Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Proverb
containing
чужой
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
в
чужие
дела не суйся
jeder fege vor seiner Tür
в
чужие
дела не суйся
jeder kehre vor seiner Tür
в
чужой
монастырь с своим уставом не ходят
Andere Länder, andere Sitten!
(
markovka
)
в
чужой
монастырь со своим уставом не входят
Gehe nie mit dem eigenen Lied auf den Lippen in ein fremdes Kloster
(
AlexVas
)
в
чужой
монастырь со своим уставом не входят
Mit seinen Statuten geht man nicht in ein fremdes Kloster
(
AlexVas
)
в
чужой
монастырь со своим уставом не входят
Komme nicht mit deinen eigenen Regeln in ein fremdes Kloster
(
AlexVas
)
в
чужой
монастырь со своим уставом не входят
wenn man in ein fremdes Kloster eintritt, sollte man keine eigene Satzung mitbringen
в
чужой
монастырь со своим уставом не ходят
in Rom tu, wie
was
Rom tut
(
ВагЕл
)
в
чужой
монастырь со своим уставом не ходят
Wessen Land, dessen Bekenntnis
(перевод латинского изречения Cuius regio, eius religio
Andrey Truhachev
)
в
чужом
глазу соринку разгляжу, в своём бревна не увижу.
es ist jeder blind für seinen eigenen Buckel.
(
jerschow
)
в
чужом
городе не краснеют
in einer fremden Stadt geniert man sich nicht
(
Татика
)
в
чужом
огороде всегда трава зеленее.
auf des Nachbars Feld steht das Korn besser
в
чужом
пиру похмелье
der bittere Rest vom fremden Fest
видеть сучок в
чужом
глазу, а в своём бревна не замечать
den Balken im eigenen Auge nicht sehen, aber den Splitter im fremden
sehen
за
чужой
счёт легко быть щедрым
aus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
легко быть добрым на
чужой
счёт
aus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
легко быть щедрым за
чужой
счёт
aus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
легко быть щедрым за
чужой
счёт
aus anderer Leute Beutel ist gut zehren
легко быть щедрым на
чужой
счёт
aus fremdem Rohr ist gut Pfeifen schneiden
на
чужом
горбу в рай не въедешь
man kann die Pferde zur Tränke führen, saufen müssen sie selbst
(
Andrey Truhachev
)
на
чужом
горбу в рай не въедешь
man kann niemanden zu seinem Glück zwingen
(
Andrey Truhachev
)
хорошо быть добрым за
чужой
счёт
aus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
хорошо быть щедрым за
чужой
счёт
aus fremdem Rohr ist gut Pfeifen schneiden
чужими
руками хорошо жар загребать
aus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
чужое
добро впрок не идёт
Unrecht Gut kommt nicht an den dritten Erben
(
serezhka86
)
чужое
добро впрок не идёт
unrecht Gut gedeih nicht
(
"Unrecht Gut gedeiht nicht gut." (auf den Reim kommt es an!!!)
Siegie
;
"Unrecht Gut gedeihet nicht (gut)"
Михай ло
)
чужой
хлеб горек
fremder Leute Brot essen tut weh
чужую
беду руками разведу
fremdes Leid ist bald vergessen
Get short URL