Russian | French |
Арабская федерация пищевой промышленности | Fédération arabe des industries alimentaires |
Всемирная федерация работников сельского хозяйства и пищевой промышленности | Fédération mondiale des travailleurs de l'agriculture et de l'alimentation |
Группа оценки рисков в области безопасности пищевых продуктов | Groupe de l'évaluation des risques en matière de sécurité sanitaire des aliments |
Группа по безопасности пищевых продуктов и Кодексу | Unité chargée du Codex et de la sécurité sanitaire |
Группа по вопросам безопасности и качества пищевых продуктов | Unité de la sécurité sanitaire et de la qualité des aliments |
Группа по контролю за пищевыми продуктами и защите потребителей | Groupe du contrôle des aliments et de la protection des consommateurs |
Группа по пищевой промышленности и агропромышленности | Groupe des industries alimentaires et agricoles |
Европейское агентство по безопасности пищевых продуктов | Autorité européenne de sécurité des aliments |
Институт технологов пищевой промышленности | No French. |
Комитет Кодекса по гигиене пищевых продуктов | Comité sur l'hygiène alimentaire |
Комитет Кодекса по гигиене пищевых продуктов | Comité du Codex sur l'hygiène alimentaire |
Комитет Кодекса по загрязняющим примесям в пищевых продуктах | Comité sur les contaminants dans les aliments |
Комитет Кодекса по загрязняющим примесям в пищевых продуктах | Comité du Codex sur les contaminants dans les aliments |
Комитет Кодекса по маркировке пищевых продуктов | Comité sur l'étiquetage des denrées alimentaires |
Комитет Кодекса по маркировке пищевых продуктов | Comité du Codex sur l'étiquetage des denrées alimentaires |
Комитет Кодекса по остаткам ветеринарных лекарственных препаратов в пищевых продуктах | Comité sur les résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments |
Комитет Кодекса по остаткам ветеринарных лекарственных препаратов в пищевых продуктах | Comité du Codex sur les résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments |
Комитет Кодекса по пищевым добавкам | Comité sur les additifs alimentaires |
Комитет Кодекса по пищевым добавкам | Comité du Codex sur les additifs alimentaires |
Комитет Кодекса по пищевым добавкам и загрязняющим примесям | Comité du Codex sur les additifs alimentaires et les contaminants |
Комитет Кодекса по системам контроля и сертификации импорта и экспорта пищевых продуктов | Comité sur les systèmes d'inspection et de certification des importations et des exportations alimentaires |
Комитет Кодекса по системам контроля и сертификации импорта и экспорта пищевых продуктов | Comité du Codex sur les systèmes d'inspection et de certification des importations et des exportations alimentaires |
Международная информационная система по загрязнителям и остаткам в пищевых продуктах | Système international d'information sur les résidus et les contaminants des aliments |
Международная информационная система по загрязнителям и остаткам в пищевых продуктах | INFOCRIS |
Международная комиссия по микробиологическим характеристикам пищевых продуктов | Commission internationale pour la définition des caractéristiques microbiologiques des aliments |
Международная сеть органов по безопасности пищевых продуктов | Réseau international des autorités de sécurité sanitaire des aliments |
Международное объединение профсоюзов пищевой и табачной промышленности | Union internationale des syndicats des industries d'alimentation et du tabac |
Международное объединение профсоюзов работников пищевой промышленности, сельского, гостиничного и ресторанного хозяйства, общественного питания, табачной промышленности и смежных отраслей | Union internationale des travailleurs de l'alimentation, de l'agriculture, de l'hôtellerie-restauration, du tabac et des branches connexes |
Международное объединение профсоюзов трудящихся пищевой и табачной промышленности, работников гостиниц и смежных отраслей | Union internationale des syndicats des travailleurs de l'industrie alimentaire, des tabacs, hôtels et branches connexes |
Международный портал по безопасности пищевых продуктов, здоровью животных и растений | Portail international de sécurité sanitaire des aliments et de santé animale et végétale |
Методические указания по разработке соглашений о признании эквивалентности систем контроля и сертификации импорта и экспорта пищевых продуктов | Directives sur l'élaboration d'accords d'équivalence relatifs aux systèmes d'inspection et de certification des importations et des exportations alimentaires |
Нормы гигиенической практики для транспортировки пищевых продуктов большими партиями и частично упакованных пищевых продуктов | Code d'usages en matière d'hygiène pour le transport des produits alimentaires en vrac et desproduits alimentaires semi-emballés |
Нормы и правила мероприятий, направленных на предотвращение загрязнения пищевых продуктов контаминантами, источниками которых является окружающая среда | Code d'usages concernant les mesures prises à la source pour réduire la contamination chimique des aliments |
Нормы и правила по гигиене готовых пищевых продуктов и полуфабрикатов в общественном питании | Codes d'usages en matière d'hygiène pour les aliments précuisinés et cuisinés en restauration collective |
Нормы и правила предотвращения и снижения загрязнения пищевых продуктов свинцом | Code d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination des aliments par le plomb |
Нормы и правила снижения содержания афлатоксина В1 в сырых кормах и дополнительных пищевых веществах, предназначенных для животных молочного направления | Code d'usages pour la réduction en aflatoxine B1 dans les matières premières et les aliments d'appoint destinés au bétail laitier |
Общие стандарты для пищевых добавок | norme générale pour les additifs alimentaires |
Общий стандарт на маркировку пищевых добавок при их продаже как таковых | Norme générale pour l'étiquetage des additifs alimentaires vendus en tant que tels |
Общий стандарт на пищевые продукты, обработанные проникающим излучением | Norme générale pour les denrées alimentaires irradiées |
Объединённый комитет экспертов по пищевым добавкам | Comité mixte FAO/OMS d'experts des additifs alimentaires |
Объединённый комитет экспертов ФАО/ВОЗ по пищевым добавкам | Comité mixte FAO/OMS d'experts des additifs alimentaires |
Основные принципы добавления необходимых питательных веществ в пищевые продукты | Principes généraux régissant l'adjonction d'éléments nutritifs aux aliments |
Подотдел безопасности пищевых продуктов | Sous-Division de la sécurité sanitaire des aliments |
Принципы и методические указания по обмену информацией при возникновении чрезвычайных ситуаций в области безопасности пищевых продуктов | Principes et directives pour l'échange d'informations dans les situations d'urgence en matière de sécurité sanitaire des aliments |
Принципы и методические указания по обмену информацией при возникновении чрезвычайных ситуаций в области безопасности пищевых продуктов | Directives concernant les échanges d'informations dans les situations d'urgence en matière de contrôle des aliments |
Региональная конференция по качеству и безопасности пищевых продуктов | Conférence régionale sur la sécurité sanitaire des aliments |
Рекомендуемые международные технические нормы и правила, касающиеся облучения пищевых продуктов | Code d'usages international pour le traitement des aliments par irradiation |
Руководство по обмену информацией между странами относительно отбраковки импортированных пищевых продуктов | Directives concernant les échanges d'informations entre pays sur les rejets de denrées alimentaires à l'importation |
Руководство по указанию в маркировке сведений о пищевой ценности | Directives concernant l'étiquetage nutritionnel |
Руководящие положения по проведению оценки безопасности пищевых продуктов, полученных с использованием микроорганизмов, выведенных методом рекомбинантной днк | Directive régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments produits à l'aide de microorganismes à ADN recombiné |
Североевропейский комитет по анализу пищевых продуктов | Comité nordique d'analyse alimentaire |
Служба по вопросам качества пищевых продуктов и продовольственных стандартов | Service de la qualité des aliments et des normes alimentaires |
Совместная программа ФАО/ВОЗ по стандартам на пищевые продукты | Programme mixte FAO/OMS sur les normes alimentaires |
Соглашение о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок | Accord relatif au transport international des denrées périssables et à l'utilisation d'engins spéciaux pour leur transport |
Стандарт для пищевой муки из маниоки | Norme pour la farine comestible de manioc |
Стандарт для пищевой соли | Norme sur le sel de qualité alimentaire |
Стандарт на продукты из пищевого казеина | Norme pour la caséine alimentaire et produits dérivés |
Стратегия предоставления научных консультаций по вопросам безопасности пищевых продуктов | Stratégie pour la fourniture d'avis scientifiques relatifs à la sécurité sanitaire des aliments |
Управление по санитарному надзору за пищевыми продуктами и медикаментами | administration des États-Unis chargée des produits alimentaires et pharmaceutiques |
Управление по санитарному надзору за пищевыми продуктами и медикаментами | Secrétariat américain aux produits alimentaires et pharmaceutiques |
Управление по санитарному надзору за пищевыми продуктами и медикаментами | Food and Drug Administration |
Учебно-справочный центр по контролю пищевых продуктов и пестицидов | Centre de formation et de référence pour le contrôle des aliments et des pesticides |
ЭМПРЕС - Группа по вопросам безопасности пищевых продуктов | Système de prévention et de réponse rapide contre les ravageurs et les maladies transfrontières des animaux et des plantes EMPRES - Unité de la sécurité sanitaire des aliments |