DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing бит | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.бейсбольная битаbattes de baseball (Amadou a été agressé par une dizaine d’élèves armés de battes de baseball я la sortie des cours, pour avoir défendu comme son professeur la liberté de la presse z484z)
sport.бейсбольная битаune batte de baseball (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.бейсбольная битаbattes de baseball (Amadou a été agressé par une dizaine d’élèves armés de battes de baseball à la sortie des cours, pour avoir défendu comme son professeur la liberté de la presse z484z)
gen.бейсбольная битаbatte de baseball (z484z)
gen.бивший в употребленииusage
gen.бивший в употребленииd'occase
comp.бит адресаbit d'adresse
радиоакт.бит адреса каркасаbit d'adresse de châssis
радиоакт.бит адреса местаbit de numéro de station
idiom.бит баклушиSe tourner les pouces (ROGER YOUNG)
comp., MSбит безопасностиbit sécurisé
radioбит в секундуbit par seconde
comp., MSбит в секундуbits par seconde
comp.бит в секундуbps
comp.бит выравниванияbit d'égalisation
comp.бит выхода за допустимые пределыbit de perte d'information
comp.бит выхода за допустимые пределыbit de dépassement
ITбит выходного переносаbit de lien
comp.бит выходного переносаbit de liaison
ITбит готовностиbit de disponibilité
ITбит данныхbit de données
avia.бит данныхbit des données
ITбит достоверностиbit de validité
comp.бит достоверности данных кэш-памятиbit de validité de cache
comp.бит достоверности сигналаbit de validation de signal
ITбит за битомbit à bit
ITбит завершения работы с каналомbit de fin de canal
comp.бит заголовкаbit d'en-tête
радиоакт.бит задержанного отклика Qbit de réponse Q différée
nucl.phys.бит записиbit d'écriture
comp.бит запретаbit d'inhibition
astronaut.бит защитыbit de protection
comp.бит инверсииbit de négation
comp.бит индикации перепосылкиbit d'indication de renvoi
ITбит информацииbit d'information
comp.бит кадраbit de trame
avia.бит-кодbit-code
радиоакт.бит кода функцииbit de fonction
comp.бит контроля ошибокbit de contrôle d'erreurs
comp.бит коррекцииbit de correction
comp.бит маски прерыванияbit de masque d’interruption
engl.бит на дюймbit per inch
comp., MSбит на пиксельbits par pixel
радиоакт.бит наличия ошибкиbit erreur
радиоакт.бит наличия ошибки в предыдущем сообщенииbit différé d'erreur
радиоакт.бит-определитель границы сообщенияbit séparateur
радиоакт.бит определителя границыbit séparateur
ITбит-ориентированный протоколprotocole bit-orienté
comp.бит от блокировкиbit de blocage
радиоакт.бит отклика Qbit de réponse Q
радиоакт.бит отклика Xbit d'ordre accepté
радиоакт.бит отключения от линииbit de mise hors ligne de l'interconnexion
радиоакт.бит отключения от линииinterconnexion hors ligne
comp.бит памятиbit de la mémoire
comp.бит параллельной работыbit d'opération parallèle
ITбит-параллельныйparallèle par bit
comp.бит переносаbit de report
comp.бит контроля по чётностиbit de parité
радиоакт.бит подадресаbit de sous-adresse
ITбит полезной информацииbit utile
ITбит-последовательноbit à bit
comp.бит-последовательноsériel par bit
ITбит-последовательныйen série par bit
comp.бит потери информацииbit de perte d'information
comp.бит потери информацииbit de dépassement
comp.бит признакаbit de reconnaissance
comp.бит проверкиbit de contrôle
comp.бит проверки последовательностиbit de contrôle de séquence
comp.бит разделенияbit séparateur
comp.бит разделенияbit de séparation
comp.бит разрешенияbit de validation
comp.бит расширенияbit de liaison (аккумулятора)
comp.P-бит регистра состоянияmarque de parité (процессора)
comp.V-бит регистра состоянияbit de dépassement (процессора)
comp., MSбитbits/s
ITбитbits par seconde
comp.битbps
ITбит с ошибкойbit erroné
el.бит/секbps (kata_rine)
el.бит/секbps (bit pour second kata_rine)
comp.бит/секbits par seconde
comp.бит словаbit de mot
comp.бит совпаденияbit de comparaison
comp.бит совпаденияbit de justification
comp.бит состоянияbit d’état
comp.бит состояния тестаbit d'état de test
comp.бит сравненияbit de comparaison
comp.бит сравненияbit de justification
comp.бит стартовой посылкиbit de départ
comp.бит старшего разрядаbit de valeur supérieure (bit gauche)
ITбит-стаффингinsertion de bits
comp.бит стиранияbit d’effaçage
comp.бит считыванияbit de lecture
comp.бит транзитной связиbit de connexion en transit
радиоакт.бит чтенияbit de lecture
comp., MSбит чётностиbit de parité
comp., MSбит широковещательного сообщенияbit de diffusion
comp.бита в секундуbps
comp.бита в секундуbits par seconde
gen.бита для гольфа с металлическим наконечникомfer
food.ind.битая дичьabattis
food.ind.битая дичьabatis
gen.битая дичьabattis de gibier
gen.битая посудаcasse
proverbбитая посуда два века живётles pots fêlés sont ceux qui durent le plus
food.ind.битая птицаabattis
food.ind.битая птицаabatis
gen.битая птицаabattis de gibier
inet.битая ссылкаlien mort (z484z)
tech.битая черепицаtuileau
agric.битое зерноgrain brisé
tech.битое зерноbrisures
food.ind.битое зерноdemi-grains
food.ind.битое зерноgrains cassés
tech.битое зерноblé cassé
gen.битое стеклоcasson
gen.битое стеклоcasse
gen.битое стеклоcalcin
saying.битому псу только плеть покажиau chien battu il suffit de montrer le fouet (marimarina)
comp.биты адреса колонкиbits d’adresse de colonne
comp.биты модификацииbits de modification
lit.битые врагиennemis expirants (Alex_Odeychuk)
food.ind.битые зёрна-половинкиdemi-grains brisés
gen.битые четверть часаun gros quart d'heure
gen.битый гвоздьclou cassé (marimarina)
tech.битый кирпичrepous
tech.битый кирпичbrique cassée
tech.битый лёдglace morcelée
polit.битый небитого везётà malin, malin et demi on trouve toujours plus fort et rusé que soi (Voledemar)
ITбитый пиксельpixel mort (Iricha)
gen.битый фруктfruit gâté (marimarina)
gen.битый часune heure d'horloge
gen.битый часune bonne heure
gen.битый часheure d'horloge
gen.битый часune heure entière
gen.битый часune grande heure
gen.битых два часаdeux grandes heures
gen.бить баклушиlanterner
gen.бить баклушиbattre sa flemme
gen.бить баклушиtirer sa flemme
fig.бить баклушиse tourner les pouces (z484z)
gen.бить баклушиuser de soleil
Игорь Мигбить баклушиglander
gen.бить баклушиtourner les pouces (Motyacat)
gen.бить баклушиenfiler des perles
inf.бить баклушиse les rouler
inf.бить баклушиfaire le poireau (sixthson)
obs.бить баклушиcagnarder
inf.бить баклушиdormir sur le manche
inf.бить баклушиpeigner la girafe
inf.бить баклушиflemmarder
gen.бить барабанную дробьbattre à bâtons rompus
footb.бить без остановкиcoup de volée (с лёту)
gen.бить в барабанjouer jouer du tambour (играть на музыкальном инструменте Silina)
gen.бить в барабанjouer du tambour (уиравление через предлог de/я Silina)
gen.бить в барабанbattre le tambour (vleonilh)
gen.бить в барабанbattre la grosse caisse
obs.бить в барабанtambouriner
mil.бить в барабанbattre la caisse
gen.бить в барабанbattre du tambour
idiom.бить в больное местоtaper là où ça fait mal (youtu.be z484z)
obs.бить в бубенtambouriner
fig.бить в глазаbaigner mes yeux (une lumière froide baignait mes yeux - холодный свет бил мне в глаза Alex_Odeychuk)
journ.бить в колоколsonner la cloche
journ.бить в набатsonner l'alarme
gen.бить в набатsonner le beffroi
gen.бить в набатsonner le tocsin
journ.бить в одну точкуenfoncer le clou
south.afr.бить в тамтамtaper le tam-tam
gen.бить в цельfaire mouche
footb.бить вперёдpasser en avant avec force
polit.бить врагаbattre l'ennemi
gen.бить гарпуномharponner
footb.бить головой в прыжкеfaire un coup de tête en l'air
footb.бить головой в сторонуfaire un coup de tête de côté
footb.бить головой назадfaire un coup de tête vers derrière
gen.бить друг другаs'entre-frapper
gen.бить друг другаentrebattre
gen.бить дубинкойmatraquer (vleonilh)
mil.бить зорю вечернююbattre la retraite (Lucile)
footb.бить из острого углаtirer sous un angle aigu
gen.бить ключомbattre son plein (Евгения Анатольевна)
obs.бить ключомsaillir
gen.бить ключомjaillir
gen.бить ключомbouillonner (тж перен.)
gen.бить кнутомdonner le knout
cardsбить козыремcouper
automat.бить козыремjouer l'atout
idiom.бить копытомfaire feu des quatre fers (Motyacat)
gen.бить копытом о землюpiaffer
gen.бить крыльямиtrémousser
gen.бить куда попалоfrapper comme sur bête morte (ROGER YOUNG)
gen.бить куда попалоtaper dans le tas
fig.бить лежачегоtirer sur l'ambulance (Helene2008)
gen.бить лежачегоbattre qn à terre (тж перен.)
gen.бить мимоêtre à côté de la plaque
gen.бить мимоmettre à côté de la plaque
gen.бить молоткомmarteler
gen.бить молотомfrapper avec un marteau
gen.бить молотомmarteler
gen.бить на чувстваle faire au sentiment
gen.бить на эффектviser à l'effet
voll."бить над блоком""smasher au-dessus du contre"
footb.бить над перекладинойtirer aus-dessus de la barre
gen.бить нещадноfrapper comme un sourd
literal.бить ниже поясfrapper qqn au-dessous de la ceinture (перен. z484z)
literal.бить ниже поясаfrapper qqn au-dessous de la ceinture (перен. z484z)
inf.бить ногамиsavater
gen.бить ногамиtrépigner
gen.бить ногойfrapper avec le pied (Morning93)
gen.бить ногойfrapper qch du pied (Morning93)
gen.бить общий сборbattre la génére
footb.бить остроtirer d'une manière forte
gen.бить острогойharponner
gen.бить отбойbattre la retraite
idiom.бить отбойbattre en retraite (отступать marimarina)
gen.бить отбойsonner la retraite
gen.бить кого-л. палкойadministrer des coups de bâton à qn
gen.бить кого-л. палкойdonner des coups de bâton à qn
gen.бить пенальтиshooter un penalty
sport.бить по воротамbuter
footb.бить по воротамtirer au but
gen.бить по воротамtirer au but (в футболе)
gen.бить по воротамshooter (в футболе)
inf.бить кого-то по задницеtaper qqn sur les fesses (z484z)
journ.бить по кармануrevenir cher (à qn)
journ.бить по кармануcoûter cher (à qn)
gen.бить по мячуtaper dans un ballon (Alex_Odeychuk)
sport.бить по мячу с силойbotler
gen.бить по нервамagir sur les nerfs
gen.бить по щёкамdonner des gifles (marimarina)
footb.бить под перекладинуtirer au-dessous de la barre transversale
idiom.бить прямо в цельFaire mouche (ROGER YOUNG)
gen.бить ремнёмadministrer des coups de ceinture (Yanick)
agric.бить рыбу острогойfoéner
agric.бить рыбу острогойfoëner
footb.бить с лётуtirer de volée
footb.бить с разбегаtirer avec élan
footb.бить с разбегаshooter avec élan
gen.бить сборbattre l'appel
gen.бить сборbattre le rappel
idiom.бить себя в грудьbattre sa coulpe (elenajouja)
fig.бить себя в грудьse frapper la poitrine
mil.бить сигнал к отступлениюbattre la retraite (Lucile)
nautic.бить склянкиpiquer l'heure
mining.бить струёйjaillir
gen.бить стёклаcasser les carreaux
gen.бить тревогуdonner l'éveil
fig.бить тревогуtirer la sonnette d'alarme (Iricha)
rhetor.бить тревогуsonner l'alarme (громогласно заявлять, обращать всеобщее внимание на грозящую опасность, неблагополучие где-л., в чем-л. Alex_Odeychuk)
gen.бить тревогуlancer une alerte (Iricha)
gen.бить тревогуsonner le signal d'alarme (z484z)
gen.бить тревогуdonner l'alarme (vleonilh)
journ.бить тревогуalerter
journ.бить тревогуdonner l'alarme
journ.бить тревогуsonner l'alarme
gen.бить тревогуdonner l'alarme sonner l'alarme
geol.бить фонтаномjaillir
gen.бить хвостомbattre de la queue
gen.бить штрафной ударshooter un penalty
fig.биться головой о стенуse cogner la tête conter les murs (wiktionary.org Verb)
gen.биться головой об стенуse frapper la tête contre le mur (прям. и перен. Yanick)
hist.fig.биться за нее на дуэлиse battre pour elle dans un duel (Alex_Odeychuk)
gen.биться изо всех силse battre les flancs (Lucile)
inf.биться как рыба об лёдêtre aux abois
fig.биться как рыба об лёдtirer le diable par la queue (marimarina)
gen.биться на копьяхjouter
gen.биться на поединкеse battre en duel (kee46)
gen.биться надs'escrimer sur (чем-л.)
gen.биться надse rompre la tête (чем-л.)
gen.биться надplancher sur (Géophysiciens, hydrologues et météorologues planchent sur le problème pour mettre les sciences au service de la prévention. I. Havkin)
gen.биться надbatailler (...)
gen.биться над решением проблемыs'attaquer à un problème (Voledemar)
idiom.биться не на жизнь, а на смертьdisputer sa vie (из Песни про Роланда, перевод Пащенка В. И. Jahman)
idiom.биться не на жизнь, а на смертьdisputer sa personne (из Песни про Роланда, перевод Пащенка В. И. Jahman)
gen.биться оse frapper (...)
gen.биться о берегbattre son plein (о воде)
gen.биться об закладparier
gen.биться об закладgager
saying.биться при малейшем удареse casser au moindre choc (Silina)
polit.биться с врагомse battre contre l'ennemi
ophtalm.бляшка Битоtache de Bitot
med.бляшки Искерского - Битоtaches de Bitot
med.болезнь Битоmaladie de Bitot (поражение глаз при авитаминозе А)
gen.больно битьfrapper dur (z484z)
gen.будут все готовы биться против васcontre vous tout prêts à se battre (Alex_Odeychuk)
fig.быть довольным своим повседневным битомronronner
gen.быть ему битымla peau lui démange
saying.быть собаке битой - найдётся и палкаon ne choisit pas sa galère (nattar)
proverbбыть собаке битой - найдётся и палкаoccasion trouve qui son chat veut battre (vleonilh)
proverbбыть собаке битой - найдётся и палкаqui veut noyer son chien l'accuse de la rage
idiom.бьюсь об заклад, что...il y a cent a parier que (Motyacat)
footb.бьющая ногаpied de dégagement
box.бьющая поверхность кулакаsurface du poing qui frappe
textileбьющий в глаза цветcouleur voyante
gen.бьющий источникgriffon
gen.бьющий ключомexubérant (I. Havkin)
gen.бьющий ключомjaillissant
gen.бьющий копытамиpiaffant
gen.бьющий копытом о землюpiaffeur
derog.бьющий на внешний эффектvirtuose
gen.бьющий на сенсациюà sensation
gen.бьющий на сенсациюsensationaliste
gen.бьющий на сенсациюsensationnaliste
gen.бьющий на эффектtapageur
Игорь Мигбьющий на эффектglitzy (The hotel is fancy without being glitzy, luxurious enough but not prohibitive and with a very intimate atmosphere.)
fig.бьющий по ушамrocailleux (z484z)
gen.бьющий через крайexubérant (Le seul appareil nerveux profite d'une énergie exubérante, mais dont l'excès n'est point sans danger. I. Havkin)
gen.бьющий через крайdébordant
tech.бьющий язычокanche battante
gen.бьёт-значит любит.qui aime bien châtie bien (sumatra7)
gen.бьёт 12 часовmidi sonne
gen.в нём жизнь бьёт через крайil est débordant de vie
scient.в один прекрасный день приходит любовь и сердце бьётся так частоun beau jour c'est l'amour et le cœur bat plus vite (Alex_Odeychuk)
psychol.в один прекрасный день приходит любовь, и сердце бьётся так часто, и ты так счастлив от того, что ты влюблёнun beau jour c'est l'amour et le cœur bat plus vite, et l'on est tout heureux d'être amoureux (Alex_Odeychuk)
gen.вас нельзя бито изолироватьon ne pouvait pas vous isoler, vous cp. on ne pouvait pas t'isoler, toi (в косвенных падежах vous с переходным глаголом)
comp.ведущие битыbits d'en-tête
comp.ведущие битыbits de tête
proverbвиноватого бьютqui fait la faute la boit
gen.вода бьёт ключомl'eau sort à gros bouillons
gen.вода бьёт ключомl'eau bout à gros bouillons
gen.все дороги перед ним били открытыtoutes les avenues du monde s'ouvraient pour lui
mus.все его аргументы бьют в самую точку, как собственно аргументы во всех его песняхses arguments sont tous vrai, comme dans chacune de ses chansons (Alex_Odeychuk)
gen.все станут солдатами, чтоб биться против васtout est soldat pour vous combattre (Alex_Odeychuk)
gen.всё бьющийcasseur
comp.выравнивающий битbit de comparaison
comp.выравнивающий битbit de justification
gen.высоко бьющий фонтанfontaine jaculatoire
comp.глубина в битахprofondeur en bits
proverbгоршку с котлом не битьсяcontre le pot de fer se brise le pot de terre (vleonilh)
radioгруппа из двух битdibit
comp., MSгрязный" бит"bit d'intégrité
gen.держать пари, биться об закладtenir un pari (rousse-russe)
gen.дождь бьёт в стеклоla pluie bat contre la vitre
gen.дождь, который бьёт по стёкламla pluie qui fouette les vitres (z484z)
comp.дополнительный служебный битbit supplémentaire
comp.дополняющие битыbits de remplissage
gen.его карта битаsa carte a perdu
gen.жизнь бьёт в нём ключомil déborde de vie
gen.жизнь бьёт ключомla vie bat son plein
saying.За одного битого двух небитых даютun homme avertir en vaut deux (AF1601)
idiom.за одного битого двух небитых даютUn bon averti en vaut deux (Motyacat)
proverbза спрос не бьютça ne coûte rien d'essayer (z484z)
proverbза спрос не бьютça coûte rien d'essayer (z484z)
радиоакт.задержанная бит наличия ошибкиbit différé d'erreur
ITзапись битаenregistrement de bit
comp.заполняющие битыbits de remplissage
radioмагнитное запоминающее устройство с двумя сердечниками на битmémoire à deux tores par bit
radioмагнитное запоминающее устройство с одним сердечником на битmémoire à un tore par bit
ed.заставлять биться моё сердцеfaire battre mon cœur (Alex_Odeychuk)
comp.знаковый битbit de signe
textileзолотая битьlame d'or
sport.игрок, бьющий по мячуbotteur (в регби)
comp.избыточный битbit redondant
ITизображение битаimage de bit
busin.иметь интерес /бить заинтересованным сделать что-л.Avoir intérêt à + inf., à ce que + subj., que + subj., y trouver son compte: (Elle a intérêt à signer rapidement ce nouveau contrat. Voledemar)
ITинтервал между битамиintervalle de bit
avia.информационный битbit d'information
comp.искажённый битbit erroné
geol.источник, бьющий из землиsource jaillissante
chem.калориметр с бьющейся ампулой для образцаcalorimètre à bris d'ampoule
gen.капли бьются о стеклоles gouttes d'eau battent la vitre
idiom.карта битаLes carottes sont cuites (ROGER YOUNG)
fig.кишка кишке бьёт по башкеmettre les morceaux doubles (z484z)
nonstand.кишка кишке бьёт по башке голодныйavoir la dalle (z484z)
proverbкого бьют, того и ругаютles battus payent l'amende (vleonilh)
astronaut.количество бит за одну точкуbits par point
comp.конечный битbit final
avia.контрольный битbit de contrôle
comp.контрольный битbit de vérification
comp.контрольный битbit de test
comp.контрольный бит поискаbit de contrôle de recherche
radioкоэффициент ошибки по битамtaux d'erreur par digit
radioкоэффициент ошибки по битамtaux d'erreur binaire
gen.кухарка, часто бьющая посудуcuisinière casseuse
proverbлежачего не бьютon ne frappe pas quelqu'un à terre (Helene2008)
gen.Лежачего не бьютon ne frappe pas un homme à terre (z484z)
gen.любитель биться об закладgageur
gen.любительница биться об закладgageuse
gen.манера битьfrappe
baseb.место игрока с битойmarbre (бейсбол: se tenir au marbre wordpress.com carrie-reel)
ITместоположение битаemplacement de stockage de bit
ITместоположение битаemplacement de bit
радиоакт.младшая битbit le moins significatif
comp.младший значащий битdernier point binaire significatif (de valeur inférieure)
comp.младший значащий битdernier bit significatif (de valeur inférieure)
comp.младший значащий битbit de l'ordre le plus bas
gen.моё сердце, которое бьётся для тебяmon cœur, qui bat, pour toi (Alex_Odeychuk)
ed.мы часто видели, как снова бьёт лава из древнего вулкана, который считался давно потухшимon a vu souvent rejaillir le feu d'un ancien volcan qu'on croyait trop vieux (Alex_Odeychuk)
food.ind.мясо домашней битой птицыviande de volailles
proverbнас бьют, а мы крепчаемdommage rend sage (Helene2008)
comp.начальный битbit de départ
gen.Не бей лежачегоon ne frappe pas un homme à terre (z484z)
proverbне все бьёт, что гремитtous les chiens qui aboient ne mordent pas (marimarina)
fig.не мух ноздрями битьne pas se moucher du pied (Helene2008)
gen.нещадно битьfrapper comme un sourd
gen.нещадно битьbattre comme un sourd
gen.нещадно битьbattre comme plâtre
gen.никто не заставляет биться моё сердце, когда гаснет светpersonne ne fait battre mon cœur lorsque s'éteignent les projecteurs
gen.ничего не делать, бить баклушиfarnienter (kki4ab)
geol.обломочный брекчиевидный мрамор, состоящий почти полностью из битой ракушкиbrocatelle
Игорь Миг, inf.ожидать битый часattendre 3 heures d'horloge
gen.она чувствует как бьётся её сердцеelle sent battre son cœur (Alex_Odeychuk)
comp.отдельный битbit séparé
ITотсутствие битаnon-bit
automat.передача бит за битомtransfert bit à bit
радиоакт.передача по битамtransmission bit-série
gen.платить за битую посудуpayer la casse
automat.плотность записи n бит на дюймdensité de n bit per inch
comp.плотность записи в битахdensité de bits
gen.под моим весом её сердце бьётся сильнееsous mon poids son cœur vibre plus fort (Alex_Odeychuk)
gen.позволить каплям дождя биться о мою кожуlaisser la pluie frapper ma peau (Alex_Odeychuk)
gen.пока бьётся моё сердцеtant que mon cœur battra
comp.полезный битbit efficace
comp.последовательно по битамsériel par bit
progr.последовательность битchaîne de bits (ssn)
comp.последовательный по битамsériel par bit
automat.потерянный битbit perdu (при передаче, хранении или выводе информации)
ITпредставительный битbit représentatif
ITпредставление битаimage de bit
ITпреобразователь из бит-параллельного в бит-последовательное представлениеconvertir de parallèle par bit en série par bit
ITпропускная способность канала связи в битах за единицу времениdébit de transfert en bits
ITпропускная способность канала связи в битах за единицу времениdébit en bits
ITпропускная способность канала связи в битах за единицу времениdébit binaire
gen.пульс бьётсяle pouls va
comp.пустой битbit à ignorer
ophtalm.пятно Битоtache de Bitot
comp.Р-битbit P
comp.Р-битmarque de parité
comp.Р-битflag de parité
Игорь Миг, inf.работа не бей лежачегоun boulot peinard
inf.работа "не бей лежачего"planque
comp.рабочий битbit efficace
ITразбиение при передаче символов слов на битыéchoplex des caractères des mots en bits
comp.разделительный битbit séparateur
comp.разделительный битbit de séparation
comp.разложение на битыrésolution de bits
ITредко битbinon
радиоакт.режим последовательной передачи по битамmode bit-série
comp.резервный битbit de réserve
gen.с силой бить вmarteler (...)
gen.с силой бить поmarteler (...)
comp.самый младший битdernier bit significatif
comp.самый младший битbit de l'ordre le plus bas
comp.свободный битbit libre
ITсдвоенный битdibit
comp.сервисный битbit de service
comp.сервисный битbit d'entretien
comp.сервисный битbit de surveillance
rhetor.сердце бьётся так частоle cœur bat plus vite (Alex_Odeychuk)
gen.сердце бьётся частоle cœur bat vite (Alex_Odeychuk)
gen.сердце, которое бьётсяun cœur qui bat (Alex_Odeychuk)
gen.сильно битьсяbattre la chamade
med.синдром Битоsyndrome de Bitot (сочетание ксерофтальмии с гемералопией при недостаточности витамина А)
med.синдром битого ребёнкаsyndrome des enfants battus
med.склонность психопатов биться головой о стенуcroumanie
idiom.сколько с быком ни биться, молока от него не добитьсяà laver la tête d'un âne on perd sa lessive (Rori)
ITскорость передачи в битахvitesse en bits
radioинформационная скорость в битах за единицу времениdébit binaire
ITскорость передачи в битахdébit de transfert en bits
ITскорость передачи в битахdébit en bits
ITскорость передачи в битахdébit binaire
proverbслово не обух - в лоб не бьётles paroles ne tuent pas (vleonilh)
comp.служебный битbit d'entretien
comp.служебный битbit de service
comp.служебный битbit de surveillance
ed.слушать, как Рио бьётся в сердце Жанейроsentir Rio battre au cœur de Janeiro (Alex_Odeychuk)
gen.снова битьrebattre
proverbспорь до слез, а об заклад не бейсяil ne faut jurer de rien (vleonilh)
astronaut.среднее количество передаваемых битtaux moyen de bits à transmettre
comp.стартовый битbit de démarrage
радиоакт.старшая битbit le plus significatif
commun.старший битbit de poids fort (Wiki: Le bit de poids fort, (en anglais, most significant bit, ou MSB) est le bit, dans une représentation binaire donnée, ayant le plus grand poids ou position (celui de gauche dans la notation positionnelle habituelle). Le bit de poids fort est parfois écrit msb (en minuscule) pour le différencier du MSB destiné en ce cas à préciser l'octet de poids fort, Most Significant Byte, notamment dans le cas d'une différentiation little-endian / big-endian1. Le MSB est aussi appelé MSD pour Most Significant Digit2. Natalia Nikolaeva)
comp.самый старший значащий битbit de l'ordre le plus haut
comp.самый старший значащий битbit de poids supérieur
ITстоимость в расчёте на битcoût par bit (для ЗУ)
ITстоимость ЗУ на ОДИН бит информацииprix au bit
ITстоимость запоминающего устройства на один бит информацииprix au bit
comp.столовый битbit de stop
ITстоловый битbit de fin
comp.столовый битbit d'arrêt
ITстоп-битbit d'arrêt
comp.стоповый битbit d’arrêt
progr.строка битchaîne de bits (ssn)
food.ind.субпродуктовая колбаса из битой домашней птицыandouille de volaille
радиоакт.тактовый сигнал битsignal d'une horloge-bit
comp.теговый битbit marqueur
comp.указательный битbit de qualification
comp.управляющий битbit de commande
comp.флаговый битbit de label d’état
ITфункциональный битbit fonctionnel
comp.функциональный битbit de fonction
inf.хоть головой об стенку бейсяc'est à se taper la tête contre les murs
ITчастота появления ошибок в битахtaux d'erreurs sur les éléments binaires
ITчастота появления ошибок по битамtaux d'erreurs sur les éléments binaires
ITчастота появления ошибок по битамtaux d'erreurs sur les bits
gen.часы бьют десятьil est dix heures sonnantes
gen.это ружьё бьёт далекоce fusil porte loin
ITёмкость в битахcapacité en bits
comp.ёмкость в битахcapacité de bit
Showing first 500 phrases