DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing апелляционный суд | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
lawапелляционная жалоба на решение суда первой инстанции о подсудностиcontredit d'incompétence (vleonilh)
abbr.апелляционный административный судCAA (cour administrative d'appel kopeika)
lawапелляционный административный судcour administrative d'appel (la cour administrative d'appel de Paris - Парижский апелляционный административный суд vleonilh)
patents.апелляционный судcour d'appel
patents.апелляционный судtribunal
patents.апелляционный судcour d' appel
lawапелляционный судtribunal d'appel (ROGER YOUNG)
lawапелляционный судjuge d'appel
lawапелляционный судdouble degré de juridiction (vleonilh)
gen.апелляционный судcour d'appel
patents.Апелляционный суд ПарижаCour d'appel de Paris
swiss.Апелляционный суд по решениям Федеральной администрацииTribunal administratif fédéral (Vadim Rouminsky)
patents.апелляционный суд по таможенным и патентным деламcour d'appel en causes de douane et brevets
lawапелляционный хозяйственный судcour d'appel économique (ROGER YOUNG)
lawАрбитражный апелляционный судCour d'Arbitrage d'appel (Взято из франц. судебного документа Rys')
lawАрбитражный апелляционный судСour arbitrale d'appel (Olzy)
law, ADRвызов ответчика в апелляционный судintimé (vleonilh)
lawГенеральный прокурор при Апелляционном судеProcureur Général près la Cour d'appel (ROGER YOUNG)
lawгенеральный прокурор при Парижском апелляционном судеprocureur général auprès de la cour d'appel de Paris (Le Monde, 2020)
lawданный Апелляционный судCour d'Appel de céans
lawистец в апелляционном судеrecourant (marimarina)
gen.киевский административный апелляционный судcour d'appel administrative de Kiev (ROGER YOUNG)
gen.киевский апелляционный административный судcour administrative d'appel de Kiev (ROGER YOUNG)
lawколлегия магистров апелляционного судаcollège des magistrats
lawобвинительная палата апелляционного судаchambre d'accusation (следственный орган второй инстанции vleonilh)
gen.обратиться в Апелляционный судs'adresser à la Cour d'appel (ROGER YOUNG)
gen.обратиться в Апелляционный судse rapprocher de la Cour d' Appel de (ROGER YOUNG)
lawокруг апелляционного судаressort de la cour d'appel
lawпалата в Кассационном и апелляционных судах, рассматривающая трудовые дела и дела, вытекающие из социального законодательстваchambre sociale
lawпалата по гражданским делам апелляционного судаchambre civile
lawПарижский апелляционный административный судla cour administrative d'appel de Paris (Alex_Odeychuk)
lawПарижский апелляционный судcour d'appel de Paris (Le Monde, 2020: procureur général auprès de la cour d’appel de Paris — генеральный прокурор при Парижском апелляционном суде)
lawпередавать в апелляционный суд решение суда первой инстанцииdéférer à la cour (vleonilh)
lawпленум апелляционного судаassemblée des chambres de la Cour d'appel (vleonilh)
lawповеренный при апелляционном судеavoué d'appel (vleonilh)
lawподавать апелляционную жалобу на решение судаdéposer une réclamation contre la décision judiciaire (ROGER YOUNG)
lawпостановление апелляционного административного суда об отклонении апелляционной жалобыun arrêt de la cour administrative d'appel rejetant sa demande (tendant à ... - по поводу ... | Суд апелляционной инстанции по результатам рассмотрения апелляционной жалобы принимает судебные решения в форме постановлений. Процедурные вопросы, связанные с движением дела, ходатайства и заявления участников дела, вопросы об отложении рассмотрения дела, объявлении перерыва в судебном заседании, приостановлении производства по делу, решаются судом апелляционной инстанции путем вынесения определений. Alex_Odeychuk)
law, courtпостановление апелляционного судаarrêt d'une cour d'appel (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk)
lawпостановление Парижского апелляционного административного судаun arrêt de la cour administrative d'appel de Paris (Суд апелляционной инстанции по результатам рассмотрения апелляционной жалобы принимает судебные решения в форме постановлений. Процедурные вопросы, связанные с движением дела, ходатайства и заявления участников дела, вопросы об отложении рассмотрения дела, объявлении перерыва в судебном заседании, приостановлении производства по делу, решаются судом апелляционной инстанции путем вынесения определений. Alex_Odeychuk)
gen.прокуратура при апелляционном суде под началом генерального прокурораparquet général
patents.рассмотрение жалоб на решения директора Национального управления промышленной собственности входит в компетенцию Парижского апелляционного судаcour d'appel de Paris connaît les recours formés contre les décisions du directeur de l'Institut national de la propriété industrielle
patents.решение апелляционного суда по существу дела, вынесенное в отсутствие апеллянтаarrêt de défaut au fond
lawрешение суда апелляционной инстанцииune décision prise par la juridiction d'appel (Alex_Odeychuk)
lawрешение суда апелляционной инстанции об отказе в удовлетворении апелляционной жалобыune décision de refus d'appel prise par la juridiction d'appel (Alex_Odeychuk)
lawследственная палата апелляционного судаla chambre de l'instruction de la cour d'appel (Yanick)
crim.law.следственная палата Парижского апелляционного судаla chambre de l'instruction de la cour d'appel de Paris (Le Monde)
crim.law.следственная палата Парижского апелляционного судаla chambre de l'instruction de la cour d'appel de Paris
lawсоветник апелляционного судаconseiller à la cour d'appel (vleonilh)
mil.советник гражданского апелляционного судаconseiller de la cour d'appel (председатель военного трибунала)
lawсовещательная палата суда большой инстанции, апелляционного судаchambre du conseil (предназначенная, как правило, для рассмотрения неисковых дел в закрытом заседании)
lawсовещательная палата суда большой инстанции, торгового суда и апелляционного судаchambre du conseil (предназначенная, как правило, для рассмотрения неисковых дел в закрытом заседании vleonilh)
lawсуд апелляционной инстанцииla juridiction d'appel (une décision de refus d'appel prise par la juridiction d'appel - решение суда апелляционной инстанции об отказе в удовлетворении апелляционной жалобы Alex_Odeychuk)
lawсуд апелляционной инстанцииcour d'appel (ROGER YOUNG)
swiss.Федеральный Административный Апелляционный судTribunal administratif fédéral (Первая инстанция обжалования решений федеральных органов. В случае невозможности удовлетворить, апелляция передается в Федеральный (Верховный) суд. Vadim Rouminsky)
patents.член апелляционного судаconseiller à la cour d'appel
patents.член апелляционного судаjuge de la Cour d'appel