Russian | French |
в домах престарелых | dans des établissements médico-sociaux (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
находящийся в командировке о работнике | en détachement |
в период получения социального пособия | au cours de leur indemnisation (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
в случае банкротства | en cas de faillite (Alex_Odeychuk) |
взносы в фонд социального страхования | les cotisations à la sécurité sociale (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
государственные меры в области выплат по социальному обеспечению | mesures du gouvernement sur les prestations sociales (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
Конвенция об обязательном страховании по старости работников в сельском хозяйстве | Convention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises agricoles |
неравномерность в распределении доходов | inégalité des revenus |
объединить в одно несколько социальных пособий | fusionner plusieurs prestations sociales (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
отложенный выход в отставку | retraite ajournée |
период действия обстоятельства, в связи с которым предоставляется пособие | éventualité (Stas-Soleil) |
политика в области развития | politique de développement |
политика в области социального обеспечения | politique d'assistance |
политика в области социального обеспечения | politique de protection sociale |
получать пенсию в полном объёме | percevoir une retraite à taux plein (Le Journal du Dimanche, 2019 Alex_Odeychuk) |
пособие в связи с досрочным выходом на пенсию | prestation de préretraite (Stas-Soleil) |
пособие в связи с материнством | prestation de maternité (Stas-Soleil) |
пособие в связи с несчастным случаем на производстве | prestations en cas d'accidents du travail (Stas-Soleil) |
пособие в связи с отцовством | prestation de paternité (Stas-Soleil) |
пособие в связи с производственной травмой | prestation pour accident du travail ou maladie professionnelle |
пособие в связи с рождением ребёнка | allocation de maternité |
пособие в связи с утратой трудоспособности | pension d'invalidité |
пособие в связи со смертью | allocation de décès (Stas-Soleil) |
пособие в связи со смертью | allocation décès |
пособие в твёрдой сумме | allocation forfaitaire (Alex_Odeychuk) |
пособие в твёрдом размере | allocation forfaitaire (une allocation forfaitaire de 800 euros par mois pendant six mois - пособие в твёрдом размере 800 евро в месяц, выплачиваемое в течение шести месяцев Alex_Odeychuk) |
пособие госпитализированным в специальных лечебных учреждениях инвалидам | allocation personnalisée d'autonomie (во Франции vikaprozorova) |
пособия в связи с несчастным случаем на производстве и профессиональным заболеванием | prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles (Stas-Soleil) |
право на обеспечение пособием по временной нетрудоспособности во время отпуска по беременности и родам, отпуска матери по уходу за ребёнком и отпуска отца по уходу за ребёнком или отпуску в связи с усыновлением | droit aux indemnités journalières pendant un congé maternité, un congé de paternité et d'accueil de l'enfant ou un congé d'adoption (Alex_Odeychuk) |
социальное пособие в случае банкротства | une aide en cas de faillite (Alex_Odeychuk) |