DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Education containing высшие | all forms | exact matches only
RussianFrench
без высшего образованияsans baccalauréat (Alex_Odeychuk)
в ведущих высших технических учебных заведенияхdans les grandes écoles d'ingénieurs (Le Figaro, 2018)
в ведущих высших технических учебных заведенияхdans les grandes écoles d'ingénieurs
в ведущих специализированных высших учебных заведениях Францииdans les grandes écoles françaises (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
... в образовательных организациях высшего образованияuniversitaire (Alex_Odeychuk)
в образовательных организациях высшего образованияdans l'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
в системе высшего образованияdans l'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
в учебных заведениях среднего и высшего образованияen milieu scolaire et dans les universités (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
ведущие высшие технические учебные заведенияles grandes écoles d'ingénieurs (Le Figaro, 2018)
ведущие специализированные высшие учебные заведения Францииles grandes écoles françaises (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
выдавать диплом государственного образца о высшем образованииdélivrer un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur (букв.: завизированный министром высшего образования Alex_Odeychuk)
выдавать диплом государственного образца о высшем образованииdélivrer un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
выпускники французских высших учебных заведений из числа иностранных студентовalumni étrangers de l'enseignement supérieur français (Alex_Odeychuk)
Высшая аттестационная комиссияCommission d'attestation supérieure (Lesnykh)
Высшая национальная школа по вычислительной технике и прикладной математике в ГреноблеENSIMAG (Ecole nationale supérieure d'informatique et de mathématique appliquées de Grenoble Alex_Odeychuk)
Высшая нормальная школаENS École normale supérieure (французское государственное учреждение в сфере высшего образования lis-de-mer)
высшая школаgrande école (Высшее образование, полученное после как минимум 2 лет подготовительного цикла (CPGE) и успешного завершения первого года обучения в высших школах ("Гранд Эколь" / "Grandes Écoles") или полученное после успешного завершения первых 3 лет 5-летней программы высших школ ("Гранд Эколь" / "Grandes Écoles") и соответствующее уровню лиценциата во Французской Республике, дает доступ к продолжению обучения по образовательной программе высшего образования – программе магистратуры в Российской Федерации и по программе "мастэр" во Французской Республике. // Статья 5 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk)
высшая школаetablissement d'enseignement supérieur (kopeika)
Высшая школа торгово-экономических наукl'École supérieure des sciences économiques et commerciales (Le Figaro, 2018)
Высшая школа торгово-экономических наукESSEC (l’École supérieure des sciences économiques et commerciales Alex_Odeychuk)
Высшая школа управленияL'École nationale d'administration (букв.: Национальная школа администрации Alex_Odeychuk)
Высшая школа управленияENA (L'École nationale d'administration Alex_Odeychuk)
Высшая школа экономикиÉcole des hautes études en sciences économiques (lanenok)
высшее военное учебное заведениеinstitution de l'enseignement militaire supérieur (Alex_Odeychuk)
высшее образованиеenseignement supérieur
высшее образованиеl'enseignement supérieur (La Tribune, 2018 Alex_Odeychuk)
высшее образованиеenseignement postsecondaire
высшее образование, получаемое в университетеune formation universitaire (Alex_Odeychuk)
высшее образование, полученное в университетеune formation universitaire (Alex_Odeychuk)
высшее учебное заведениеetablissement d'enseignement supérieur (kopeika)
высшее учебное заведениеécole supérieure (igisheva)
высшее учебное заведениеétablissement d'enseignement supérieur (igisheva)
высшие курсы подготовки по вопросам питанияformation nutritionnelle de niveau supérieur
высшие учебные заведенияl'enseignement supérieur (les résultats d'admission dans l'enseignement supérieur - итоги вступительной кампании в высшие учебные заведения // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
Высший институт устного и письменного переводаl'Institut supérieur d'interprétation et de traduction (ВУЗ во Франции Alex_Odeychuk)
государственная образовательная организация высшего образованияun établissement public d'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
Государственное автономное образовательное учреждение высшего образованияÉtablissement autonome d'État de l'enseignement supérieur (Translate_Me)
Государственное автономное образовательное учреждение высшего образованияÉtablissement d'enseignement autonome d'État de l'enseignement supérieur (Translation_Corporation)
диплом государственного образца о высшем образованииun diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur (délivrer un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur - выдавать диплом государственного образца о высшем образовании (букв.: завизированный министром высшего образования) Alex_Odeychuk)
диплом государственного образца о высшем образованииun diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
диплом о высшем военном образованииbrevet d'études militaires supérieures (Alex_Odeychuk)
диплом о высшем образованииdiplôme d'études universitaires (в отличие от аттестата о полном среднем образовании - diplôme d’études secondaires)
диплом о высшем образованииun diplôme de l'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
диплом о специальном высшем образованииDESS (diplôme d'études supérieures spécialisées Alex_Odeychuk)
диплом о специальном высшем образованииdiplôme d'études supérieures spécialisées (ksuh)
диплом об углублённом высшем специальном образованииDESS (vleonilh)
диплом об углублённом высшем специальном образованииDiplôme d'Etudes Supérieures Spécialisées (D.E.S.S. vleonilh)
диплом техника высшей квалификацииBTS (Среднее профессиональное образование, полученное в Российской Федерации, подтверждаемое дипломом о среднем профессиональном образовании, и краткосрочное высшее образование, полученное во Французской Республике, подтверждаемое дипломом техника высшей квалификации (BTS/Brevet de technicien supérieur) или университетским технологическим дипломом (DUT/Diplôme universitaire de technologie), признаются сопоставимыми и дают доступ их обладателям к продолжению обучения по соответствующим образовательным программам высшего образования – программе бакалавриата или программе специалитета в Российской Федерации и по программам профессионального лиценциата (licence professionnelle) во Французской Республике. // Статья 3 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk)
диплом техника высшей квалификацииbrevet de technicien supérieur (Среднее профессиональное образование, полученное в Российской Федерации, подтверждаемое дипломом о среднем профессиональном образовании, и краткосрочное высшее образование, полученное во Французской Республике, подтверждаемое дипломом техника высшей квалификации (BTS/Brevet de technicien supérieur) или университетским технологическим дипломом (DUT/Diplôme universitaire de technologie), признаются сопоставимыми и дают доступ их обладателям к продолжению обучения по соответствующим образовательным программам высшего образования – программе бакалавриата или программе специалитета в Российской Федерации и по программам профессионального лиценциата (licence professionnelle) во Французской Республике. // Статья 3 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) vleonilh)
диплом техника высшей квалификацииbrevet de technicien supérieur (vleonilh)
Европейский центр высшего образованияCEPES (Centre Européen pour l’Enseignement Supérieur eugeene1979)
заявление о поступлении в высшее учебное заведениеdemande d'admission (Alex_Odeychuk)
индивидуализированная процедура поступления в высшее учебное заведениеprocédure d'admission personnalisée
итоги вступительной кампании в высшие учебные заведенияles résultats d'admission dans l'enseignement supérieur (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
Конференция высших школla Conférence des grandes écoles (La Conférence des grandes écoles est une association française d'établissements d'enseignement supérieur et de recherche créée en 1973 par douze écoles supérieures françaises (onze écoles d'ingénieurs et une école de commerce). Son rôle est de promouvoir le développement et le rayonnement de ses membres, en France et au-delà, dans un objectif d'amélioration de la notoriété, en liaison avec les acteurs de l'économie et la société civile. | Высшее образование, полученное после как минимум 2 лет подготовительного цикла (CPGE) и успешного завершения первого года обучения в высших школах ("Гранд Эколь" / "Grandes Écoles") или полученное после успешного завершения первых 3 лет 5-летней программы высших школ ("Гранд Эколь" / "Grandes Écoles") и соответствующее уровню лиценциата во Французской Республике, дает доступ к продолжению обучения по образовательной программе высшего образования – программе магистратуры в Российской Федерации и по программе "мастэр" во Французской Республике. // Статья 5 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk)
международная высшая школа профессий кино и журналистикиl' Eicar Ecole internationale de création audiovisuelle et de réalisation (marimarina)
Министерство высшего образования, научных исследований и инновацийMinistère de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et de l'Innovation (alicante23)
Министерство национального образования, высшего образования и исследованийministere de l'education nationale, de l'enseignement superieur et de la recherche (Translation_Corporation)
Министерство национального просвещения, высшего образования и научных исследованийMinistère de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la recherche (maqig)
министр высшего образованияministre chargé de l'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
Монреальская высшая техническая школаÉcole de technologie superieure Montreal (Alex_Odeychuk)
научно-образовательная организация высшего образованияétablissement d'enseignement supérieur et de recherche (Alex_Odeychuk)
негосударственная образовательная организация высшего образованияun établissement privé d'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
незаконченное высшее образованиеpremier cycle universitaire (Lyra)
новая процедура поступления на программы высшего образования университетаune nouvelle voie d'accès à l'université
образовательная организация высшего образованияétablissement d'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
образовательная организация высшего образованияun établissement d'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
образовательная организация высшего образованияl'organisation académique des études
образовательная организация высшего образования государственной формы собственностиun établissement public d'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
он объясняет нам как выглядела процедура его поступления в высшее учебное заведениеil nous explique comment s'est déroulée sa procédure d'admission
оценка по шкале высшего учебного заведенияnote selon l'échelle de l'établissement d'enseignement supérieur (ROGER YOUNG)
оценка по шкале высшего учебного заведенияéchelle nationale (ROGER YOUNG)
получить высшее образование на конкурсной основеrecevoir l'enseignement supérieur sur la base du concours (vleonilh)
получить полное высшее образование по специальностиN. a obtenu le niveau requis de l'éducation professionnelle supérieure: la qualification de
Постоянная международная конференция высших учебных заведений по подготовке устных и письменных переводчиковConférence internationale permanente d'Instituts universitaires de traducteurs et interprètes
поступление в высшие учебные заведенияadmission dans l'enseignement supérieur (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
преподаватель высшей школыChargé de cours à l'École supérieure (ROGER YOUNG)
преподаватель высшей школыprofesseur chargé de cours à l'École supérieure (ROGER YOUNG)
преподаватель высшей школыprofesseur d'enseignement supérieur (ROGER YOUNG)
при обучении в образовательной организации высшего образованияen situation universitaire (Alex_Odeychuk)
при обучении в образовательной организации высшего образования или при выполнении трудовых обязанностейen situation universitaire ou professionnelle (Alex_Odeychuk)
про поступления на программы высшего образования в университетеune voie d'accès à l'université
процедура поступления в образовательные организации высшего образованияune voie d'accès à l'université
процедура поступления процедура поступления в высшее учебное заведениеprocédure d'admission
разрешение выдавать диплом государственного образца о высшем образованииhabilitation à délivrer un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
разрешение выдавать дипломы государственного образца о высшем образованииhabilitation à délivrer un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur (habilitation de ... - разрешение ... (кому именно); букв.: завизированный министром высшего образования Alex_Odeychuk)
система высшего образованияle paysage de l'enseignement supérieur
специальное высшее образованиеétudes supérieures spécialisées (с прикладной специализацией | diplôme d'études supérieures spécialisées - диплом о специальном высшем образовании Alex_Odeychuk)
структура высшего образованияle paysage de l'enseignement supérieur
узнать итоги вступительной кампании в высшие учебные заведенияrecevoir les résultats d'admission dans l'enseignement supérieur (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
узнать первые итоги вступительной кампании в высшие учебные заведенияrecevoir les premiers résultats d'admission dans l'enseignement supérieur (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
Управление высшего военного образованияDirection de l'enseignement militaire supérieur (Alex_Odeychuk)
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образованияÉtablissement d'enseignement autonome fédéral d'État de l'enseignement supérieur (Translation_Corporation)
центр начального обучения в рамках высшего образованияCentre d'initiation à l'enseignement supérieur (vleonilh)
центр начального обучения в рамках высшего образованияCIES (vleonilh)
частная образовательная организация высшего образованияun établissement privé d'enseignement supérieur (Alex_Odeychuk)
элитная высшая школаgrande école (Во Франции. transland)
элитное высшее техническое учебное заведениеune grande école d'ingénieurs (Alex_Odeychuk)
элитное высшее техническое учебное заведениеune grande école d'ingénieurs (во Франции Alex_Odeychuk)