Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
угодить
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
gen.
попасться в руки
кому-либо
угодить
в
чьи-либо
лапы
jemandem
in die Arme laufen
gen.
рисковать
угодить
за решётку
mit einem Fuß im Gefängnis stehen
gen.
рисковать
угодить
за решётку
mit einem Bein im Gefängnis stehen
gen.
угодить
Богу
Gott gefallen
(
Hastia
)
idiom.
угодить
в западню
in eine Falle geraten
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
угодить
в ловушку
in eine Falle geraten
(
Andrey Truhachev
)
mil.
угодить
в руки противника
in feindliche Hände fallen
(
Andrey Truhachev
)
mil.
угодить
в руки противника
in Feindeshand gelangen
(Vermutlich ist M. auf diesem Meldegang in Feindeshand gelangt.
Andrey Truhachev
)
mil.
угодить
в руки противника
in Feindeshand fallen
(
Andrey Truhachev
)
inf.
угодить
в тюрьму
im Gefängnis landen
(
Andrey Truhachev
)
inf.
угодить
в тюрьму
in den Knast einfahren
(
Andrey Truhachev
)
gen.
Угодить
всем людям
дословно: правильно поступить
искусство, которое никому не под силу
Allen Leuten recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann
(дословно никто не может)
avunc., humor.
угодить
за решётку
hinter schwedische Gardinen kommen
inf.
угодить
за решётку
in den Knast einfahren
(
Andrey Truhachev
)
gen.
угодить
за решётку
in den Kahn fliegen
mil.
угодить
к неприятелю
in Feindeshand fallen
(
Andrey Truhachev
)
mil.
угодить
к неприятелю
in feindliche Hände fallen
(
Andrey Truhachev
)
mil.
угодить
к противнику
in Feindeshand gelangen
(Vermutlich ist M. auf diesem Meldegang in Feindeshand gelangt.
Andrey Truhachev
)
mil.
угодить
к противнику
in feindliche Hände fallen
(
Andrey Truhachev
)
mil.
угодить
к противнику
in Feindeshand fallen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
угодить
кому-либо
jemandem etwas
zu Danke machen
gen.
угодить
кому-либо
jemandem etwas
zu Dank machen
gen.
угодить
между двух огней
zwischen zwei Feuer geraten
gen.
угодить
на "губу"
in den Bau gehen
Get short URL