Russian | Esperanto |
а в отличие от него | kaj kontraste (Alex_Odeychuk) |
а в отличие от неё | kaj kontraste (Alex_Odeychuk) |
автомобиль ехал со скоростью десять километров в час в течение пяти часов | la aŭto veturis po dek kilometrojn en kvin horoj (Alex_Odeychuk) |
алхимики надеялись превратить свинец в золото | la alkemiistoj esperis transmutacii plumbon en oron |
английский язык, на котором говорят в неанглоязычных странах | la angla parolata ekstere de anglalingvaj areoj (Alex_Odeychuk) |
бить в тамтам | tamtami |
боль в животе | ventrodoloro |
бросаться в глаза | fali en la okulojn |
бросающийся в глаза | okulfrapanta |
бросающийся в глаза | okulfrapa |
будучи в начале | komence (изначально; сначала Alex_Odeychuk) |
бывший в маске | maskita (Alex_Odeychuk) |
быть в агонии | agonii |
быть в будущем | iĝi estonte (Alex_Odeychuk) |
быть в возрасте | aĝi |
быть в возрасте до 30 лет | aĝi malpli ol 30 jarojn (Alex_Odeychuk) |
быть в городе | esti en la urbo (Mi estis en la urbo kaj iris poste ekster ĝin. – Я был в городе и затем пошёл из него. Alex_Odeychuk) |
быть в два раза больше, чем ожидалось | esti duoble pli granda ol la antaŭvidita (Alex_Odeychuk) |
быть в долгу | ŝuldi (urbrato) |
быть в достаточном количестве | malmanki |
быть в избытке | superabundi |
быть в изобилии | formiki (подобно муравьям) |
быть в изобилии | svarmi |
быть в наличии | malmanki |
быть в неведении | malscii (alboru) |
быть в нерешительности | heziti |
быть в полусне | duondormi |
быть в согласии | esti en akordo |
быть в состоянии | ebli (Alex_Odeychuk) |
быть в трансе | tranci (urbrato) |
быть в хорошем настроении | gaji |
быть в числе | aparteni |
быть в экстазе | ekstazi |
быть в ярости | furiozi |
быть встроенным в | esti enkonstruita en (Alex_Odeychuk) |
быть одетым в | surhavi (alboru) |
быть свободным в выборе | esti libera je elekto (Alex_Odeychuk) |
бьющийся в агонии | agonianta |
в возрасте 2 лет | 2-jaraĝa (Alex_Odeychuk) |
в два раза больше, чем | duoble pli granda ol (Alex_Odeychuk) |
в день | ĉiutage (globalvoices.org Alex_Odeychuk) |
в ежедневном режиме | ĉiutage |
в конце 1997 года | fine de 1997 (Alex_Odeychuk) |
в начале 2018 года | komence de 2018 (Alex_Odeychuk) |
в некоторых случаях многомудрствование хуже, чем полное отсутствие мудрости | certaj okazoj multe da saĝo estas pli malbona, ol se oni ĝin tute ne havus (Alex_Odeychuk) |
в полдень | tagmeze |
в полном порядке | bonorde |
в профиль | profile |
в самом деле | fakte |
в самом деле | efektive |
в середине 2016 года | meze de 2016 (Alex_Odeychuk) |
в течение 3 месяцев | por 3 monatoj (Alex_Odeychuk) |
в то же самое время | samtempe (alboru) |
в то же самое время, что и | samtempe kun (Alex_Odeychuk) |
в том числе | inkluzive de (Alex_Odeychuk) |
в том числе | interalie (Alex_Odeychuk) |
вводить в заблуждение | misgvidi (Alex_Odeychuk) |
вера в | kredo je (во что именно Alex_Odeychuk) |
вера в предопределение | antaŭdestinismo |
вернуться в следующем году | reveni venontjare (Alex_Odeychuk) |
ветер в шесть баллов | vento je ses gradoj |
висеть в воздухе | ŝvebi (urbrato) |
включать в себя | inkluzivi |
включать в себя | enkorpigi (Alex_Odeychuk) |
включать в себя | inkludi |
включить в активную работу | aktivigi (Alex_Odeychuk) |
включить в очередь | envicigi |
включить в список | enregistri |
влиятельный в прошлом | influinta (Alex_Odeychuk) |
возвести в куб | kubigi |
возившийся с собой в поездке | veturita (Alex_Odeychuk) |
возимый с собой в поездке | veturata (Alex_Odeychuk) |
возможность участвовать в семинарах | ebleco partopreni en seminarioj (Alex_Odeychuk) |
войти в вагон | enveni en la vagonon |
войти в поговорку | proverbiĝi |
войти в ряд | alviciĝi (чего-л.) |
войти в силу | validiĝi |
войти в федерацию | federiĝi |
войти в экстаз | ekstaziĝi |
во-первых, я отдаю тебе деньги, которые ты дал мне в долг, во-вторых, я благодарю тебя за предоставленную ссуду, в-третьих, я прошу тебя потом снова дать мне в долг, когда мне будут нужны деньги | unue mi redonas al vi la monon, kiun vi pruntis al mi, due mi dankas vin por la prunto, trie mi petas vin ankaŭ poste prunti al mi, kiam mi bezonos monon (Alex_Odeychuk) |
ворваться в их жизнь | penetri en iliajn vivojn (Alex_Odeychuk) |
вошедший в поговорку | proverba |
вошедший в пословицу | proverba |
впервые в истории | unuafoje en la historio (de ... - чего-л. Alex_Odeychuk) |
впервые в мире | unuafoje en la mondo (Alex_Odeychuk) |
врезаться в память | memorfiksiĝi |
вставить фото в рамку | munti foton en kadron |
встать в очередь | enviciĝi |
встать в ряд | enviciĝi |
вступать в контакт | kontakti |
вступать в конфликт | kolizii (urbrato) |
вступить в контакт с | kontakti (Alex_Odeychuk) |
вступить в конфликт | konflikti |
вступить в конфликт | kolizii |
вступить в организацию | aniĝi |
вступить в партию | partianiĝi |
вступить в ряды | aliĝi al (Alex_Odeychuk) |
входить в жизнь | eniri en la vivon (Alex_Odeychuk) |
входить в жизнь иностранцев | eniri en la vivojn de fremdlandanoj (Alex_Odeychuk) |
вцепиться в | alkroĉiĝi al (Alex_Odeychuk) |
вчера в городе | hieraŭ en la urbo (Alex_Odeychuk) |
выйти в отставку | eksiĝi |
выйти в отставку | demisii |
высмеивать в пасквиле | paskvili |
выставлять в качестве предлога | preteksti |
выступавший в защиту | pledinta (Alex_Odeychuk) |
выступать в защиту | pledi (urbrato) |
выступать в качестве | funkcii kiel (Alex_Odeychuk) |
выступать в печати | publici (urbrato) |
выступить в защиту | defendi (Alex_Odeychuk) |
вышедший в отставку | emerito (urbrato) |
гнуть в дугу | arkigi |
или iu говорить в пользу | pledi por io (чего-л., кого-л.; напр. в суде) |
говорить в пользу | pledi (urbrato) |
гонорар в сумме | honorario de (Alex_Odeychuk) |
гулять в парке | promeni en la parko (Alex_Odeychuk) |
дать в долг | prunti (al mi - мне Alex_Odeychuk) |
дать в долг | pruntedoni |
дать в качестве залога | garantidoni |
дать в приданое | doti |
дать мне в долг | prunti al mi (Alex_Odeychuk) |
дать мне деньги в долг | la monon prunti al mi (Alex_Odeychuk) |
движение в защиту прав женщин | la movado por virinaj rajtoj (Alex_Odeychuk) |
движение в одном направлении | unudirekta trafiko |
деньги, которые ты дал мне в долг | la mono, kiu vi pruntis al mi (Alex_Odeychuk) |
держать в секрете | teni en sekreto (Alex_Odeychuk) |
держать в тайне | teni en sekreto |
держать в тайне | sekretigi (что-л.) |
держать деньги в сберегательной кассе | teni monon en ŝparkaso |
держите это в секрете и дальше | tenu ankaŭ plu ĝin en sekreto (Alex_Odeychuk) |
длиной в | longa je (Alex_Odeychuk) |
для более удобной жизни в Китае | por faciligi la vivon en ĉinio (Alex_Odeychuk) |
добиться хорошего положения в жизни | gajni bonan pozicion en la vivo |
железная палка, которая лежала в печи, сейчас раскалена | la fera bastono, kiu kuŝis en la forno, estas nun brule varmega (Alex_Odeychuk) |
жить в | loĝi en (La rusoj loĝas en Rusujo. – Русские живут в России. Alex_Odeychuk) |
жить в доме по соседству с моим домом | loĝi en domo apud mia domo (Alex_Odeychuk) |
жить в доме, расположенном неподалёку от моего дома | loĝi en domo apud mia domo (Alex_Odeychuk) |
жить в доме, расположенном рядом с моим домом | loĝi en domo apud mia domo (Alex_Odeychuk) |
жить в нашем городе | loĝi en nia urbo (Alex_Odeychuk) |
жить в соседнем доме | loĝi en apuda domo (Alex_Odeychuk) |
зажать в тиски | vajci |
заключаться в том, что | konsisti en tio, ke (Alex_Odeychuk) |
заключить в объятия | brakumi |
заключить в скобки | interkrampigi |
заковывать в кандалы | kateni |
закружиться в водовороте | kirliĝi |
закружиться в смерче | kirliĝi |
записать в дебет | debeti |
запрячь в пристяжку | aljungi |
запутаться в словах | misparoli |
заявка на участие в мероприятии | aliĝilo |
звонить в дверь | sonorigi ĉe la pordo |
звонить в колокола | kariljoni |
игрок в шашки | damludanto |
имеющийся в продаже | aĉetebla |
ионизировать воздух в комнате | jonizi la aeron en la ĉambro |
как поэтическая вольность is может употребляться самостоятельно в значении | is |
как поэтическая вольность as может употребляться самостоятельно в значении | as |
как поэтическая вольность может употребляться самостоятельно в значении | os |
карта в масштабе 1:50000 | mapo en skalo de unu por kvindek mil |
книга форматом в пол-листа | infolio |
книга форматом в четверть листа | inkvarto |
книга форматом в четверть листа | kvarto |
когда приезжаешь в | kiam oni venas al (Kiam oni venas al tiu urbo, oni devas atenti pri la krimuloj. Ili kapablas Ґteli eĉ oniajn vestaĵojn. - Когда приезжаешь в этот город, нужно быть осторожным из-за преступников, они способны украсть даже одежду. Alex_Odeychuk) |
красить в белый цвет | blankoŝmiri |
крупнейший в мире | la monde plej granda (Alex_Odeychuk) |
летать в | flugi al (Ђiun monaton li flugas al Pekino. - Каждый месяц он летает в Пекин. Alex_Odeychuk) |
лицо в оспинах | variolmarkita vizaĝo |
любящий ходить в гости | gastema |
манускрипт в переплёте | kodekso |
место в мире | loko en la mondo (Alex_Odeychuk) |
могущий быть в пользовании | provuzita (Alex_Odeychuk) |
мы должны вселиться в какой-нибудь отель | ni devas enloĝiĝi en iu hotelo (en iu el la diversaj individuaj hoteloj, kiuj troviĝas ĉi tie – в какой-нибудь из различных отелей, которые находятся здесь Alex_Odeychuk) |
мы должны вселиться в отель | ni devas enloĝiĝi en hotelo (Alex_Odeychuk) |
мы пошли в обход | ni iris ĉirkaŭvoje (alboru) |
на месте проведения конгресса в Сеуле | en la seula kongresejo (Alex_Odeychuk) |
на практике в современных условиях | en nuna praktiko (Alex_Odeychuk) |
намеченный к проведению в будущем | venonta (Alex_Odeychuk) |
находившийся в отсутствии | mankita (Alex_Odeychuk) |
находившийся в угрожаемом состоянии | minacita (Alex_Odeychuk) |
находить его в своём вкусе | trovi lin laŭ sia gusto (Alex_Odeychuk) |
находиться в городе | esti en la urbo (Alex_Odeychuk) |
находиться в коллапсе | kolapsi |
находиться в мире | konkordi |
находиться в нищете | mizeri |
находиться в обращении | cirkuli (о деньгах и т.п.) |
находиться в обществе | sociumi (alboru) |
находиться в оппозиции | opozicii |
находиться в отношениях | esti en amrilato (kun ... - с ... Alex_Odeychuk) |
находиться в печати | esti en presado |
находиться в рабстве | sklavi |
находиться в равновесии | ekvilibri |
находиться в раздумье | mediti (Alex_Odeychuk) |
находиться в раздумьях | mediti (Alex_Odeychuk) |
находиться в согласии | konkordi |
находиться на первом месте в мире | stari ĉe la pinto en la mondo (Alex_Odeychuk) |
находясь в нищете | mizere (Alex_Odeychuk) |
находящийся в безопасности | sekura |
находящийся в мире | konkorda |
находящийся в недостатке | mankata (Alex_Odeychuk) |
находящийся в отсутствии | mankata (Alex_Odeychuk) |
находящийся в равновесии | ekvilibra |
находящийся в раздумье | meditanta (Alex_Odeychuk) |
находящийся в раздумьях | meditanta (Alex_Odeychuk) |
находящийся в согласии | konkorda |
находящийся в угрожаемом состоянии | minacata (de ... - со стороны ... Alex_Odeychuk) |
находящийся в хорошем настроении | bonhumora |
находящийся в хорошем состоянии | bonorda |
незадолго до нашего отъезда в отпуск | ĵus antaŭ ol ni forveturis por ferii (Alex_Odeychuk) |
нет нигде в мире | troviĝi nenie en la mondo (Alex_Odeychuk) |
неявка в суд | kontumaco |
ни в каком месте | nenie (нигде Alex_Odeychuk) |
ни в каком направлении | nenien (Alex_Odeychuk) |
ни в коем случае | neniaokaze |
нигде в мире | nenie en la mondo (Alex_Odeychuk) |
никогда я не любила его сильнее, чем в тот день, когда он уехал отсюда | neniam mi amis lin pli multe, ol en la tago, kiam li de tie ĉi forveturis (Alex_Odeychuk) |
но в этом случае | sed tiuokaze (Alex_Odeychuk) |
но и в частности | sed krome kaj eĉ precipe (Alex_Odeychuk) |
оазисы, рассеянные в пустыне | oazoj dissemitaj en la dezerto |
обжиться в новой среде | aklimatiziĝi |
обратить в руины | ruinigi |
общаться в определенной среде | sociumi (alboru) |
объединить в конфедерацию | konfederacii |
объединить в конфедерацию | konfederi |
объединить в трест | trustigi |
объединиться в коалицию | koalicii |
объединять в федерацию | federi |
одетый в латы | kirasa |
одетый в панцирь | kirasa |
один раз в год | unufoje jare (Alex_Odeychuk) |
один химический элемент в другой | la alkemiistoj esperis transmutacii plumbon en oron |
Одного я встретил в Лондоне, других – в Париже | Unu mi renkontis en Londono, alian en Parizo (Alex_Odeychuk) |
оказаться в опасности | esti minacata (globalvoices.org Alex_Odeychuk) |
окончание имён существительных в им. п. ед. ч. | o (tablo стол, klubo клуб) |
он в самом деле богатый человек | li estas ja riĉa (букв. - "он в самом деле богат(ый)" Alex_Odeychuk) |
он верит в Бога | li kredas je Dio (Alex_Odeychuk) |
он впал в отчаяние | li falis en malesperon |
он вплёл в легенду новые подробности | li teksis en la legendon novajn detalojn |
он вскочил в седло | li saltis sur la selon |
он приходит каждый день точно в восемь | li venas ĉiun tagon akurate je la oka |
он родился в тот же день и на том же месте, что и я | li naskiĝis en la sama tago kaj en la sama loko kiel mi (букв. - "как я" Alex_Odeychuk) |
он родился в тот же день и на том же месте, что и я | li naskiĝis en la sama tago kaj loko kiel mi (букв. - "как я" Alex_Odeychuk) |
она верит в Бога | ŝi kredas je Dio (Alex_Odeychuk) |
Они вошли в дом и вышли из него очень быстро | Ili iris en la domon kaj el ĝi tre rapide (Alex_Odeychuk) |
они пришли в большом количестве | ili venis en granda nombro |
опыт руководящей работы в общественной организации | sperto en gvidado de volontula organizo (Alex_Odeychuk) |
оставить в покое | lasi en paco |
отдать в стирку | lavigi (какую-л. одежду Alex_Odeychuk) |
отдать тебе деньги, которые ты дал мне в долг | redoni al vi la monon, kiun vi pruntis al mi (Alex_Odeychuk) |
отец постучал в дверь, как будто он был чужим | la patro frapis sur la pordon, kvazaŭ li estus fremdulo |
отказать в просьбе | rifuzi peton |
относящийся к участию в работе конгресса | kongresa (Alex_Odeychuk) |
отправиться в путешествие | forvojaĝi (Alex_Odeychuk) |
паломничество в Мекку | haĝo |
первоначальная цель состояла в том, чтобы | origina celo estis (Alex_Odeychuk) |
перекрасить в белый цвет | refarbi blanka (Alex_Odeychuk) |
переночевать в | tranokti en (Alex_Odeychuk) |
переплавить в сталь | ŝtaligi |
переселение в страну | enmigrado |
по два в ряд | po du en vico |
по десяти километров в час | po dekkilometroj hore |
по часу в день | po unu horo ĉiutage |
по шесть в каждом ряду | po ses en vico (Alex_Odeychuk) |
по шесть в ряд | po ses en vico (Alex_Odeychuk) |
повышение в звании | promocio |
погружение в воду | subakviĝo |
погрузить в воду | subakvigi |
погрузиться в воду | subakviĝi |
погрузиться в раздумье | mediti (Alex_Odeychuk) |
погрузиться в раздумьях | mediti (Alex_Odeychuk) |
погрязнуть в пороке | malvirtiĝi |
поднять голос в защиту | defendi (Alex_Odeychuk) |
подразумевать в | implici en (Alex_Odeychuk) |
подсчёт в уме | mensa kalkulo |
поездка в Азию | vojaĝo al Azio (Alex_Odeychuk) |
поездка в Европу | vojaĝo al Eŭropo (Alex_Odeychuk) |
поймать в сети | enretigi (тж. перен.) |
поймать в сеть | retkapti |
пойти в город | iri en la urbon (Alex_Odeychuk) |
пойти в разные стороны | iri en diversajn flankojn (Alex_Odeychuk) |
покрасить в жёлтый цвет | farbi flava (Ђu vi farbos vian verdan domon flava? - Вы покрасите ваш зеленый дом в жёлтый цвет? Alex_Odeychuk) |
покрасить в зелёный цвет | farbi verda (Ђu vi farbos vian ruĝan domon verda? – Вы покрасите ваш красный дом в зеленый цвет? Alex_Odeychuk) |
покрасить в красный цвет | farbi ruĝa (Ђu vi farbos vian verdan domon ruĝa? – Вы покрасите ваш зеленый дом в красный цвет? Alex_Odeychuk) |
полковник в отставке | ekskolonelo |
получать пять рублей в день | ricevi kvin rublojn por la tago |
полученный в результате его работы | kiu rezultas el ĝia laborado (Alex_Odeychuk) |
помещаемый в круг | cirklata (Alex_Odeychuk) |
помещающий в круг | cirklanta (Alex_Odeychuk) |
помещённый в круг | cirklita (Alex_Odeychuk) |
понижение в должности | degrado |
понизить в должности | degradi |
понизить в звании | degradi |
попадать в цель | celtrafi (Alex_Odeychuk) |
посадить в вагон | envagonigi |
посадить в тюрьму | malliberigi |
посадить в тюрьму | enkarcerigi (alboru) |
посадка в вагон | envagoniĝo |
посвятить в духовный сан | ordini |
посвящать в сан священника | pastrigi |
посвящение в духовный сан | ordinado |
послушный в управлении | regebla |
поставивший в угрожаемое состояние | minacinta (Alex_Odeychuk) |
поставить в ленную зависимость | vasaligi |
поставить в ряд | envicigi |
поставить в тупик | perpleksigi |
поставить в тупик | perpleksi (urbrato) |
постоянно проживающий в данной местности | rezidanto |
постричься в монахи | monaĥiĝi |
поступать в отношениях друг с другом | konduti unu al alia (Alex_Odeychuk) |
поступать друг с другом в духе братства | konduti unu al alia en spirito de frateco (Alex_Odeychuk) |
потому что в случае, когда | ĉar se (Alex_Odeychuk) |
пребывать в полусне | somnoli |
пребывающий в раздумье | meditanta (Alex_Odeychuk) |
превратить в пепел | cindrigi |
превратить в прах | cindrigi |
превратить в пустыню | dezertigi |
превратиться в кошмар | fariĝi koŝmaro (Andrey Truhachev) |
превратиться в кошмарный сон | fariĝi koŝmaro (Andrey Truhachev) |
превратиться в пыль | polviĝi |
превращать в жидкость | likvigi |
превращать в золото | origi |
превращать в кашицу | pulpigi |
превращать в солод | maltigi |
превращаться в жидкость | likviĝi |
предлагать в ассортименте | sortimenti |
предоставление денег в долг | pruntedono (Alex_Odeychuk) |
предоставленный в распоряжение | disponigita (Alex_Odeychuk) |
предоставляемый в распоряжение | disponigata (Alex_Odeychuk) |
предоставляющий в распоряжение | disponiganta (Alex_Odeychuk) |
предотвратить введение в заблуждение | malhelpi misprezenton (Alex_Odeychuk) |
пресечь зло в корне | detrui radikojn de malbono |
приблизительно в 2014 году | Proksimume en 2014 (Alex_Odeychuk) |
приведение в порядок | reordigo |
приведение в порядок | aranĝo |
приведение в прежнее состояние | restarigo |
приведённый в порядок | bonorda |
привести в беспорядок | senordigi |
привести в беспорядок | taŭzi |
привести в беспорядок | impliki |
привести в восторг | ravi |
привести в движение | irigi |
привести в замешательство | konsterni |
привести в замешательство | konfuzi |
привести в недоумение | perpleksigi |
привести в недоумение | perpleksi (urbrato) |
привести в отчаяние | malesperigi |
привести в полный беспорядок | konfuzegi |
привести в порядок | ordi |
привести в порядок | ordigi |
привести в порядок | reordigi |
привести в порядок | aranĝi |
привести в чувство | rekonsciigi |
привести себя в порядок | tualeti |
привлечь в сообщество | envolvi en la komunumon (envolvi la ...+n en la komunumon Alex_Odeychuk) |
приводить в беспорядок | malordigi |
приводить в движение | movi |
приводить в замешательство | konsterni (urbrato) |
приводить в замешательство | konfuzi (urbrato) |
приводить в исполнение судебное решение | ekzekvi |
приводить в исполнение судебное решение | ekzekucii |
приводить в смущение | ŝoki |
приводить в соответствие | proporciigi |
приводить в трепет | tremigi |
приводить в уныние | deprimi (urbrato) |
приводящий в отчаяние | malesperiga |
приехать в | alveni en (Mi alvenos en Lyon lundon la 30-an de Aŭgusto. - Я приеду в Лион в понедельник 30 августа. Alex_Odeychuk) |
приехать в Москву | veni en Moskvon |
призвать в армию | rekrutigi |
призыв в армию | rekrutigo |
призыв к участию в | alvoko al partopreno en (Alex_Odeychuk) |
прийти в бешенство | furioziĝi |
прийти в смятение | tumulti (о народе) |
прийти в сознание | rekonsciiĝi |
прийти в состояние экзальтации | ekzaltiĝi |
прийти в ужас | teruriĝi |
прийти в упадок | dekadenci |
прилежный в учёбе | lernema |
примерно в это же время | tuj apude (Alex_Odeychuk) |
примеры употребления в речи тех или иных слов | taŭgajn uzojn de certaj vortoj (Alex_Odeychuk) |
принять в расчёт | preni en kalkulon |
пробел в тексте | blankaĵo en teksto |
провести в дамки | damigi |
провести время в разговорах | trababili |
произвести кого-л. в майоры | promocii iun al majoro |
производство в чин | promocio |
произносить в нос | nazaligi |
происходить в | okazi je (момент времени Alex_Odeychuk) |
пройти в | trairi tra (trairi tra pordo - пройти в дверь Alex_Odeychuk) |
промежуток времени в 4 года между двумя древнегреческими олимпийскими играми | olimpiado (единица летосчисления в Древней Греции) |
проникать в жизнь | eniri en la vivon (Alex_Odeychuk) |
проникать в жизнь иностранцев | eniri en la vivojn de fremdlandanoj (Alex_Odeychuk) |
проникнуть в их жизнь | penetri en iliajn vivojn (Alex_Odeychuk) |
проходить с разницей в несколько дней | okazi ene de kelkaj tagoj unu de la alia (Alex_Odeychuk) |
прыгать в разные стороны | dissalti |
пуля попала в цель | la kuglo trafis la celon |
пускать пыль в глаза | blufi |
пустить в бег | kurigi |
развёртывать в боевой порядок | deploji en batala ordo |
разлететься в разные стороны | disflugi |
размельчать в зёрна | grajnigi |
размельчать в крупицы | grajnigi |
разыгрывать в лотерею | loterii |
расписка в получении | ricevatesto |
располагать в порядке усиления | gradigi |
располагать войска в глубину | eskaloni |
расположи их в два ряда, по шесть в ряд | aranĝu ilin en du vicoj, po ses en vico (Alex_Odeychuk) |
расположи их в два ряда, шесть в каждом ряду | aranĝu ilin en du vicoj, ses en ĉiu vico (Alex_Odeychuk) |
расположить в два ряда | aranĝi en du vicoj (Alex_Odeychuk) |
расположить в обратном порядке | inverti |
расположить в обратном порядке | inversii |
растворить соль в воде | solvi salon en akvo |
регистрация для участия в мероприятии | aliĝo (Alex_Odeychuk) |
с энтузиазмом принять участие в праздновании Международного женского дня | partopreni kun entuziasmo la festadon de la Internacia Virina Tago (Alex_Odeychuk) |
самый большой в мире | la monde plej granda (Alex_Odeychuk) |
сведущий в своём ремесле | sperta en sia metio |
свернуть бумагу в трубку | volvi paperon |
свободный в выборе | libera je elekto (Alex_Odeychuk) |
сгибать в обратном направлении | kuspi |
сгруппированные в два блока по 5 выступлений | en du blokoj po 5 prelegoj (говоря о выступлениях на конференции Alex_Odeychuk) |
сдавать в аренду | ludoni |
сдавать в аренду | luigi |
сдавать в аренду | farmigi (землю) |
сдавать в багаж | deponi pakaĵon |
сдать в концессию | koncesii |
сделать в одиночку | fari sole (Alex_Odeychuk) |
сделать всю работу в одиночку | fari la tutan laboron sola (Alex_Odeychuk) |
сделать ошибку в счёте | miskalkuli |
сделать пожертвование в фонд | donaci al fondaĵo (Alex_Odeychuk) |
сейчас, имея так много денег, он в самом деле богатый человек | nun li estas ja riĉa, havante tiom multe da mono (Alex_Odeychuk) |
сесть в автобус | enbusiĝi |
сесть в вагон | envagoniĝi |
сесть в седло | enseliĝi |
сжать в кулак | pugnigi |
сказать в дополнение | aldiri |
складывать в мозаику | mozaiki |
скопить в кучу | aglomeri |
слово в слово | laŭvorte (Alex_Odeychuk) |
случиться в | okazi je (момент времени Alex_Odeychuk) |
совершать поездку в | vojaĝi en (Alex_Odeychuk) |
совершить поездку в | vojaĝi en (Alex_Odeychuk) |
содержать в себе | implici |
содержащийся в порядке | orda |
сопровождавшийся в поездке | veturita (Alex_Odeychuk) |
состязание в беге | vetkuro |
состязание в беге | vetkurado |
сочинять увлекательные романы, которые держат читателя в напряжении до самого конца | verki streĉajn kaj allogajn romanojn (Alex_Odeychuk) |
ставить в известность | avizi |
ставящий в угрожаемое состояние | minacanta (Alex_Odeychuk) |
стеснение в груди | brustangoro |
стеснение в груди | korpremo |
стеснение в груди | angoro |
сто двадцать километров в час | po cent dudek kilometroj en horo (120 km/h Alex_Odeychuk) |
сто двадцать километров в час | po cent dudek kilometroj por horo (120 km/h Alex_Odeychuk) |
стоить в двойном размере | kosti duoble (Alex_Odeychuk) |
суффикс, обозначающий в зоологической номенклатуре семейство | ed (cervedoj млекопитающие, принадлежащие к семейству оленей) |
суффикс, означающий предмет, в котором что-л. хранится | uj |
суффикс, употребляющийся в ботанической терминологии для наименования семейств | ac (fabacoj бобовые) |
существовать в действительности | okazi (Alex_Odeychuk) |
точно в два часа | precize je la dua |
трубочка, в которую они кладут сигарету, когда её курят, называется мундштук | tubeto, en kiun oni metas cigaron, kiam oni ĝin fumas, estas cigaringo (Alex_Odeychuk) |
у него душа ушла в пятки | lia animo forkuris en la pinton de la piedo |
уволить в отставку | eksigi |
угол в тридцать градусов | angulo de tridek gradoj |
удариться в дерево | trafi kontraŭ arbon (Alex_Odeychuk) |
удары в барабан | batado de tamburo |
уехать в | forveturi (Du tagojn post tio Ґi forveturis Norvegujon. - Через два дня после этого она уехала в Норвегию. Alex_Odeychuk) |
уехать в отпуск | forveturi por ferii (Alex_Odeychuk) |
умертвить в газовой камере | gasumi |
упасть в обморок | sveni |
упражняться в | sin ekzerci (чём-л.) |
успех ... заключается в ... | sukceso de ... estas ... (Alex_Odeychuk) |
утопленный в крови | dronigita en sango |
участвовать в | partopreni en (Alex_Odeychuk) |
участвовать в банкете | bankedi |
участвовать в демонстрации | manifesti |
участвовать в заговоре | komploti |
участвовать в конгрессе | kongresi (alboru) |
участвовать в конкурсе | konkursi |
участвовать в манифестации | manifesti |
участвовать в съезде | kongresi |
учитывая опасность, в которой оказался | konsiderante la danĝeron, kiun kuras (кто именно Alex_Odeychuk) |
характеризующий в будущем | karakterizota (de ... - чем-л. Alex_Odeychuk) |
ходить в детский сад | iri al infanejo (Alex_Odeychuk) |
ходить в ясли | iri al infanejo (Alex_Odeychuk) |
хранить в памяти | memorteni |
четыре раза в год | kvarfoje jare (Alex_Odeychuk) |
членство в комитете | komitataneco (Alex_Odeychuk) |
чрезмерно вдаваться в детали | harspliti |
что будет в будущем, ещё никто не знает | la tempon venontan neniu ankoraŭ konas (Alex_Odeychuk) |
чувствовать себя в безопасности | senti sin sekura (globalvoices.org Alex_Odeychuk) |
это произошло в три часа сорок минут | tio okazis je la tria kaj kvardek (Alex_Odeychuk) |
я в самом деле кое-что хочу | mi ja deziras ion (Alex_Odeychuk) |
Я доехал в метро до последней станции | Mi prenis la subteran fervojon al la lasta haltejo (alboru) |
я иду в сад | mi iras en la ĝardenon (Alex_Odeychuk) |
я не в состоянии выносить её капризы | mi ne povas toleri ŝiajn kapricojn |
я никого не знаю в этом городе | mi konas neniun en tiu ĉi urbo (Alex_Odeychuk) |
я прошу тебя потом снова дать мне в долг, когда мне будут нужны деньги | mi petas vin ankaŭ poste prunti al mi, kiam mi bezonos monon (Alex_Odeychuk) |
яблоня в цвету | pomarbo en floroj |
являющийся тем, с кем вступали в контакт | kontaktita (Alex_Odeychuk) |
являющийся тем, с кем вступают в контакт | kontaktata (Alex_Odeychuk) |