Russian | German |
автомобиль с нулевым уровнем выбросов | Null-Emissions-Fahrzeug (marinik) |
автомобиль с нулевым уровнем выбросов | emissionsfreies Fahrzeug (marinik) |
адекватный уровень защиты | angemessenes Schutzniveau (dolmetscherr) |
базовый уровень | Baseline (bavariya) |
бакалаврский уровень | Bachelorstufe (Лорина) |
бедность, вызванная низким уровнем доходов | Einkommensarmut (Glomus Caroticum) |
беседа на высшем уровне | Gipfelgespräch |
беспрецедентный уровень | beispielloses Maß (Sergei Aprelikov) |
бросовый уровень | Ramschniveau (статус marinik) |
бросок на уровне бедра | Hüftschwung (ручной мяч) |
бросок на уровне пояса | Hüftwurf (гандбол) |
быть выше общего уровня | sich über das Gemeine erheben |
быть заложенным на генетическом уровне | auf Genebene verankert sein (ichplatzgleich) |
быть на высоком уровне | auf hohem Niveau liegen (Лорина) |
быть на равном уровне | gleichstehen (с кем-либо, с чем-либо) |
быть на уровне | Niveau haben |
быть на уровне глаз | auf Augenhöhe sein (Andrey Truhachev) |
быть на уровне последних технических, научных достижений | auf dem neuesten Stand sein (Andrey Truhachev) |
в одном уровне | höhengleich (напр., о пересечении дорог) |
в сложн. существительных подчёркивает низкую квалификацию лица или низкий уровень профессиональной деятельности | Schmalspur- |
в соответствии с уровнем его знаний | nach dem Maße seiner Kenntnisse |
верхнего уровня | übergeordnet (platon) |
вести переговоры на уровне министров | auf Ministerebene verhandeln |
владеть немецким языком на уровне В1 | Deutsch auf B1-Niveau beherrschen (SKY) |
владеющий языком на уровне, позволяющем переводить на переговорах | verhandlungssicher |
влияние изменения уровня цен на уровень заработной платы | Zweitrundeneffekte (tina_tina) |
вода достигла своего наивысшего уровня | das Wasser hat seinen höchsten Stand erreicht |
возвращение к исходному уровню | Rückführung |
вход ниже уровня улицы | der Eingang liegt niedriger als die Straße |
вывести на новый уровень | auf ein neues Niveau heben (AlexandraM) |
выйти на новый уровень | auf die nächste Stufe heben (Aleksandra Pisareva) |
выйти на уровень | den Stand erreichen (Лорина) |
выйти на уровень | das Niveau erreichen (Лорина) |
выровнять стену по уровню | eine Mauer abgleichen |
высокий духовный уровень этого народа | die geistige Höhe dieses Volkes |
высокий интеллектуальный уровень этого народа | die intellektuelle Höhe dieses Volkes |
высокий моральный уровень этого народа | die moralische Höhe dieses Volkes |
высокий уровень | ein hohes Niveau |
высокий уровень | Höhe |
необычно высокий уровень воды | Hochwasser |
высокий уровень воды | Oberwasser |
высокий уровень воды постепенно спадает | der hohe Wasserstand flacht langsam ab |
высокий уровень комфорта | hoher Komfort (SKY) |
высокий уровень культуры | die Höhe der Kultur |
высокий уровень сознания | die Höhe des Bewusstseins |
высокого уровня | hochrangig (AlexandraM) |
высокого уровня | niveauvoll |
выставка наглядно демонстрирует современный уровень промышленности | die Ausstellung veranschaulicht den heutigen Stand der Industrie |
выставка наглядно отражает современный уровень промышленного развития | die Ausstellung veranschaulicht den heutigen industriellen Entwicklungsstand |
выставка наглядно отражает современный уровень промышленности | die Ausstellung veranschaulicht den heutigen Stand der Industrie |
высший уровень | Hochzeit |
высший уровень | Höchstniveau (чего-либо) |
высший уровень | Höchststand (чего-либо) |
выше среднего уровня | über dem Durchschnitt (Andrey Truhachev) |
выше среднего уровня | von gutem Durchschnitt (Andrey Truhachev) |
выше стандартного уровня | über das normale maß hinaus (SBSun) |
газожидкостные уровни | Spiegelbildungen (от: (Wasser-)Spiegelbildung darwinn) |
горы достигают большой высоты над уровнем моря | das Gebirge erhebt sich bedeutend über den Meeresspiegel |
государственные дотации для поддержания уровня цен | staatliche Preisstützung |
датчик верхнего уровня | Vollmelder (Ewgescha) |
действующий на глобальном уровне | weltweit agierend (dolmetscherr) |
демонстрирующий высокий уровень экономического развития | wirtschaftsstark (Андрей Уманец) |
держать на высоком уровне | hochhalten |
держать цены на высоком уровне | die Preise hochhalten |
дискуссия на высоком политическом уровне | hochpolitische Diskussion |
дистанционный указатель уровня воды | Fernwasserstandanzeiger |
довоенный уровень | Friedensstand |
довоенный уровень | Vorkriegsstand (производства и т. п.) |
довоенный уровень производства | der Friedensstand der Produktion |
доклад был на очень среднем уровне | der Vortrag hatte ein mittelmäßiges Niveau |
докризисный уровень | Vorkrisenniveau (Abete) |
документ, удостоверяющий уровень дохода | Einkommensnachweis (Alex Krayevsky; Очень "тяжеловесный" вариант, в особенности, учитывая то, что термин используется, например, как заголовок справки Praline) |
допустимый уровень качества продукции | annehmbare Güteschwelle (англ. AQL deleted_user) |
достигнуть высокого уровня | einen höhen Stand erreichen |
достигнуть высокого уровня | einen hohen Stand erreichen |
достижение мирового уровня в технике | der Anschluss an den Weltstand der Technik |
достичь мирового уровня | den Anschluss an das Weltniveau erreichen |
достичь уровня мировых стандартов | das Weltniveau erreichen |
дотация государства для поддержания уровня цен | Preiszuschuss |
духовный уровень | das geistige Niveau |
духовный уровень | geistige Verfassung (dagrisch) |
жизненный уровень | Lebensstandard |
жизненный уровень | Lebensqualität |
жизненный уровень будет повышаться и дальше | der Lebensstandart wird sich weiter erhöhen |
заботиться о повышении идейно-политического уровня трудящихся | für eine politisch-ideologische Qualifizierung der Werktätigen sorgen |
задан высокий уровень | die Latte liegt hoch |
заезд на уровне земли | niveaugleicher Einstieg (dolmetscherr) |
замер уровня выделения углекислого газа | CO-Messung (Alex Krayevsky) |
замораживание современного уровня вооружений | Einfrieren des gegenwärtigen Rüstungsstandes |
занятия на высоком уровне | ein qualifiziertes Studium |
идейный уровень | der ideologische Horizont |
идейный уровень | das ideologische Niveau |
иерархический уровень | Hierarchiestufe (Александр Рыжов) |
изделие на уровне высших достижений на уровне лучших образцов | Spitzenerzeugnis |
изделие на уровне мировых стандартов | weltmarktfähiges Erzeugnis |
изделие на уровне мировых стандартов | Weltspitzenerzeugnis |
измерять уровень | pegeln (напр., воды) |
измерять уровень | peilen (напр., воды) |
индикатор уровня | Niveauregulierung (Александр Рыжов) |
интеллектуальный уровень | intellektuelles Niveau (Sergei Aprelikov) |
искусство достигло там заметно высокого уровня | die Kunst hat dort eine beachtliche Höhe erreicht |
исходная высота над уровнем моря | Normalhöhenpunkt |
исходная высота над уровнем моря по Амстердамскому уровню | Normalnull |
ИТ. уровень приоритета | Dringlichkeit |
канальный уровень | Data Link Layer (второй уровень семиуровневой модели базовой эталонной взаимодействия открытых систем (модели OSI); определяет правила совместного использования физического уровня узлами сети) |
колебания уровня | Spiegelgang (воды) |
Комитет по стандартизации в сфере акустики, снижения уровня шума и вибрационных технологий NALS в DIN и VDI | Normenausschuss Akustik, Lärmminderung und Schwingungstechnik (DIN – Deutsches Institut für Normung; Deutsche Industrienorm; VDI – Verband Deutscher Ingenieure vikust) |
контроль уровня жидкости | Wasserstandsausgleich (Traumhaft) |
контроль уровня записи | Aussteuerungskontrolle |
контроль уровня звукозаписи | Aussteuerungskontrolle |
контрольный уровень | Referenzniveau (dolmetscherr) |
конференция на высшем уровне | Gipfelkonferenz |
критический уровень поднятия воды | Bemessungswasserstand (Dimka Nikulin) |
кружок по повышению идейно-политического уровня | ein Fortbildungszirkel zur Erhöhung des politisch-ideologischen Niveaus |
культурный уровень | das kulturelle Niveau |
курс акций держится на высоком уровне | die Aktien stehen hoch |
курс акций держится на высоком уровне | die Aktien stehen gut |
лаборатория высшего уровня биологической безопасности | Hochsicherheitslabor (УББ4 marinik) |
лаборатория четвёртого уровня по биологической безопасности | Hochsicherheitslabor (Labor der höchsten Schutzstufe/ S4-Labor marinik) |
линия уровня | Nivellierinstrument |
линия уровня | Nivellierfernrohr |
линия уровня | Nivelliergerät |
линия уровня | Niveaukurve |
лицо с низким уровнем дохода | Geringverdiener (inmis) |
магистерский уровень | Magisterstufe (Лорина) |
меньший уровень комфорта | Abstriche an Bequemlichkeit (solo45) |
минимальный уровень | Mindeststufe (WolfsSeele) |
минимальный уровень знания иностранного языка | Mindestmaß an Sprachkenntnissen (SKY) |
мировой уровень | Weltniveau |
на всех уровнях | auf allen Ebenen |
на высоком моральном уровне | moralisch hochstehend |
на высоком профессиональном уровне | auf hohem professionellem Niveau (SKY) |
на высоком уровне | niveauvoll |
на высоком уровне | auf höchster Ebene |
на высоком уровне | auf hoher Ebene |
на высшем уровне | auf höchstem Niveau (Лорина) |
на годовом уровне | auf Jahresebene (Лорина) |
на государственном уровне | Staatsebene (AleksSed) |
на двух уровнях | auf zwei Ebenen |
на достаточно высоком уровне | auf einem genügend hohen Niveau (TatsianaK) |
на качественном уровне | auf höchstem qualitativen Niveau (viktorlion) |
на качественном уровне | auf qualitativer Ebene (viktorlion) |
на межрегиональном уровне | auf überregionaler Ebene |
на местном уровне | auf kommunaler Ebene (SKY) |
на местном уровне | auf Kommunalebene (SKY) |
на местном уровне | auf örtlicher Ebene |
на мировом уровне глобально | global |
на мировом уровне глобально | auf globaler Ebene |
на наивысшем уровне | auf höchster Ebene (Лорина) |
на национальном уровне | auf nationalem Niveau (Александр Рыжов) |
на низком уровне | auf niedriger Stufe |
на одном уровне | auf gleichem Niveau |
на одном уровне | höhengleich |
на подсознательном уровне | unterbewusst (Grunberg) |
на профессиональном уровне | mit Fachkompetenz |
на профессиональном уровне | sachkundig |
на профессиональном уровне | mit Sachkompetenz |
на профессиональном уровне | fachkundig |
на профессиональном уровне | fachgerecht |
на профессиональном уровне | auf beruflicher Ebene |
на районном уровне | auf Kreisebene |
на региональном уровне | auf regionaler Ebene |
на самом современном уровне | auf dem neuesten Stand |
на слабом уровне | in geringem Maß (dolmetscherr) |
на современном уровне | auf modernem Stand (Abete) |
на том же уровне | auf gleichem Niveau |
на уровне | auf dem Niveau (Лорина) |
на уровне | in Höhe von (adlerall) |
на уровне | auf der Ebene (Лорина) |
на уровне бёдер | in Hüfthöhe |
на уровне бёдер | hüfthoch |
на уровне глаз | in Augenhöhe |
на уровне 2002 года | auf dem Stand des Jahres |
на уровне груди | auf Brusthöhe (mirelamoru) |
на уровне груди | in Brusthöhe |
на уровне земли | bodeneben (Der Mitarbeiter kann die Paletten bodeneben entnehmen. = Рабочий может снять палетту на уровне пола. Zaour) |
на уровне концерна | auf Konzernebene (Лорина) |
на уровне министров иностранных дел | auf der Ebene der Außenminister |
на уровне мировых достижений | nach dem Stand der Technik (Александр Рыжов) |
на уровне мировых стандартов | entsprechend dem Weltniveau |
на уровне новейших достижений | auf dem neuesten Stand |
на уровне новейших достижений | auf dem Spitzenstand |
на уровне ощущений | gefühlsmäßig (marawina) |
на уровне плеч | schulterhoch |
на уровне пола | bodeneben (Der Mitarbeiter kann die Paletten bodeneben entnehmen. = Рабочий может снять палетту на уровне пола. Zaour) |
на уровне последних достижений | auf dem neuesten Stand |
на уровне послов | auf Botschafterebene |
на уровне потолка | lichte Höhe (dolmetscherr) |
на уровне правительств | auf Regierungsebene |
на уровне района | auf Kreisebene |
на уровне свободного ведения переговоров язык | verhandlungssicher (Antoschka) |
на уровне современной науки | auf dem modernsten Stand der Wissenschaft |
на уровне человеческого роста | in Mannshöhe |
на федеральном уровне | auf Bundesebene |
над уровнем моря | über dem Meeresspiegel |
над уровнем моря | NN (flicka) |
надеемся, что ученик удержится на этом высоком уровне | hoffentlich hält sich der Schüler auf dieser Höhe |
наиболее низкий уровень | Tiefst |
наивысший уровень | Rekordstand (чего-либо) |
наивысший уровень | Höchststand (чего-либо) |
наивысший уровень воды | höchster Wasserstand |
наивысший уровень мирового научно-технического развития | wissenschaftlich-technischer Höchststand |
научные исследования на высшем уровне | Spitzenforschung (Валерия Георге) |
находиться на том же уровне | mit jmd auf gleicher Höhe stehen (Andrey Truhachev) |
находиться на уровне глаз | auf Augenhöhe sein (Andrey Truhachev) |
находиться на уровне 1985 года | sich auf dem Stand des Jahres 1985 befinden |
находиться на уровне груди | in Brusthöhe sein |
находиться на уровне мировых стандартов | das Weltniveau mitbestimmen |
находиться с поверхностью на одном уровне | Flächenbündig (ptax) |
находящийся на высоком уровне развития | hochstehend (Andrey Truhachev) |
находящийся на современном уровне | nach dem Stand der Technik (Александр Рыжов) |
находящийся на современном уровне развития техники | nach dem Stand der Technik (Александр Рыжов) |
находящийся на уровне земли | ebenerdig |
находящийся на уровне современного развития | nach dem Stand der Technik (Александр Рыжов) |
не отвечающий уровню чего-либо | überholt (и заменённый чем-то более новым, современным и т. п.) |
необходимость получать определённый уровень доходов | Einkommensdruck (Андрей Уманец) |
ниже среднего уровня | unter dem Durchschnitt liegend (Andrey Truhachev) |
ниже среднего уровня | unter dem Durchschnitt (Andrey Truhachev) |
ниже уровня моря | unter dem Meeresspiegel |
нижнего уровня | nachrangig (isirider57) |
низводить на уровень варварства | barbarisieren |
низиной является участок, расположенный на небольшой высоте до 200 м над уровнем моря | ein Tiefland ist eine Landschaft in geringer Höhe bis 200 m über dem Meeresspiegel |
низкий меженный уровень воды | niedriger Wasserstand |
низкий по своему уровню | niveaulos (о спектакле, соревновании) |
низкий уровень | ein niedriges Niveau |
низкий уровень | gering (Mein_Name_ist_Hase) |
низкий уровень | Tiefstand |
низкий уровень воды | ein niedriger Wasserstand |
низкого уровня | niveaulos |
низменностью является равнина, расположенная не выше 200 м над уровнем моря | eine Tiefebene ist eine Ebene in nicht mehr als 200 m Höhe über dem Meeresspiegel |
обладать современным уровнем знаний | auf dem neuesten Wissensstand sein (Viola4482) |
обладающий высоким уровнем экономического развития | wirtschaftsstark (Андрей Уманец) |
образ мыслей людей, стремящихся сохранить свой жизненный уровень и социальный статус | Besitzstandsdenken (не считаясь с положением в стране, кризисом и т. п.) |
общеобразовательный уровень | Allgemeinbildung |
общий уровень | Gemeine |
объективный уровень | Objektstufe (толкование содержания сновидений как таковых, которые имеют отношение к объективно реальным лицам или обстоятельствам) |
объявить высший уровень террористической угрозы | die höchste Terrorwarnstufe ausrufen (Viola4482) |
окна на уровне земли | die ebenerdige Fenster |
опуститься до какого-либо уровня | auf einen Stand herabkommen |
организационный уровень | Organisationsebene (antbez0) |
ориентированный на международный уровень | international orientiert (dolmetscherr) |
отличаться высоким моральным уровнем | moralisch hochstehend sein |
отметка уровней полной воды | Hochwassermarke (прилива) |
отметка уровня высоких вод | Hochwassermarke (напр., на здании) |
отметка уровня высокой воды | Hochwassermarke (на зданиях) |
отсутствие надлежащего уровня обслуживания | Servicewüste (Litvishko) |
переговоры на уровне высшего руководства | Spitzengespräch (q3mi4) |
перепад уровня пола | Höhenunterschiede der Fußböden (СНиП 4uzhoj) |
перерасти средний уровень | dem Durchschnitt vorausgewachsen sein (чего-либо) |
пересечение дорог в одном уровне | höhengleiche Kreuzung |
пересечение в одном уровне | Niveaukreuzung |
пересечение дорог на одном уровне | Planübergang |
повесить что-либо на уровне глаз | etwas in Augenfältchen anbringen |
повысить уровень | das Niveau heben (Лорина) |
повысить уровень агитационной работы | die Aufklärungsarbeit auf einen höheren Stand bringen |
повысить уровень воспитательной работы | die Erziehungsarbeit auf einen höheren Stand bringen |
повысить уровень просветительной работы | die Aufklärungsarbeit auf einen höheren Stand bringen |
повышать свой идейно-политический уровень и свою квалификацию | sich politisch und fachlich qualifizieren |
повышать уровень | qualifizieren (чего-либо) |
повышать уровень своих знаний | weiterbilden (sich) |
повышать уровень технической оснащённости | technisieren |
повышение жизненного уровня | Hebung des Lebensstandards |
повышение идейно-политического уровня | gesellschaftspolitische Weiterbildung |
повышение культурного уровня | kulturelle Besserstellung |
повышение уровня | Stieg (воды) |
повышение уровня | Steig (воды) |
повышение уровня знаний | Weiterbildung |
повышение уровня работы | Erhöhung des Arbeitsstandes (Лорина) |
повышенный уровень | gehobenes Niveau (Лорина) |
поддерживать на самом современном уровне | auf dem Stand der Technik halten (Andrey Truhachev) |
поднимать культурный уровень народа | das kulturelle Niveau des Volkes heben |
поднимать уровень | das Niveau heben (Лорина) |
поднимать уровень воды плотиной | das Waser hoch aufstauen |
поднять на высокий уровень | auf das hohe Niveau bringen (Лорина) |
поднять на должный уровень | auf die erforderliche Höhe bringen |
поднять на новый уровень | hochbringen (в экономическом отношении) |
поднять уровень | das Niveau heben (Лорина) |
подняться на новый уровень | auf die nächste Stufe heben (Aleksandra Pisareva) |
подъём уровня | Anschwellung (воды) |
подъём уровня воды | Hebung des Wasserspiegels |
подъём уровня грунтовых вод | Grundwasseranhebung |
положение, регламентирующее уровень издержек | Kostenordnung |
пользователь профессионального уровня | Prosument (busska) |
понижение умственного уровня | Intelligenzminderung (расслабление, снятие психических ограничений, слабая интенсивность работы сознания, характеризуемая отсутствием концентрации сознания; состояние, в котором из бессознательного могут всплывать неожиданные содержания) |
превысить уровень | über dem Stand liegen (чего-либо) |
при современном уровне науки и техники | beim heutigen Stand von Wissenschaft und Technik |
при современном уровне развития науки и техники | beim heutigen Stand von Wissenschaft und Technik |
прибор для измерения уровня воды в открытом море | Hochseepegel |
приёмочный уровень | Akzeptanzniveau (makhno) |
производство стали достигло высокого уровня и имеет предпосылки для дальнейшего повышения | die Stahlproduktion hat einen höhen Stand erreicht und ist weiter ausbaufähig |
свободное пространство на уровне локтей | Ellbogenfreiheit (запас пространства marinik) |
свободное пространство на уровне плеч | Schulterfreiheit (запас пространства marinik) |
профессионально и социально мы находимся на одном уровне | wir stehen beruflich und gesellschaftlich auf gleicher Stufe |
работать над повышением своего политического уровня | um die Hebung seines politischen Niveaus bemüht sein |
работники с низким уровнем зарплаты | Niedriglohnempfänger (marinik) |
различие в уровнях | Niveauunterschied (напр., экономического развития) |
разрыв в уровнях доходов между бедными и богатыми | der Spagat zwischen Arm und Reich |
располагаться на уровне глаз | auf Augenhöhe sein (Andrey Truhachev) |
расположенный на уровне рельсов | schienengleich |
региональный уровень | regionale Ebene (Adolf) |
регулирование уровня | Niveauregulierung |
регулировать уровень воды в реке | einen Flusslauf regulieren |
регулятор уровня | Niveauhalter |
рекордно низкий уровень | Rekordtief (Abete) |
рекордный уровень | Rekordhöhe |
рекордный уровень осадков | Rekordniederschläge (Tewes) |
с высоким моральным уровнем | moralisch hochstehend |
с высоким уровнем выброса в атмосферу промышленных и автомобильных отработавших газов | mit hoher Emission an Industrie und Autoabgasen |
с высоким уровнем дохода | einkommensstark |
с высоким уровнем экономического развития | wirtschaftsstark (Андрей Уманец) |
с недостаточно высоким профессиональным уровнем | mit ungenügender Fachkenntnis |
с низким уровнем выбросов | abgasarm (Ministerin) |
с низким уровнем дохода | einkommensschwach |
семья с низким уровнем дохода | Familie mit niedrigem Einkommen (Sergei Aprelikov) |
семья с низким уровнем дохода | einkommensschwache Familie (Sergei Aprelikov) |
сладости, специально располагаемые на уровне детских глаз у кассы супермаркета | Quengelware (букв. товар для хныканья) |
снижать уровень | das Niveau drücken |
снижать уровень | das Niveau senken |
снижать уровень шума при помощи изоляции | den Schall durch Isolierung abdämpfen |
снижение жизненного уровня | Existenzbeeinträchtigung |
снижение уровня | Rückgang |
снижение уровня | Verflachung (Veronika78) |
снижение уровня | Niveausenkung |
снижение цен до уровня прошлого года | die Rückführung der Preise auf das Niveau des Vorjahres |
снизить художественный уровень | künstlerisch abrustschen |
современный технический уровень | Stand der Technik (Александр Рыжов) |
содержание журнала соответствует уровню читателей | der Inhalt der Zeitschrift entspricht dem Niveau der Leser |
сооружение транспортных развязок в разных уровнях | Verkehrsentflechtung |
соответствие международному уровню развития техники | der Anschluss an den Weltstand der Technik |
соответствовать современному уровню науки | auf der Höhe der Wissenschaft stehen |
соответствующий уровню олимпийских требований | olympiareif (о спортсмене) |
сопоставление с мировым уровнем | Weltstandsvergleich |
сохранять уровень | den Stand halten (тж. перен.) |
спектакль прошёл на высоком уровне | die Vorstellung hätte Niveau |
спекулятивный уровень | Ramschniveau (marinik) |
сравнение с мировым уровнем | Weltstandsvergleich |
среднего уровня | durchschnittlich |
среднегодовой уровень | Jahresdurchschnitt |
среднемесячный уровень | Monatsdurchschnitt |
средний уровень | ein durchschnittliches Niveau |
средний уровень | Mittelmaß |
средний уровень воды | Mittelwasserstand |
средний уровень земной поверхности | mittleres Krustenniveau |
средний уровень моря | mean sea level |
Станочный уровень | Maschinenwasserwaage (Kandryon) |
стержневой указатель уровня | Messstab (жидкости) |
стояние уровня прилива | Stillstand der Gezeiten |
стояние уровня прилива | Stillstandszeit der Gezeiten |
стоять на равном уровне | gleichstehen (с кем-либо, с чем-либо) |
стоящий на высоком техническом уровне | technisch hochstehend |
страна с высоким уровнем жизни, благосостояния | Wohlstandsland (hagzissa) |
страна с низким уровнем заработной платы | Billiglohnland (напр., Вост. Европа q3mi4) |
страна со средним уровнем экономического развития | Schwellenland (Queerguy) |
субъективный уровень | Subjektstufe (истолкование содержания сновидения как такового, которое всецело относится к продукту собственной психики субъекта) |
тест на определение уровня знаний | Einstufungstest (иностранного языка marinik) |
тест, определяющий уровень владения языком | Einstufungstest (тест, определяющий уровень знания (языка) marinik) |
тест, определяющий уровень подготовки работника | Einstufungstest (mirelamoru) |
технология высокого уровня | Hochtechnologie |
транспортная развязка в разных уровнях | niveaufreie Kreuzung |
транспортная развязка на разных уровнях | kreuzungsfreier Verkehr |
у него высокий интеллектуальный уровень | er hat ein hohes geistiges Niveau |
указатель уровня бензина | Tankanzeige (ichplatzgleich) |
указатель уровня топлива | Tanknadel (в баке marinik) |
указатель уровня топлива | Kraftstoffstandanzeiger |
уровень бедности | Armutsniveau (Sergei Aprelikov) |
Уровень безопасности | Sicherheitsniveau (Vasilyeva_N) |
уровень безопасности | Schutzziel (Millie) |
уровень безопасности | Sicherheitsniveau (Vasilyeva_N) |
уровень чего-либо в мирное время | Friedensstand |
уровень взаимодействия | Niveau der Interaktion (Sergei Aprelikov) |
уровень взаимодействия | Stufe der Interaktion (Sergei Aprelikov) |
уровень воды | Wasserspiegel |
уровень воды | Pegelstand |
уровень воды | Wasserstand |
уровень воды | der Stand des Wassers |
уровень воды повышается | der Wasserstand nimmt zu |
уровень воды поднимается | der Wasserstand steigt |
уровень воды понизился | der Wasserstand sank |
уровень воды постепенно спадает | der hohe Wasserstand flacht langsam ab |
уровень военного времени | Kriegsstand (напр., в области производства) |
уровень вооружений | Rüstungsstand |
уровень высшего руководства | Führungsetage (Xenia Hell) |
уровень выше среднего | ein überdurchschnittliches Niveau |
уровень громкости звука | Lautstärkepegel |
уровень дохода | Vergütung (levmoris) |
уровень его преподавания выше среднего | sein Unterricht hat ein überdurchschnittliches Niveau |
уровень жизни | Lebensstandard (levmoris) |
уровень жизни | Lebensqualität (Лорина) |
уровень жизни понижается | der Lebensstandard nimmt ab |
уровень жиров в крови | Blutfettspiegel (marinik) |
Уровень занятости | Beschäftigungsausmaß (австр. Voll- oder Teilzeit etar) |
Уровень занятости | Beschäftigungsausmaß (etar) |
уровень запроса прерывания | Interrupt Request level |
уровень заработной платы | Lohnhöhe |
уровень защиты | Schutzziel (Millie) |
уровень защиты данных | Datenschutzniveau (dolmetscherr) |
уровень знаний | Stand der Technik (Александр Рыжов) |
уровень знаний | Lernstand (Rattenfänger) |
уровень знаний | Wissensstand |
уровень зрелости | Reifenebene (Лорина) |
уровень иерархии | Hierarchiestufe (Александр Рыжов) |
уровень иерархии | Hierarchische Stufe |
уровень излучения | Strahlungsintensität |
уровень индустриализации | Industrialisierungsgrad |
уровень квалификации | Qualifikationsniveau (кого-либо) |
уровень классификации | Gliederungsebene (ssn) |
уровень клеточного деления | Mitoserate (SKY) |
уровень скорость клеточного деления | Zellteilungsrate (antbez0) |
уровень кортизола | Spiegel von Cortisol (Ремедиос_П) |
уровень кортизола | Cortisolspiegel (Ремедиос_П) |
уровень липидов | Fettspiegel (жиров в крови marinik) |
уровень содержания липидов в крови | Blutfettspiegel (marinik) |
уровень лучших мировых образцов | Weltniveau |
уровень лучших мировых стандартов | Weltniveau |
уровень мастерства, достойный профессиональной сцены | Konzertreife (Oxana Vakula) |
уровень мирового океана | Meeresspiegel (Злобина) |
уровень мирового океана | Meerspiegel (Shmelev Alex) |
уровень мировых стандартов | das internationale Niveau |
уровень моря | Meeresspiegel |
уровень моря | MS (Katrin Denev1) |
уровень моторизации | Motorisierungsgrad |
уровень напряжения | Stresslevel (dolmetscherr) |
уровень науки и техники | Stand von Forschung und Technik (mirelamoru) |
уровень образования | Ausbildungsgrad (Svetlana17) |
уровень образования | Bildungsstufe (In Dänemark, Deutschland und Norwegen hat mehr als die Hälfte der Frauen mindestens diese Bildungsstufe. Andrey Truhachev) |
уровень опасности | Gefährdungsstufe (Andrey Truhachev) |
уровень опасности | Bedrohungsqualität (dolmetscherr) |
уровень оплаты труда | Gehaltsniveau (Abete) |
уровень паркинга | Parkebene (viktorlion) |
уровень покупной цены | Kaufpreisniveau (dimok2905) |
уровень пола цеха | Hallenbodenniveau (Dimka Nikulin) |
уровень понимания текста | Grad des Textverständnisses (Abete) |
уровень порога анаэробного обмена | anaerobe Schwelle (marinik) |
уровень предупреждения | Warnstufe (Nilov) |
уровень производительности | Leistungsstand |
уровень производства мирного времени | der Friedensstand der Produktion |
уровень производственного травматизма | Arbeitsunfall-Häufigkeitsquote (Александр Рыжов) |
уровень работы | Arbeitsstand (Лорина) |
уровень развития | Entwicklungsstand |
уровень развития техники | Stand der Technik (Александр Рыжов) |
уровень распределения | Verteilungsebene (Shmelev Alex) |
уровень распределения электроэнергии | Verteilungsebene (Shmelev Alex) |
уровень распределения ЭЭ | Verteilungsebene (Shmelev Alex) |
уровень РНК ВИЧ-1 | HIV 1 RNA (Лорина) |
уровень секретности | Geheimhaltungsstufe (Tanu) |
уровень сервиса | Serviceniveau (Лорина) |
уровень сложности | Schwierigkeitsstufe (Alex Krayevsky) |
уровень смертности | Sterblichkeitsrate (Aly19) |
уровень стресса | Stresslevel (dolmetscherr) |
уровень талии | Taillenhhöhe (Gospozha) |
уровень террористической угрозы | Terrorwarnstufe (finita) |
уровень техники | Stand der Technik |
уровень технического развития | Stand der Technik (Александр Рыжов) |
уровень улицы | Straßenniveau |
уровень управления каналом данных | Data Link Layer |
уровень управления передачей данных | Data Link Layer |
уровень услуг | Niveau der Dienstleistungen (Лорина) |
уровень федеральных земель | Landesebene (altiver) |
уровень холестерина | Cholesterinwert (marinik) |
уровень цен | Preislage |
уровень цен | Preisniveau |
уровень цен | die Höhe der Preise |
уровень чистого пола | Oberkante Fertigfußboden (УЧП Mila_Wawilowa) |
уровень шума | Lärmpegel |
уровень шума | Geräuschpegel |
уровень шума в воздухе | Luftschallwert (dolmetscherr) |
уровень энергопотребления | Energiebedarf (D.Lutoshkin) |
уровни требований | Anforderungsstufen (Nilov) |
устройство для контроля уровня краски | Farbniveauregelung (Александр Рыжов) |
устройство регулирования уровня спирта | Alkoholkonstanthalter (Александр Рыжов) |
федеральный уровень | Bundesebene (Алия Ганиева) |
хозяйственный уровень | das wirtschaftliche Niveau |
это литературное произведение высокого уровня | das ist ein literarisches Werk von beachtlichem Niveau |