Subject | Russian | French |
Игорь Миг, inf. | бегать за девочками/девчонками | courir la pretantaine |
ironic. | будь хорошей девочкой | sois gentille (sophistt) |
demogr. | быть беременной от своего жениха и ждать девочку | attendre une fille avec son fiancé (Alex_Odeychuk) |
gen. | воспитанница католического приюта для девочек | enfant de Marie |
org.name. | Всемирная ассоциация девочек-гайдов и девочек-скаутов | Association mondiale des guides et des éclaireuses |
med. | выпадение слизистой оболочки мочеиспускательного канала у девочек | prolapsus de la muqueuse urétrale chez la fillette |
demogr. | девочка в возрасте 11 лет | fillette de 11 ans (Alex_Odeychuk) |
gen. | девочка в возрасте шести дет | une fillette de six ans (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | девочка мечтает провести всю свою жизнь, просто нежно тая в объятиях мальчика | une fille ça rêve de passer toute sa vie tout tendrement blottie dans les bras d'un garçon |
gen. | девочка на побегушках | arpète |
gen. | девочка на побегушках | arpette |
gen. | девочка, одновременно такая хрупкая и нежная | une fille, c'est si fragile et si tendre a la fois |
gen. | девочка с глазами, наполненными счастьем | une fille ça a les yeux tout remplis de bonheur (Alex_Odeychuk) |
gen. | девочка с наполненным песнями сердцем | une fille ça a le cœur tout rempli de chansons (Alex_Odeychuk) |
gen. | девочка с разбитым сердцем | une fille ça peut aussi avoir le cœur brisé (Alex_Odeychuk) |
child. | девочка-скаут от 8 до 11 лет | jeannette (marimarina) |
gen. | девочка, такая хрупкая и в то же время такая нежная | une fille, c'est si fragile et si tendre à la fois |
quot.aph. | действительно, рядом с тобой я становилась маленькой беззащитной девочкой | d'accord la petite fille en moi souvent te réclamait (Alex_Odeychuk) |
gen. | задиры и пай-девочки | enfants terribles ou modèles (Alex_Odeychuk) |
proverb | и мальчика родить, и девочкой остаться | vouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z) |
cloth. | измерять длину юбок девочек | mesurer la longueur des jupes des filles (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | красивая девочка | jolie fille (Alex_Odeychuk) |
inf. | крутой перец, которого обожают девочки | cador qu'adore les filles (Alex_Odeychuk) |
gen. | маленькая девочка | fillette (Alex_Odeychuk) |
gen. | маленькая девочка | la petite fille (Alex_Odeychuk) |
gen. | маленькая девочка | petite fille (Alex_Odeychuk) |
gen. | маленькая девочка во мне | la petite fille en moi (Alex_Odeychuk) |
gen. | мальчик и девочка, которые держатся за руки | un garçon et une fille qui se tiennent la main (Alex_Odeychuk) |
gen. | мальчик и девочка, которые улыбаются друг другу | un garçon et une fille qui se sourient (Alex_Odeychuk) |
mus. | мальчик-жиган ищет девочку-пай | un mauvais garçon cherche une fille modèle (Alex_Odeychuk) |
verl. | мне очень нравится эта девочка | cette meuf, j'la kiffe grave (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, int. law. | Национальный докладчик по проблеме торговли женщинами и девочками и нарушения их прав человека | Rapporteur national sur la traite des femmes et les violations des droits des femmes et des jeunes filles |
gen. | неопытная девочка | débutante (côté cœur je serai toujours débutante - в любви я всегда буду неопытной девочкой Alex_Odeychuk) |
gen. | непослушная девочка | une fille indocile (Alex_Odeychuk) |
social. | обучение девочек девушек | éducation des filles |
gen. | пай-девочка | une fille modèle (Alex_Odeychuk) |
obs. | пансионат для девочек, руководимый монахинями | couvent |
gen. | ради слёз маленькой девочки | pour les pleurs d'une petite fille (Alex_Odeychuk) |
gen. | родственники маленькой девочки | les proches de la petite fille (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | слёзы маленькой девочки | les pleurs d'une petite fille (Alex_Odeychuk) |
lit., f.tales | соломенная девочка | fille de paille (Alex_Odeychuk) |
belg. | средняя школа для девочек | lycée |
demogr. | стать отцом девочки | devenir papa d'une petite fille (Alex_Odeychuk) |
gen. | трудная девочка | une fille difficile (Alex_Odeychuk) |
demogr. | у них две девочки | ensemble ils ont deux filles (Alex_Odeychuk) |
demogr. | у них общие дети: мальчик и девочка | ils ont eu ensemble un fils, ainsi qu'une fille (Alex_Odeychuk) |
demogr. | у них родились две девочки | ensemble ils ont deux filles (Alex_Odeychuk) |
med. | уртикарные угри девочек | acné excoriée des jeunes filles |
Canada | хорошая девочка девушка, женщина | fine (Yanick) |
gen. | шестилетняя девочка | une fillette de six ans (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
med. | экскориированные угри девочек | acné excoriée des jeunes filles |
gen. | этим мальчиком был ты, этой девочкой была я | ce garçon c'était toi, cette fille c'était moi (Alex_Odeychuk) |