Subject | Russian | Turkish |
gen. | а ну-ка, повтори ещё раз это слово | bir daha söyle bakalım o lâfı |
gen. | автобус в город ходит три раза в день | otobüs şehre günde üç pósta yapar |
gen. | брить второй раз против волоса | perdah çekmek |
gen. | быть как раз | tamam gelmek |
gen. | быть как раз | tam gelmek |
gen. | в несколько раз | kat kat |
gen. | в первый и последний раз | evvel ve ahır |
gen. | в первый раз | ilk defa (Ремедиос_П) |
gen. | в первый раз | ilk |
gen. | в первый раз | ilk kez (Ремедиос_П) |
gen. | в первый раз вижу | ilk defa görüyorum (Ремедиос_П) |
gen. | в первый раз вижу | bundan önce görmedim (Ремедиос_П) |
gen. | в первый раз съесть ранний плод | siftahlamak (о фрукте, овоще) |
gen. | в последний раз | son defa |
gen. | в прошлый раз | son kez (Ремедиос_П) |
gen. | в прошлый раз | geçen defa (Natalya Rovina) |
gen. | в прошлый раз | geçen sefer (Ремедиос_П) |
gen. | в пять раз больше | beş kat fazla |
gen. | в самый раз | ucu ucuna olan (Natalya Rovina) |
gen. | в самый раз | tam (об одежде Ремедиос_П) |
news | В этой связи хочу ещё раз подчеркнуть решимость, которой мы преисполнены… | -ması yönündeki kararlılığımızı bu vesileyle vurgulamak istiyorum (Natalya Rovina) |
gen. | вновь ещё раз | gene (LiutovaM) |
gen. | во много раз | kat kat |
gen. | водонос в два раза принёс воду | saka iki dönüm su getirdi |
gen. | вот те раз, ещё одна новость! | hóppala, bu da yeni çıktı! |
gen. | вот тебе раз | hayda (Natalya Rovina) |
gen. | вот тебе раз! | na |
gen. | вот тебе раз! | hóppala |
gen. | вот тебе раз! | hayda (выражает удивление) |
idiom. | все как раз иначе | kazın ayağı öyle değil (Natalya Rovina) |
gen. | всякий раз | her ... -sinde (всегда, каждый раз Natalya Rovina) |
gen. | всякий раз | her defa |
gen. | всякий раз | her zaman (всегда, каждый раз Natalya Rovina) |
gen. | всякий раз | her vakit (всегда, каждый раз Natalya Rovina) |
gen. | всё как раз иначе | kazın ayağı öyle değil |
gen. | всё как раз наоборот | kazın ayağı öyle değil |
gen. | вы тысячу раз правы | yerden göğe kadar hakkınız var |
gen. | выполнять какую-л. работу пять раз | beşlemek |
gen. | давайте на этот раз действовать безо всякой программы | bu sefer plânsız hareket edelim |
pharma. | два раза в день | günde iki defa (Natalya Rovina) |
gen. | делать много раз одно и то же | kırklamak |
gen. | дети ещё один раз сыграли | çocuklar bir nöbet daha oynadılar |
gen. | ещё раз | yéniden |
gen. | ещё раз | tekrar |
gen. | ещё раз | bir daha |
gen. | ещё раз | tekraren |
gen. | ещё раз повторять | üstelemek (просьбу и т.п.) |
gen. | за один раз | bir öğünde (выпить, съесть) |
gen. | за один раз | defaten |
comp., MS | замедление, в два раза | Yavaşlat, Yarı Yarıya |
gen. | иной раз | kimi defa |
gen. | каждый раз | her defasında (Natalya Rovina) |
gen. | каждый раз | her zaman (Natalya Rovina) |
gen. | каждый раз | her kez |
gen. | каждый раз | her seferinde (Natalya Rovina) |
gen. | как раз | tástamam |
gen. | как раз | ucu ucuna olan (Natalya Rovina) |
gen. | как раз | tam |
gen. | как раз в тот момент, когда он хотел встать | tam kalkacağı sırada |
gen. | как раз в это время | tam o sırada |
gen. | как раз в это время мы пришли | tam bu sırada biz gelmiştik |
gen. | как раз вовремя | tam sırası (Natalya Rovina) |
gen. | как раз вовремя | tam zamanında (Ремедиос_П) |
gen. | как-то раз | günün birinde |
gen. | как-то раз | günlerden bir gün |
gen. | когда я его видел в последний раз... | son ğördüğümde... (Ремедиос_П) |
gen. | который раз прихожу, но не могу застать его дома | kaçıncı gelişim, evde bulamıyorum |
gen. | много раз | çok kere |
gen. | много раз | çoğun |
gen. | много раз | çok defa |
gen. | много раз | defalarca |
gen. | много раз | on defa |
gen. | много раз | yedi kat |
gen. | много раз | yüz kere (сказать, просить и т.п.) |
gen. | много раз | on kere |
gen. | много раз | çoğu kez |
fig. | много раз бывать | aşındırmak (где-л.) |
proverb | много раз повторять одно и то же | temcit pilâvı gibi ısıtıp ısıtıp öne sürmek |
rel., islam | по шариату муж, произнося три раза «boş ol», даёт развод жене | üçten dokuza |
gen. | мы топим печь два раза в день | sobayı günde iki ağız yakıyoruz |
gen. | на сей раз | bu defa |
gen. | на сей раз достаточно | şimdilik bu kadar yeter |
gen. | на этот раз | bu kez |
gen. | на этот раз | bu defa |
gen. | на этот раз засуха длилась долго | bu seferki kurak uzun sürdü |
gen. | найти как раз такого подходящего человека | tam adamına düşmek |
gen. | найти как раз такого подходящего человека | tam adamını bulmak |
gen. | намаз, совершаемый пять раз в день в определённое время | beş vakit namaz |
gen. | неожиданно найти как раз то, что искал | tam üstüne basmak |
gen. | несколько раз | birkaç kere |
gen. | несколько раз | birkaç defa (Ремедиос_П) |
gen. | один раз | bir kez |
gen. | один раз | bir defa |
pharma. | один раз в день | günde bir defa (Natalya Rovina) |
gen. | один раз в день | günde bir kez (Ремедиос_П) |
gen. | один раз в жизни | hayatımda bir kez (Ремедиос_П) |
gen. | я один раз попробовал, не понравилось | bir defa denedim, hoşlanmadım |
proverb | один раз украл, навек вором стал | adı çıkmış dokuza, inmez sekize |
rel., islam | омыть три раза | şartlamak (согласно исламу, можно очистить любой загрязнённый предмет таким омовением) |
gen. | он забегает в день по крайней мере один-два раза | hiç olmazsa günde bir iki kere gelir |
gen. | он раз за разом приводил целый ряд возражений в отношении нас | bize karşı bir sürü itiraz sıraladı |
gen. | пару раз | bir iki defa (Ремедиос_П) |
gen. | пахать землю три раза | üçlemek |
gen. | пенсия, выплачиваемая раз в три месяца | üç aylık |
gen. | первый раз | ilk defa (Ремедиос_П) |
gen. | первый раз | ilk kez (Ремедиос_П) |
gen. | Первый раз мы попали в такое забавное положение - вот уж посмеялись! | buna pek güldük. (Natalya Rovina) |
gen. | полоскать много раз | kırklamak |
gen. | в прошлый раз | geçen sefer |
gen. | пять раз | beş kere |
gen. | работник, работающий погодно и получающий оплату один раз в год | yıllıklı |
gen. | работник, работающий погодно и получающий оплату один раз в год | yıllıkçı |
gen. | раз в два года | iki yılda bir (Ремедиос_П) |
gen. | раз в два дня | gün aşırı |
gen. | раз в два дня | günaşırı |
gen. | раз в два дня | iki günde bir (Ремедиос_П) |
gen. | раз в день | günde bir kez (Ремедиос_П) |
gen. | раз в месяц | ayda bir |
gen. | раз в неделю | haftada bir |
gen. | раз в полгода | yarım senede bir (Ремедиос_П) |
gen. | раз в сорок лет | kırk yılda bir |
gen. | раз в сто лет | binde bir |
gen. | раз-два взяли! | yısa |
gen. | возглас, употр. при передвижении тяжестей раз-два взяли!, ещё раз взяли! | heyamоla |
gen. | возглас, употр. при поднятии тяжестей раз-два взяли!, ещё раз взяли! | heyamоla |
idiom. | раз-два - и готово | şipşak (Natalya Rovina) |
gen. | раз дело обстоит так | iş böyle iken |
gen. | раз и навсегда | son defa |
gen. | раз он так сказал, мы так и сделаем | mademki öyle söyledi, öyle yaparız |
gen. | раз он так сказал, мы так и сделаем | madem öyle söyledi, öyle yaparız |
idiom. | раз плюнуть | işten bile değil (Natalya Rovina) |
context. | раз плюнуть | gözü kapalı (Natalya Rovina) |
saying. | раз сел на верблюда - за кустами уже не спрячешься | deveye bindikten sonra çalı ardına gizlenilmez (если
что-либо на общем обозрении, это уже не скрыть Natalya Rovina) |
proverb | раз солгал - навек лжецом стал | yalancının evi yanmış kimse inanmamış |
gen. | раз так | böyle olunca |
gen. | в начале предложения выражает согласие с ранее высказанным раз так | e |
gen. | раз ты уходишь, захвати и его с собой | hazır gidiyorsun, onu da götür |
gen. | раз уж ты хочешь | mademki istiyorsun |
gen. | раз уж ты хочешь | madem istiyorsun |
gen. | регулярно раз в пять лет | muntázaman her beş yılda bir |
gen. | с той минуты, как он в первый раз увидел | ilk gördüğü dakikadan itibaren |
gen. | сделать ещё раз | tazelemek |
saying. | ≈ семь раз отмерь, один раз отрежь | bin ölçüp bir biçmeli |
proverb | семь раз отмерь, один раз отрежь | bin ölçüp bir biçmeli (Natalya Rovina) |
gen. | сказать ещё раз | tazelemek |
gen. | сколько раз? | kaç kere? |
gen. | сколько раз | kaç defa (Ремедиос_П) |
gen. | сколько раз в год | yılda kaç defa (Ремедиос_П) |
gen. | сколько раз я говорил | kaç defa söyledim |
gen. | сколько раз я говорил ему | kendisine kaç kez söyledim |
gen. | совершать омовение ещё раз | aptes tazelemek |
gen. | соли осталось на один раз | bir katımlık tuz kalmış (добавления к еде и т.п.) |
gen. | стирать два раза | iki su yıkamak |
gen. | сходи туда ещё раз | oraya bir daha git |
gen. | счётное слово раз | el |
saying. | съешь один раз, а благодари тысячу раз | bir ye bin şükret (Natalya Rovina) |
formal | только один раз | bir sefere mahsus olmak üzere (Natalya Rovina) |
gen. | туда ходили много раз | oraya defalarca gidildi |
gen. | ты тысячу раз прав | bin kere haklısın |
gen. | тысячу раз | on kere |
gen. | тысячу раз | on defa |
gen. | тысячу раз раскаиваться | bin pişman olmak |
gen. | удивительно, с первого раза ты сделал точную его копию | örnek hayret, bir görüşte tıpkı yaptın |
comp., MS | ускорение, в два раза | Hızlandır, İki Katı |
gen. | через раз | ikide bir (Natalya Rovina) |
gen. | эта машина перевезёт все вещи за четыре раза | bu araba bütün eşyayı dört póstada taşır |
gen. | это в два раза дороже того | bu ondan iki kat pahalı |
gen. | это раз | bu bir |
gen. | на этот раз | bu sefer |
gen. | я ваш должник, как-нибудь в следующий раз я выпью у вас кофе | alacakım olsun bir daha geldiğimde bir kahvenizi içerim |
gen. | я говорю в первый и последний раз | evvel ve ahır söylüyorum |
gen. | я ему много раз говорил, но он всё же не послушался | ona kaç defa söyledim, gene dinlemedi |
gen. | я не раз повторял | on kere söyledim |
gen. | я тысячу раз говорил | on kere söyledim |
gen. | я уже сказал, тем не менее, повторю ещё раз | ben söyledim, bununla beraber tekrar söylerim |
news | Я хочу ещё раз выразить удовлетворение, которые мы испытываем в связи… | -maktan duyduğumuz mutluluğu bir kere daha yineliyorum (Natalya Rovina) |