DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing называется | all forms | exact matches only
RussianNorwegian Bokmål
в статье по имени называются двоеto personer er navngitt i artikkelen
вид словесной игры, где участники называют различные слова, начинающиеся с одной буквы"mitt skip er lastet med..."
детей часто называют именем дедушки или бабушкиoppkalling av barn etter besteforeldre er vanlig
его называли Рыжимhan gikk under navnet Rødtopp
его фамилия была Снертеволл, но он называл себя Волломhan het Snørtevoll, men skrev seg Wold
и это называется художник!og han kaller seg maler!
и э́то ты называ́ешь хоро́шим поведением?og sånnt kaller du god oppførsel!
и это ты называешь хорошим поведением?og slikt kaller du god oppførsel!
как называ́ется эта у́лица?hva er navnet på denne gata?
как называется эта улица?hva heter denne gata?
команда называется "Орлы"laget bærer navnet "Ørnene"
меня раздражает, когда меня называют маленьким Яномjeg reagerer litt på å bli kalt Jannemann
на иврите телефон называется...det hebraiske ordet for telefon er...
ä называется а с точкамиä kalles a med tødler
ä называется а со знаком умлаутаä kalles a med tødler
называть вещи своими именамиkalle tingene ved deres rette navn
называть вещи своими именамиnevne tingene ved deres rette navn
называть вещи своими именамиkalle en spade for en
называть вещи своими именамиikke legge fingrene imellom
называть имя и фамилиюsi sitt navn
называть кого-л. по имениkalle nn med fomavn (т.е. не по фамилии)
называть кого-л. по имениkalle nn ved fomavn (т.е. не по фамилии)
называть своим именемnevne med sitt rette navn
называть своим именемkalle med sitt rette navn
называть своё имяsi sitt navn
называя именаmed navns nevnelse
называя именаved navns nevnelse
называя поимённоmed navns nevnelse
называя поимённоved navns nevnelse
называя своими именамиmed namns nemning
не называя каждого в отдельностиuten å nevne hver enkelt
он называет себя поэтомhan kaller seg dikter
он называл вещи своими именамиhan snakket omsvøpsfritt
Она, должно быть, довольно богатая? — Ну, это кого называть богатым?Hun må da være temmelig rik? — Rik og rik, fru Blom
Она, должно быть, довольно старая? — Ну, это кого называть старым?Hun må da være temmelig gammel? — Gammel og gammel, fru Blom
она настаивала, чтобы при обращении к ней её называли консультантомhun insisterte på å bli titulert konsulent
они называли друг друга по фамилииde tiltalte hverandre med etternavn
они называют друг друга по имениde er på fornavn
постоянные комиссии Стортинга называются комитетамиStortingets faste utvalg kalles komiteer
столица России называется Москвойhovedstaden i Russland heter Moskva
Тромсё называют северным ПарижемTromsø kalles Nordens Paris