Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Belarusian
Chinese
Chuvash
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Avuncular
containing
эти
|
all forms
Russian
Norwegian Bokmål
большой специалист по
этой
части
en stor ekspert på
dette
området
в
этом
году ему стукнет двадцать
han blir tjue i år
(лет)
в
этом
есть резон
det høres fornuftig
(ut)
меня тошнит от
этой
рекламы
jeg har sett meg lei på denne reklamen
мне без
этого
никак
jeg orker ikke være det foruten
мне без
этого
никак
jeg kan ikke være det foruten
нам пришлось над
этим
много попотеть
vi hadde et svare strev med dette
нам пришлось над
этим
много попотеть
vi hadde mye strev med dette
об
этом
молчок
dette må ikke komme ut!
обрыдла
эта
реклама
jeg har sett meg lei på denne reklamen
он в
этой
должности без году неделя
han er helt fersk i stillingen
он зациклен на
этой
мысли
han har en fiks ide
он зациклился на
этой
мысли
han har en fiks ide
он навострился в
этом
han fikk teken med
på
dette
он насобачился в
этом
han fikk teken med
på
dette
он поднаторел в
этом
han fikk teken med
på
dette
он постоянно гоняет на
этом
мотоцикле
han rir på denne motorsykkelen støtt og stadig
от
этой
работы мухи дохнут
dette arbeidet er drepen
после
этого
скандала ему как политику каюк
han er ferdig som politiker etter denne skandalen
у
этого
малого есть голова на плечах
det er en gutt som har vett i skallen
у
этого
малого котелок варит
det er en gutt som har vett i skallen
эта
девка не промах!
den jenta er ikke vekke!
этого
у нас хватает
det er mer der hvor dette kommer fra
этого
у нас хоть отбавляй
det er mer der hvor dette kommer fra
этот
вопрос не по моей части
det spørsmålet faller utenfor mitt domene
этот
противник
оказался ему не по зубам
der kom han til den rette
этот
поезд останавливается у каждого столба
dette er et somletog
я с
этим
сам управлюсь
det skal jeg være mester for
я совсем обалдел от
этого
гама
jeg blir helt tummelumsk av dette braket
я совсем обалдел от
этого
шума
jeg blir helt tummelumsk av dette braket
Get short URL