![]() |
Subject | Russian | French |
nonstand. | и речи быть не может | il n'y a rien de fait |
gen. | И речи быть не может! | c'est hors de question ! (z484z) |
inf. | и речи быть не может о том, чтобы что-то сделать | pas de question de faire qch (Pas de question de se balader en ville avec nos uniformes. - И речи быть не может о том, чтобы болтаться по городу в наших школьных формах. (C.Ahern 'La vie est un arc-en-ciel') Phylonette) |
inf. | не может быть и речи | pas question |
gen. | Не может быть и речи! | c'est hors de question ! (z484z) |
gen. | не может быть и речи | hors de question (Lisok) |
gen. | об этом не может быть и речи ! | il ne peut en être question ! (vleonilh) |
gen. | об этом не может быть и речи | il n'en est pas question (Iricha) |
gen. | об этом не может быть и речи | cela est hors de cause |