Russian | French |
быть во хмелю | gris |
веселиться во всю | s'éclater |
во всю глотку, во все горло | à pleins poumons (обыкн. употр. с гл. crier, respirer и т.п. Rori) |
во всю глотку, во все горло | à pleins poumons (Rori) |
во всю мочь, на полную катушку, вовсю | à pleins tuyaux (Rori) |
во-первых | a priori (Gannesha) |
во-первых | déjà (déjà, on ne sait pas ce que va annoncer le président ce soir -- во-первых, неизвестно, о чём объявит президент сегодня вечером sophistt) |
во первых это... а потом | déjà ça... et puis (z484z) |
игнорировать кого-л., не принимать во внимание, ничего не значить | ne pas calculer qqn (ludmila alexan) |
ни во что не ставить | se ficher |
ни во что не ставить | compter pour du beurre |
пуститься во все тяжкие | Faire les 400 coups (Yanick) |
с широкой улыбкой во весь рот | avec des gros sourires sur la bouche о неск. людях (z484z) |
улыбаться во весь рот | faire son sourire plein de dents (z484z) |
это должно быть во что бы то ни стало | péter il faut que ça pète ou que ça dise pourquoi |