété Holding de Gestion et Conseil Privée (Voledemar)
что и говоритьincontestablement (как вводное предложение vleonilh)
электро- и теплоснабжениеfluides électricité, vapeur, eau, air comprimé, combustible
это как небо и земляc'est le jour et la nuit (vleonilh)
это можно понимать и так и такcette phrase est à double sens (vleonilh)
Юридические адреса и банковские реквизиты сторон:Adresses bancaires et des sièges des parties (Voledemar)
я не удержался и спросилje ne pus m'empêcher de lui demander