Russian | French |
аванс в счёт оклада | avance de traitement |
агентство, взятое в качестве примера для сравнения | organisme de référence |
альтернативная поездка в счёт отпуска с проведением на родине | voyage de congé dans les foyers alternative |
ассигнования в целях пополнения резерва | dotation à la réserve |
бланк по мерам в отношении персонала | formule de notification administrative |
в силу занимаемой должности | ès qualité |
введение должности в штатное расписание | création de poste |
взаимодействие в онлайновом режиме | interaction en ligne |
взнос в виде оказания услуг | prestation de services |
взнос в виде оказания услуг | contribution sous forme de prestation de services |
взнос в денежной форме | contribution en espèces |
взносы в пенсионный фонд | cotisations à la caisse des pensions |
временное повышение в должности | promotion temporaire |
время в пути | durée du voyage |
время в пути | délais de route |
всемирная программа в области занятости | plan mondial de l'emploi |
выдающиеся успехи в работе | mérite exceptionnel |
выплата в связи с прекращением найма | paiement des indemnités de départ |
выплаты в связи с репатриацией | prime de rapatriement |
выплаты в случае эвакуации | indemnité en cas d'évacuation |
выплаты при уходе в отставку | versements à la cessation de service |
гармонизация и реформирование методов деловой практики в системе ООН | harmonisation et réforme des pratiques de fonctionnement dans le système des Nations Unies |
годовой отпуск в счёт аванса | congé annuel pris par anticipation |
годовой отпуск в счёт аванса | avance sur le congé annuel |
грант в связи с миссией поручением, заданием | prime d'affectation |
график платежей в рассрочку | plan de paiements échelonnés |
дата вступления в силу | date de validité |
деятельность в области децентрализации | activités décentralisées |
деятельность в рамках проекта | activité de projet |
добровольный взнос в натуральной форме | contribution volontaire en nature |
документ в рамках программы | descriptif de programme |
достигнутые показатели в процентном отношении к плановым | réalisation en pourcentage de l'objectif proportionnel |
достигнутые показатели в процентном отношении к плановым | pourcentage de réalisations par rapport à l'objectif proportionnel |
доход в виде процентов | intérêts perçus |
доход, уплачиваемый в известные сроки | annuité |
дробление и работа в изоляции | fragmentation et travail en cloisonnement |
дробление и работа в изоляции | fragmentation et travail cloisonné |
желательное требование в отношении мобильности | mobilité facultative |
записать заявление в протокол | prendre note d'une déclaration |
записать заявление в протокол | prendre acte d'une déclaration |
затраты производства в натуральном исчислении | charges réelles |
игра в большинстве | jeu de pouvoir |
издержки производства в неизменных ценах | charges réelles |
исследование в целях разработки мер | recherche-action |
командировка в качестве консультанта | mission consultative |
Комиссия в рамка системы служебной аттестации и управления эффективностью работы | Comité du PEMS |
Комиссия в рамка системы служебной аттестации и управления эффективностью работы | Comité du Système de gestion et d'évaluation de la performance |
компенсация в связи со смертью | indemnité en cas de décès |
координатор в рамках подразделения | agent de contact divisionnaire |
льготы в связи с окончанием службы | indemnité de départ |
льготы после выхода в отставку | indemnité après cessation de service |
медицинское страхование сотрудников после выхода в отставку | assurance-maladie après cessation de service |
мера в отношении персонала | notification administrative |
места службы в странах с твёрдой валютой | lieux d'affectation à monnaie forte |
место службы в штаб-квартире | ville siège |
методика "полной обратной связи" в области управления эффективностью работы | approche multiple de la gestion des résultats |
набор средств для управляющих программами в рамках департамента | Outils de gestion des programmes départementaux |
набор средств по управлению программами в рамках департамента | trousse d'outils de gestion du programme départemental |
надбавка в связи с эвакуацией по причинам безопасности | indemnité en cas d'évacuation pour raisons de sécurité |
надбавка за работу в ночное время | sursalaire de nuit |
надбавка за работу в опасных условиях | prime de risque |
назначение в рамках программы | nomination au titre du programme |
назначение в специальную миссию | affectation spéciale à une mission |
назначение и повышение в должности | nomination et promotion |
направление на работу в местных отделениях | affectation de terrain |
национальный эксперт в отставке | expert national retraité |
независимое подразделение в штаб-квартире | bureau indépendant du siège |
несоответствия в классах должностей | inflation des classes |
несоответствия в классах должностей | mouvement ascendant des postes |
несоответствия в классах должностей | inflation hiérarchique |
нормы и стандарты оценки в системе ООН | Normes et règles d'évaluation |
нормы и стандарты оценки в системе ООН | Normes et règles d'évaluation du système des Nations Unies |
образование в учебных заведениях | enseignement de type scolaire |
обратная связь в отношении результатов работы | rétroaction sur les résultats |
общесистемная оценка в Организации Объединённых Наций | évaluation à l'échelle du système des Nations Unies |
обязательное требование в отношении мобильности | mobilité obligatoire |
обязательства по медицинскому страхованию после выхода в отставку | obligations au titre de AMACS |
обязательства по медицинскому страхованию после выхода в отставку | obligation au titre de AMACS |
обязательства по медицинскому страхованию после выхода в отставку | obligations au titre de l'assurance maladie après cessation de service |
обязательства по медицинскому страхованию после выхода в отставку | obligation au titre de l'assurance maladie après cessation de service |
обязательства по средствам в доверительном управлении | montants à reverser au titre de la fiducie |
обязательства после выхода в отставку | obligations de dépenses après cessation de service |
обязательства после выхода в отставку | obligations de dépenses pour les services passés |
ожидаемые результаты работы в плане производительности | résultats attendus |
ожидаемый результат в масштабах всей Организации | résultat attendu à l'échelle de l'Organisation |
оперативная деятельность в рамках полевых проектов | opération des projets de terrain |
оперативная деятельность в рамках программ на местах | opération des programmes de terrain |
оплата путевых расходов в связи с посещением семьи | voyage pour visite des membres de la famille |
оплата путевых расходов в связи с посещением семьи | voyage dans la famille |
оплата труда в зависимости от компетентности | remuneration liée aux competences |
опыт в сфере здравоохранения | antécédents sanitaires |
опыт работы "в поле" | expérience sur le terrain |
основное направление работы в стране | centrage sur les pays |
остановка в пути | arrêt en cours de voyage |
остановка в пути | escale |
остаток средств в фонде | solde des fonds |
отказ в предоставлении ссуды | perte sur prêts |
отстранение от должности в порядке дисциплинарного взыскания | mesure de suspension disciplinaire |
отстранение от работы в связи с инвалидностью | séparation pour cause d'invalidité |
отсутствие на рабочем месте в связи с чрезвычайными семейными обстоятельствами | absence pour motifs familiaux |
официальный отчет в связи с завершением проекта | compte rendu final |
оценка в рамках всей системы ООН | évaluation à l'échelle du système des Nations Unies |
оценка в режиме реального времени | évaluation en temps réel |
оценка выполнения целей, поставленных в плане работы | évaluation des objectifs du plan de travail |
оценка ситуации в стране | évaluation par pays |
пенсионное пособие в связи с досрочным выходом на пенсию | pension de retraite anticipée |
перевод в другое место службы с повышением в должности | promotion et mutation |
перерыв в сроке службы | rupture de continuité de service |
переход в спящий режим по умолчанию | hibernation par défaut |
период участия в Пенсионном фонде | années d'affiliation |
период участия в Пенсионном фонде | période d'affiliation |
персонал, выделенный в качестве взноса | en nature/personnel |
персонал, выделенный в качестве взноса | services de personnel en nature |
пилотные проекты в рамках инициативы "Единая ООН" | projets pilotes pour une seule ONU |
платёж в счёт возмещения ущерба | indemnité |
повышение в должности на личной основе | promotion à titre personnel |
повышение оклада в рамках одного класса | augmentation d'échelon |
подготовка в плане продвижения по службе | cours de perfectionnement en vue de l'avancement dans la carrière |
поддержка в натуральной форме | soutien en nature |
поездка в оба конца | voyage aller et retour |
поездка в один конец в счёт окончательного отъезда | dernier voyage |
поездка в отпуск для отдыха и восстановления сил | voyage de détente |
поездка в отпуск на родину | voyage pour congé dans les foyers |
поездка в отпуск на родину | voyage de congé dans les foyers |
поездка в связи с переводом | voyage de mutation |
поездка в связи с репатриацией | voyage de rapatriement |
поездка в связи с эвакуацией | voyage d'évacuation |
политика в области персонала | questions générales de personnel |
политика в отношении мошенничества | politique en matière de fraude |
полная выплата при выходе в отставку | couverture intégrale à la cessation de service |
помощь в обучении | aide à la formation |
помощь в рамках проекта | aide aux projets |
пособие в связи с потерей кормильца | pension de survivant |
пособие в случае смерти сотрудника | capital décès |
пособия в связи с экспатриацией | prestations liées à l'expatriation |
пособия в связи с экспатриацией | indemnités d'expatriation |
потолок в отношении учебного гранта | plafond de l'indemnité pour frais d'études |
потребность в отношении укомплектования штатов | postes à pourvoir |
потребность в ресурсах | besoins en ressources |
потребность в структурной продовольственной помощи | besoins structurels d'aide alimentaire |
почётная награда за успехи в работе | prime de mérite |
почётная награда за успехи в работе | prime exceptionnelle de mérite |
почётная награда за успехи в работе | prime de distinction |
право на выплаты в местной валюте | indemnités payables en monnaie locale |
право на единовременную выплату в связи с поездкой | montant forfaitaire versé au titre des voyages |
практический работник в сфере закупок | praticien achats |
предлагаемый вклад в решение проблемы | contribution proposée à la solution du problème |
предложение принять меры в отношении персонала | notification administrative |
прекращение прав в силу незадействования | déchéance des droits par non-exercice |
приглашение к участию в торгах | appel d'offre |
пробел в надзорной деятельности | lacune des mécanismes de contrôle |
пробелы в надзорной деятельности | lacune des mécanismes de contrôle |
проблема в сфере развития, требующая решения | problème de développement à résoudre |
проводка в рамках взаиморасчётов в различных валютах | transaction de change |
проводка в рамках взаиморасчётов в различных валютах | opération de change |
проект, реализуемый в штаб-квартире | projet géré par le siège |
пропуск в здание | carte d'accès aux bâtiments |
пропуск в здание | carte d'accès |
процедура отбора персонала для работы в штаб-квартире | procédure de sélection du personnel du siège |
процедура пересчёта чистого дохода в валовой | méthode de transformation en montants bruts |
путевые расходы на проезд в оба конца | frais de voyage aller et retour |
путевые расходы, производимые непосредственно в ходе поездок | dépenses en cours de voyage |
работа в дистанционном режиме | télétravail |
работа в дистанционном режиме | travail à distance |
рабочий процесс в рамках системы поддержки планирования, мониторинга реализации и оценки программ | activité du système PIRES |
различные поступления в целевой фонд | autres détachements au titre de fonds fiduciaires |
размещение в штаб-квартире | ville siège |
размещение в штаб-квартире | effectif régulier du siège |
разница в должностном докладе | indemnité forfaitaire pour travaux supplémentaires |
разница в размерах окладов | taux différentiel |
разница в расходах по персоналу | différence des coûts du personnel |
разница в стоимости жизни | écart du coût de la vie |
разница в стоимости жизни | taux différentiel du coût de la vie |
рамочная программа сотрудничества в стране | cadre de coopération de pays |
рамочная программа сотрудничества в стране | cadre de coopération par pays |
расположенные в Риме учреждения | organismes ayant leur siège à Rome |
расходы на переезд при выходе в отставку | frais de déménagement à la cessation de fonction |
расчет при выходе в отставку | versement de départ au titre de la liquidation de droits |
регистрация передачи в системе Oracle | système d'archives |
регистрация передачи в системе Oracle | système d'archives Oracle |
связь в рамках отчетности | lien de responsabilité |
сегментное поле в программе бухгалтерского учёта | clé flexfield unique |
слаженность в системе Организации Объединённых Наций | cohérence de l'action du système des Nations Unies |
служба в миссии | personnel affecté à une mission |
собеседование в связи с окончанием службы | entretien de fin d'emploi |
собеседование в связи с окончанием службы | entretien de cessation d'emploi |
собеседование в связи с прекращением контракта | entretien de fin d'emploi |
собеседование в связи с прекращением контракта | entretien de cessation d'emploi |
собеседование в связи с увольнением | entretien de fin d'emploi |
собеседование в связи с увольнением | entretien de cessation d'emploi |
сотрудник, находящийся в подчинении | fonctionnaire dirigé |
сотрудник, находящийся в подчинении | cadre dirigé |
ставка в отношении иждивенцев | taux prévu pour les fonctionnaires ayant des charges de famille |
ставка в отношении иждивенцев | taux avec charges de famille |
ставка оклада в зависимости от конкретного места службы | ajustements en fonction des conditions locales |
ставка оклада в зависимости от конкретного места службы | rémunération en fonction des conditions locales |
ступень в рамках класса | échelon d'ancienneté |
субсидия в связи с прекращением службы | prime de fin de service |
суммарная доля в процентах | pourcentage cumulatif |
суточные, выплачиваемые сотрудникам в специальных операциях | indemnité de subsistance en opération spéciale |
трансферт в рамках программы и бюджета | virement entre programmes et chapitres budgétaires |
трансферт в рамках программы и бюджета | transfert entre programmes et chapitres |
требования в отношении минимального срока службы на должности одного класса | minimum d'ancienneté dans la classe |
требования в отношении резерва | coefficient de couverture |
требования в отношении резерва | réserve obligatoire |
требования в отношении резерва | obligation légale de couverture |
трудозатраты старших сотрудников в месяцах | mois-personnel du rang superieur |
увольнение в дисциплинарном порядке | renvoi sans préavis |
увольнение в связи с инвалидностью | cessation de service pour cause d'invalidité |
уровень безопасности в стране | pays en phase du plan de sécurité |
услуги государствам-членам в области развития | services de développement au profit des États Membres |
утверждённые перечисления в резерв | transferts autorisés aux réserves |
уход в отставку | cessation de service |
уход в отставку | démission |
цель в области развития | objectif de perfectionnement |
цель в отношении показателей производительности | indicateur de performance ciblé |
цель, поставленная в плане работы | objectif du plan de travail |
цепь инстанций в организации | voie hiérarchique |
цепь инстанций в организации | filière hiérarchique |
часть в евро | contribution en euros |
число дней, накопившихся в счёт ежегодного отпуска | reliquat de jours de congé |
число дней, накопившихся в счёт ежегодного отпуска | jours de congé annuel accumulés |
число дней, накопившихся в счёт ежегодного отпуска | reliquat de congés |
число дней, накопившихся в счёт ежегодного отпуска | jours de congé annuel acquis |
экспериментальные проекты в рамках программы "Единая ООН" | projets pilotes pour une seule ONU |
эксперт в отставке | expert retraité |