DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing даты | all forms | exact matches only
RussianFrench
автоматически помечать датуhorodater
автоматическое проставление датыhorodatage
автоматическое проставление даты и времениhorodatage (ROGER YOUNG)
без указания датыopen
важнейшие датыles grandes dates
Ваше письмо пересекается с нашим от той же датыVotre lettre s'est croisée avec la nôtre de même date (ROGER YOUNG)
великие исторические датыgrandes dates de l'histoire
датa вступления в силуdate d'effet (ROGER YOUNG)
датa проведения работ наdate d'intervention sur (Voledemar)
дата вступления в законную силуdate d'entrée en vigueur (ROGER YOUNG)
дата выдачиdate d'émission (kopeika)
дата выдачиdate de délivrance (http://www.justice.gc.ca/eng/rp-pr/csj-sjc/legis-redact/juril/no137.html paghjella)
дата вынесения приговораdate de condamnation (ROGER YOUNG)
дата выполненияdate cible (напр. какой-то задачи z484z)
Дата закрытия финансового годаDate de clôture de l'exercice social (ROGER YOUNG)
дата и место рожденияdate et lieu de naissance (в анкете vleonilh)
дата истечения срока действияdate d'échéance (ROGER YOUNG)
дата истечения срока действияdate d'expiration (ROGER YOUNG)
дата направления уведомленияdate d'envoi de la notification (NaNa*)
дата обращенияdate de référence (ROGER YOUNG)
дата окончанияdate d'expiration (Voledemar)
дата окончания отчётного годаDate de clôture de l'exercice social (ROGER YOUNG)
дата окончания срока годностиdate de péremption (ROGER YOUNG)
дата окончания срока годностиdate de validité (kopeika)
дата окончания срока действияdate d'expiration (Voledemar)
дата окончания финансового годаDate de clôture de l'exercice social (ROGER YOUNG)
дата осужденияdate de condamnation (ROGER YOUNG)
дата отгрузкиdate d'expédition (capricolya)
Дата открытия счетаDate d'ouverture du compte (ROGER YOUNG)
дата отправкиdate d'expédition (capricolya)
Дата оформления счета-фактурыDate de Facture (ROGER YOUNG)
дата оформления счета-фактурыdate de facture (ROGER YOUNG)
дата первоначальной регистрацииdate de l'enregistrement initial (ROGER YOUNG)
дата подписания устава предприятияdates des statuts (ROGER YOUNG)
дата последней регистрацииdate de dernier enregistrement (ROGER YOUNG)
дата последней регистрацииdate du dernier enregistrement (ROGER YOUNG)
дата приёма документовDate de depot (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&ei=vpDHW5ivNYWxsAH-rJG4AQ&q=Date daccueil дата приема &oq=Date daccueil дата приема &gs_l=psy-ab.3..33i160k1.2440.5115.0.5346.3.3.0.0.0.0.306.616.0j2j0j1.3.0....0...1.2.64.psy-ab..0.2.306...0i8i13i30k1.0.x9UnWF_nasM ROGER YOUNG)
дата регистрацииdate d'inscription (ROGER YOUNG)
дата регистрацииdate d'immatriculation (Kbis ROGER YOUNG)
дата регистрацииdate d'enregistrement (Morning93)
дата рожденияdate de naissance (Yanick)
дата сдачи экзаменаdate de l'examen (ROGER YOUNG)
дата упаковкиdate d'emballage (ROGER YOUNG)
дата упаковкиdate de conditionnement (ROGER YOUNG)
Дата формирования выписки по счетуdate d'établissement du relevé de compte (ROGER YOUNG)
дату которого невозможно установитьindatable
даты рождения вышеперечисленных г-д, соответственно, указаны нижеnés savoir (Анна Ф)
дисмнезия имён и датdysmnésie d'évocation
записать датуrelever une date
знаменательная датаdate mémorable (sbond)
имеющий указатель датыhorodateur
конечная дата потребленияDLC (boulloud)
легко быть подверженным + отглаг. сущ. в дат. падежеverbe + facilement (La colonne glisse facilement. Il est donc nécessaire de serrer correctement le collier. I. Havkin)
место для надписи и даты на медалиexergue
место для надписи и даты на монетеexergue
на датуà la date de (ROGER YOUNG)
на любую датуopen (о билете)
обратный билет с открытой датойbillet de retour à date ouverte (ROGER YOUNG)
окончательная дата готовности, сдачи и проч.date butoir
ошибка в датеanachronisme
передвинуть датуdécaler une date
период после + датаl'après + date (Mettre en parallèle les photos de New York de l'avant et de l'après 11 septembre 2001. I. Havkin)
по состоянию на текущую датуà cette date (LCI, 2021 Alex_Odeychuk)
поставить в течение 10 дней, считая с даты заказаlivrer dans les dix jours qui suiventla commande (ROGER YOUNG)
поставить в течение 10 дней, считая с даты заказаlivrer dans les dix jours suivant la commande (ROGER YOUNG)
предельная дата потребленияDLC (vleonilh)
предельная дата потребленияdate limite de consommation (vleonilh)
проставление датыdatation
проставлять дату на письмеdater une lettre
проставляющий датуdateur
с указанием датыhorodaté
скажите дату своего рожденияdites la date de votre naissance (Alex_Odeychuk)
сопоставлять факты и датыrapprocher faits et dates
указание датыdatation
указатель датыdateur (в часах)
указать поставить дату на формуляреdater le formulaire (Silina)
указывать в верхней части документа дату и его содержаниеtimbrer
указывающий датуdateur
установление датыdatation
установленная датаdatation
устройство для проставления даты и времениhorodateur (на документах)
штемпель, указывающий датуtimbre dateur
юбилейная датаdate anniversaire