Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
трещина
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
в их дружбе появилась
трещина
ihre Freundschaft hat einen Riss bekommen
в стене были такие большие
трещины
, что угрожал обвал
die Wand zeigte große Risse, so dass der Einsturz drohte
в стене глубокие
трещины
in der Mauer klaffen Spalten
в стене глубокие
трещины
in der Mauer klaffen Risse
в
трещинах
rindig
в
трещинах
voller Risse
в
трещинах
klüftig
давать
трещину
angebrochen sein
(о кости, ветке)
дать
трещину
einen Riss bekommen
(тж. перен.)
дружба дала
трещину
die Freundschaft hat einen Knacks bekommen
замазать
трещину
einen Riss verschmieren
их дружба дала
трещину
ihre Freundschaft hat einen Riss bekommen
кожа в
трещинах
brüchiges Leder
котел дал
трещину
der Kessel bekam einen Riss
ледниковая
трещина
Gletscherspalte
морозные
трещины
Spaltenfrost
(в грунте)
на глетчере появились
трещины
der Gletscher bekam Spalten
на стенах были видны глубокие
трещины
in den Mauern waren tiefe Spalten zu erkennen
образование
трещин
Zerklüftung
полный
трещин
voller Risse
продольная
трещина
Ulm
рассечённый
трещинами
zerklüftet
(о горном массиве)
рассеянные
трещины
Krack
рисунок
трещин
на поверхности материала
Rissbild
(
4uzhoj
)
стакан с
трещиной
ein angestoßenes Glas
стакан с
трещиной
angestoßenes Glas
стойкость к образованию
трещин
Riss-Sicherheit
(
4uzhoj
)
тонкая поверхностная
трещина
feiner Riss
трещина
в земле
Erdriss
трещина
в земле
Erdspalte
трещина
в нашей дружбе стала ещё глубже
der Riss in unserer Freundschaft hat sich vertieft
трещина
в нашей дружбе углубилась
der Riss in unserer Freundschaft hat sich vertieft
трещина
в отливке
Gussnarbe
трещина
в породе
Quellschlot
трещина
в стене
Mauerritze
трещина
в трубе
Rohrdurchbruch
(
ivvi
)
трещина
во льду
Eisspalte
трещина
на льду
ein Riss im Eis
трещина
от давления
Pressungsspalte
трещина
проходит через всю стену
der Riss in der Wand geht durch
трещины
в союзе были с трудом замазаны
die Risse im Bündnis wurden mühsam geklebt
трещины
в союзе были с трудом склеены
die Risse im Bündnis wurden mühsam geklebt
трещины
отдельности горных пород
Schmarre
усадочная
трещина
Kontraktionsspalte
усталостная
трещина
Dauerriss
(в металле)
холодная
трещина
Kälteriss
через
трещину
в стене открывался вид
ein Riss in der Wand gewährte Durchsicht
Get short URL