Russian | French |
артиллерия на марше | artillerie en déplacement |
батальон на марше | bataillon de marche |
ведение активной разведки противника, находящегося на марше | jalonnement |
ведение активной разведки противника, находящегося на марше | jalonnage |
вести активную разведку противника, находящегося на марше | jalonner |
вести разведку на марше | éclairer la marche |
встречный марш | contremarche |
вступать в бой с марша | s'engager d'emblée |
вступать в бой с марша | entrer d'emblée |
выдерживание дистанции между подразделениями на марше | maintien du contact pendant la marche |
график марша | graphique de marche |
двигаться форсированным маршем | marcher fort |
двигаться форсированным маршем | brûler l'étape |
дистанции между подразделениями автоколонны на марше | créneaux intérieurs |
дистанция между подразделениями в колонне на марше | créneau |
дистанция между подразделениями колонны на марше | créneau de colonne |
дисциплина марша | discipline de marche |
дисциплина марша | discipline de mouvement |
дисциплина марша | discipline de la route |
дисциплина на марше | discipline de mouvement |
дисциплина на марше | discipline de marche |
дисциплина на марше | discipline de la route |
дневной марш | marche de jour |
дневной марш | mouvement de jour |
дневной марш | journée de marche |
журнал маршей и боевых действий | journal des marches et opérations |
задержка на марше | incident de marche |
конечный пункт марша | point à atteindre |
кругом - марш! | demi-tour à droite, marche ! (команда) |
левое плечо вперёд, шагом - марш! | changement de direction, à droite, marche ! (команда) |
марш-бросок | marche forcée à pied |
марш-бросок | marche forcée (I. Havkin) |
марш-бросок | marche en perroquet |
марш в колонне | marche en convoi |
марш в колонне | marche en colonne |
марш в пешем порядке | mouvement à pied |
марш в пешем порядке | marche à pied |
марш в предвидении встречи с противником | mouvement tactique |
марш в предвидении встречи с противником | marche à l'ennemi |
марш в предвидении встречи с противником | marche tactique |
марш в предвидении встречи с противником | marche militaire qui comporte des dispositions tactiques |
марш в предвидении встречного боя | marche en prévision du combat |
марш в сторону фронта | marche en avant |
марш в сторону фронта | mouvement pénétrant |
марш в сторону фронта | marche vers la bataille |
марш в сторону фронта | mouvement en avant |
марш вдоль фронта | mouvement de rocade |
марш вне угрозы столкновения с противником | marche loin de l'ennemi |
марш вне угрозы столкновения с противником | marche d'étapes |
марш-манёвр | marche manœuvre |
марш на автомобилях | mouvement automobile |
марш на автомобилях | déplacement automobile |
марш на машинах | déplacement en véhicules |
марш, не прикрытый расположенными впереди войсками | marche non couverte |
марш от фронта в тыл | mouvement en arrière |
марш от фронта в тыл | marche rétrograde |
марш от фронта в тыл | marche en retraite |
марш от фронта в тыл | mouvement en retrait |
марш от фронта в тыл | mouvement vers l'arrière |
марш от фронта в тыл | mouvement rétrograde |
марш от фронта в тыл | marche en arrière |
марш пешим порядком | mouvement à pied |
марш пешим порядком | marche à pied |
марш по дорогам | marche de route |
марш под прикрытием войск | marche couverte |
марш-подход | marche à l'ennemi |
марш-подход | marche vers la bataille |
марш-подход | marche d'approche |
марш при наличии угрозы столкновения с противником | marche militaire qui comporte des dispositions tactiques |
марш разомкнутым по фронту и в глубину строем | marche en bataille |
марш с походным охранением | mouvement en garde |
марш с походным охранением | marche en formation de patrouille |
марш с походным охранением | déplacement en garde |
на марше | en ordre de marche (vleonilh) |
на марше | en déplacement (I. Havkin) |
на марше | en ordre de marche |
на марше | en mouvement |
на марше | en marche |
на марше | en marchant |
на марше, в походном положении | en déplacement |
на месте, шагом - марш! | marquez le pas, marche ! (команда) |
на огневой рубеж - шагом марш! | voltigeurs en ligne ! (команда) |
направление марша | direction de marche |
начало марша | mise en mouvement |
начало марша | mise en marche |
начинать марш | entamer le mouvement |
начинать марш | se mettre en marche |
начинать марш | se mettre en mouvement |
начинать марш | amorcer le mouvement |
номер подразделения на марше | numéro de mouvement |
номер части на марше | numéro de mouvement |
ночной марш | marche de nuit |
ночной марш | déplacement de nuit |
охранять войска на марше | protéger la marche |
питание войск на марше | vivres de route |
план марша | tableau de marche |
план марша | plan de déplacement |
плановая таблица марша | tableau de marche |
поддержание порядка на марше | police de la marche |
подразделение на марше | élément de mouvement |
подразделение на марше | élément de marche |
подразделение на марше | unité de marche |
подразделение на марше | unité en colonne de route |
подразделение на марше | unité en déplacement |
подразделение на марше | détachement de marche |
полк на марше | régiment de marche |
положение на марше | position en marche |
положение на марше | position de marche |
полоса марша | zone de marche |
полоса марша | espace de circulation |
порядок движения на марше | ordre de marche |
порядок прохождения войск торжественным маршем | exécution du défilé |
порядок следования на марше | ordre de marche |
правое плечо вперёд, шагом - марш! | changement de direction, à gauche, marche ! (команда) |
приказ на марш | ordre sur route |
приказ на марш | ordre de mouvement |
продолжительность марша | durée de déplacement |
продолжительность марша | durée de marche |
продолжительность марша | durée de mouvement |
продолжительность марша | durée de parcours |
продолжительность марша | durée d'exécution de parcours |
проходить торжественным маршем | passer en revue |
проходить торжественным маршем | défiler |
прохождение полка торжественным маршем | défilé d'un régiment |
разведка на марше | reconnaissance de marche |
скорость движения на марше | rythme de marche |
скорость марша | vitesse de route |
скорость марша | vitesse de marche |
снабжение войск на марше | vivres de route |
совершать марш | exécuter une marche |
совершать марш | effectuer une marche |
совершать марш | exécuter le déplacement |
совершать марш | effectuer un déplacement |
совершать марш | faire le mouvement |
совершать марш | fournir une marche |
совершать марш | marcher |
совершать марш | être en marche |
совершать марш | être en déplacement (I. Havkin) |
совершать марш | se déplacer |
совершать марш | effectuer le mouvement |
совершать марш в расчленённом строю | marcher large |
совершать марш под углом к линии фронта | marcher en oblique |
совершение марша | exécution du mouvement |
совершение марша | exécution de la marche |
солдат, не способный продолжать марш из-за усталости | éclopé |
солдат, не способный продолжать марш по болезни | éclopé |
сохранение дистанции между подразделениями на марше | maintien du contact pendant la marche |
строевой шаг при прохождении торжественным маршем | pas de parade |
строевым шагом- марш! | pas cadencé, marche ! (команда) |
техническое обслуживание и ремонт на марше | entretien volant |
торжественный марш | parade |
торжественный марш | défilé des troupes |
тренировка в совершении марша | entraînement à la marche |
тренировочный марш | marche d'entrainement |
тренировочный марш | marche-épreuve |
управление маршем | conduite de la marche |
условия совершения марша | conditions du mouvement |
утомительный марш | crapahu (по сложной местности) |
утомительный марш | crapahut (по сложной местности) |
учебный марш | exercice de marche |
фланговый марш | mouvement de rocade |
фланговый марш | marche de flanc |
фланговый марш | mouvement de flanc |
фланговый марш | mouvement de flanquement |
фланговый марш | déplacement de flanc |
форсированный марш | marche rapide |
форсированный марш | marche accélérée |
часть на марше | élément de mouvement |
часть на марше | unité en déplacement |
часть на марше | élément de marche |
часть на марше | unité en colonne de route |
часть на марше | unité de marche |
шагом-марш! | pas de route, marche ! (команда при начале движения походным шагом) |
шагом - марш! | sans cadence, marche ! (команда для начала движения походным шагом) |
шагом - марш! | en avant, marche ! (команда) |
ширина полосы марша | envergure de la zone de marche |
эвакуационный приёмник больных на марше | poste de recueil en marche |