Russian | German |
век живи, век учись | man wird alt wie eine Kuh und lernt immer noch was dazu |
век живи, век учись | man hat nie ausstudiert |
век живи, век учись | man lernt nie aus |
всегда есть чему учиться | man hat nie ausstudiert |
гни дерево, пока гнётся, учи дитятко, пока слушается | was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr (Andrey Truhachev) |
Дураки любят учить, умные – учиться | ein Kluger bemerkt alles, ein Dummer macht über alles eine Bemerkung (Heinrich Heine) |
на ошибках учатся | durch Schaden wird man klug |
на ошибках учатся | Aus Fehlern wird man klug (Manon Lignan) |
старого учить, что мёртвого лечить | was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr (Andrey Truhachev) |
учись смолоду – под старость не будешь знать голоду | früh übt sich, was ein Meister werden will (cgbspender) |
учиться нужно смолоду | was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr |
яйца курицу не учат | das Küken will klüger sein als die Henne |
яйца курицу не учат | das Kalb will klüger sein als die Kuh |