Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Bulgarian
Catalan
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lezghian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
глаз
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
броситься в
глаза
taper dans l'œil
(
z484z
)
видеть в
глаза
voir en chair et en os
(
marimarina
)
влюбленно смотреть на кого-л. широко
до смешного
открытыми
глазами
Rouler des yeux de merlan frit
(
Manon Lignan
)
вылупить
глаза
zieuter
вылупленные
глаза
yeux exorbités
(
marimarina
)
выпученные
глаза
yeux exorbités
(
marimarina
)
вытаращить
глаза
zieuter
выцарапывать друг другу
глаза
se manger le blanc des yeux
глядеть правде в
глаза
regarder la vérité en face
(
marimarina
)
дать
кому-то
в
глаз
amocher l'oeil
de qn
(
marimarina
)
для отвода
глаз
de la poudre aux yeux
(
Overjoyed
)
дороже
глаза
coûter les yeux de la tête
(
z484z
)
за красивые
глаза
pour des prunes
(
z484z
)
закатить
глаза
faire des yeux tout blancs
закатить
глаза
faire des yeux de carpe pâmée
закатывать
глаза
prendre des airs pâmés
иметь мешки под
глазами
avoir des valises sous les yeux
иметь намётанный
глаз
avoir l'yeux américain
косить
глазом
avoir l'yeux en coulisse
мешки под
глазами
valise
мне что-то попало в
глаз
j'ai quelque chose dans l'oeil
(
sophistt
)
мозолить
глаза
en mettre pleine la vue
(
Lucile
)
на
глаз
примерно
à la louche
(
z484z
)
на
глаз
à l'œil
не в бровь, а в
глаз
en plein dans le mille
не спускать
глаз
quitter pas des yeux
(
On ne vous quittera pas des yeux.
Ant493
)
не спускать
глаз
с
avoir
qn
à l'yeux
(кого-л.)
один
глаз
на Кавказ, а другой на Арзамас
avoir un œil qui dit "merde" à l'autre
(
Marussia
)
подбитый
глаз
avoir un œil au beurre noir
(
z484z
)
подбитый
глаз
œil au beurre noir
(
z484z
)
подкатывать
глаза
так, что видны только белки,
ударение на "и"
Rouler des yeux de merlan frit
(намек на выпученные глаза жареной рыбы
Manon Lignan
)
портить
глаза
s'user les yeux
портить
глаза
se crever les yeux
пускание пиши в
глаза
esbroufe
пускание пыли в
глаза
flafla
пускание пыли в
глаза
fla-fla
пускать пыль в
глаза
en mettre pleine la vue
(
Lucile
)
пускать пыль в
глаза
faire le kéké
(
IreneBlack
)
пускать пыль в
глаза
esbroufer
пускать пыль в
глаза
la faire à la pose
пускать пыль в
глаза
faire de l'épate
"пыль в
глаза
"
chiqué
"пыль в
глаза
"
tralala
пялить
глаза
reluquer
ради
чьих-л.
прекрасных
глаз
pour les beaux yeux de
qn
с какими
глазами
я появлюсь
покажусь
comment pourrai-je regarder en face
qn
(
Morning93
)
синяк под
глазом
pochon
стоить дороже
глаза
coûter les yeux de la tête
(
z484z
)
таращить
глаза
écarquiller les yeux
(
marimarina
)
таращить
глаза
zieuter
у вас
глаз
-алмаз
Cette expression, attribuée à Michel-Ange, signifie que l'on estime avec justesse des distances ou des proportions. l'œil est donc ici comparé à un instrument de précision.
Vous avez le compas dans l`œil
(
z484z
)
убраться с
глаз
долби
déblayer
фингал под
глазом
œil au beurre noir
(
z484z
)
фингал под
глазом
avoir un œil au beurre noir
(
z484z
)
фонарь под
глазом
pochon
Get short URL