DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing строительная | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
tech.Австрийский институт строительных технологийÖIB (Österreichisches Institut für Bautechnik olinka_ja)
tech.Австрийский институт строительных технологийÖIB (olinka_ja)
gen.арендуемые строительные лесаMietgerüst (lockamp)
gen.архитектурно-строительные организацииArchitektur- und Bauorganisationen (dolmetscherr)
tech.асбестовая строительная пластинаAsbestbauplatte
avia.аэродромная строительная командаFlugplatzbautrupp
avia.аэродромная строительная командаFlughafenbautrupp
avia.аэродромно-строительная ротаPionier-Flugplatzbaukompanie
avia.аэродромно-строительная ротаLuftwaffen-Pionier-Kompanie
avia.аэродромно-строительная ротаLuftwaffen-Pionierkompanie
avia.аэродромно-строительные части ВВСLuftwaffenpioniertruppen
tech.башенный строительный кранTurmbaukran
energ.ind.башенный строительный кранHochbaukran
energ.ind.быстроходная лебёдка для строительных подъёмниковSchnellbauwinde
energ.ind.быстроходная строительная лебёдкаSchnellbauwinde
energ.ind.быстроходный строительный подъёмникSchnellbauaufzug
gen.ведение строительных работ хозяйственным способомRegiebau
mil.ведомость требуемых строительных работBaubedarfsnachweis
gen.взносы в фонд строительной организацииBausparen
gen.владелец дома, который выполняет многие строительные работы своими силамиder Häuslebauer (Natasha7000)
gen.владелец строительной фирмыBauunternehmer
tech.вода для затворения строительного раствораAnmachwasser
mil.военно-строительная ротаBaukompanie
mil.военно-строительное управлениеMilitärbauverwaltung
hist.военно-строительные частиArmierungstruppen
hist.военно-строительный батальонArmierungsbataillon
mil.военно-строительный батальонBaubataillon
mil.военно-строительный батальонBau-Bataillon (Andrey Truhachev)
mil.военно-строительный органHeeresbaudienststelle (golowko)
mil.военно-строительный орган группы армийG.H.B.D. (golowko)
avia.военнослужащий аэродромно-строительных частейFlugpionier
mil.военнослужащий строительной частиBausoldat
tech.временные электроустройства на строительных площадкахBaustellenprovisorien
gen.вспомогательные строительные работыBaunebengewerbe (напр., стекольные, кровельные)
tech.выполнение строительно-монтажных работMontagedurchführung (n110616)
energ.ind.высокоподъёмный строительный кранHochbaukran
energ.ind.высотный строительный кранHochhauskran (для обслуживания строительства высотных зданий)
gen.генеральная строительная организацияGeneralunternehmer (компания/фирма, выполняющая (основные) строительные работы marinik)
tech.геология строительных грунтовBaugeologie
mil.Главное военно-строительное управлениеHauptmilitärbauverwaltung (Лорина)
gen.главное строительное управлениеOberste Bauleitung
hist.главный старшина строительных войскWallstabsfeldwebel (точного аналога в красной Армии нет)
shipb.главный строительный каркасHauptbaugerüst
gen.глинистый строительный материалLehmbaustoff
tech.глинистый строительный растворLehmmörtel
gen.глиняный строительный элементLehmbauteil
energ.ind.государственная инспекция строительного надзораBauaufsichtsbehörde
gen.готовые строительные элементыFertigbauteile
gen.график строительно-монтажных работBauablaufplan
tech.график строительных работBaufristenplan
mil.директива по обеспечению безопасности строительных работRichtlinien für bauliche Absicherungsmaßnahmen
tech.директива Швейцарского института стекла в строительных конструкцияхSIGAB-Richtlinie (Александр Рыжов)
gen.для строительных целейzu Bauzwecken
gen.договор купли-продажи с подрядно-строительной фирмойBauträgerkaufvertrag (irene_ya)
gen.дорога, построенная на время строительных работBaustraße
mil.дорожно-строительная бригадаStraßenbaubrigade
mil.дорожно-строительная командаWegebau-Kommando
mil.дорожно-строительная машинаStraßenbaumaschine
mil.дорожно-строительная ротаStraßenbaukompanie
tech.дорожно-строительная техникаStraßenbautechnik
mil.дорожно-строительное средствоStraßenbaumittel
mil., GDRдорожно-строительные войскаStraßenbau- und Nutzungstruppen
gen.дорожно-строительные машиныStraßenbaumaschinen
hist.дорожно-строительные подразделенияStrassenkräfte (Andrey Truhachev)
mil.дорожно-строительные работыStraßenbauarbeiten
gen.дорожно-строительные работыStraßenarbeiten
mil.дорожно-строительныйStraßenbau-
mil.дорожно-строительный батальонStraßenbaubataillon (Andrey Truhachev)
mil.дорожно-строительный взводStraßenbauzug
mil.дорожно-строительный отрядStraßenbauabteilung
mil.дорожно-строительный полкStraßenbauregiment
tech.дорожное движение на строительной площадкеBaustellenverkehr (Александр Рыжов)
tech.древесина для строительных лесовGerüstholz
geol.естественные каменные строительные материалыBergmaterialien
tech.естественный строительный каменьNaturstein
geol.естественный строительный каменьNaturbaustein
tech.железнодорожная ветка, примыкающая к строительной площадкеBaustellen-Eisenbahnanschluss
mil.железнодорожно-строительная ротаEisenbahnbaukompanie
gen.железнодорожно-строительный батальонEisenbahnbaubataillon
gen.железнодорожный строительный рабочийGleisbauarbeiter
gen.железобетонная готовая строительная детальStahlbetonfertigbauteil
tech.жилищно-строительное товариществоBaugenossenschaft
gen.жилищно-строительный кооперативWohnungsbaugenossenschaft
gen.жилищно-строительный кооперативBaugenossenschaft
tech.журнал строительных работBautagebuch
tech.задел строительных работRohbauvorlauf
gen.организация заказчик строительных работBauträger
gen.заказчик строительных работBauherr
tech.затворение строительного раствораAnmachen
tech.затворять строительный растворanmachen
gen.защитный навес для строительных рабочихBaubude
tech.земельная контора строительного кредитаLandesbausparkasse
tech.известковый строительный раствор с добавкой глиныSparkalk
tech.изготовление деталей на строительной площадкеBaustellenfertigung
tech.инженер по монтажу строительных конструкцийStatiker (Александр Рыжов)
mil.инженерно-строительная ротаPionierbaukompanie
gen.инженерно-строительные войскаBaupioniere
mil.инженерно-строительные частиBaupioniere
avia.инженерно-строительные части ВВСLuftwaffenbautruppen
mil.инженерно-строительный батальонPionierbaubataillon
avia.инженерно-строительный батальон ВВСLuftwaffen-Pionier-Bataillon
tech.инженер-проектировщик строительных конструкцийStatiker (Александр Рыжов)
gen.инспектирование строительных работObjektüberwachung, Bauüberwachung (dolmetscherr)
geol.искусственное выемка при строительных работахBauaufschluss
geol.искусственное обнажение при строительных работахBauaufschluss
tech.испытание строительных материаловBaustoffprüfung
geol.испытания по определению строительных свойств грунтаIndexversuche
tech.календарный план строительных работBaufristenplan
gen.класс строительного материалаBaustoffklasse
gen.Комиссия ФРГ по оценке влияния строительных материалов и изделий на здоровье человекаAusschuss zur gesundheitliche Bewertung von Bauprodukten (4uzhoj)
tech.контроль за производством строительных работBauaufsicht
tech.контроль за строительными работамиBauaufsicht (деятельностью)
energ.ind.кран для обслуживания строительных работBaukran
tech.кран для строительных работBaukran
tech.круглый строительный лесоматериалBaurundholz
tech.крупноблочный строительный узелGroßblockbaueinheit
gen.крупное строительное предприятиеGroßbaubetrieb
gen.крупный строительный объектGroßbau (4uzhoj)
energ.ind.лебёдка строительного шахтного подъёмникаSchachtbauwinde
gen.лёгкая строительная плитаLeichtbauplatte
tech.лёгкая строительная плита из древесной шерстиHolzwolleichtbauplatte
gen.лёгкая строительная плита из древесной шерстиHolzwolleleichtbauplatte
gen.лёгкие строительные материалыLeichtbaustoffe
energ.ind.лёгкий передвижной строительный кранLeichtbaukran
gen.магазин по продаже строительных материаловBaumarkt (marinik)
tech.машина для изготовления строительных материаловBaustoffmaschine (dolmetscherr)
gen.Международная строительная выставкаInternationale Bauausstellung (ФРГ)
gen.Международный союз лабораторий и экспертов в области строительных материалов, систем и конструкцийReunion internationale des laboratoires d'essais de materiaux
hist.межколхозная строительная организацияzwischenkollektivwirtschaftlicher Baubetrieb (Лорина)
gen.место для захоронения строительных отходовBaustoffdeponie
tech.метод производства строительных работBauarbeitsmethode
agric.механизация строительных работMechanisierung der Bauarbeiten
tech.монтажная сварка, выполняемая на строительной площадкеBaustellenschweißen
tech.монтажник строительных лесовGerüstbauer (Александр Рыжов)
gen.монтажные либо строительные и прочие подготовительные работы, выполняемые заказчикомbauseits (т.е. заказчик должен обеспечить выполнение этих работ, прежде чем разворачивать работы по основному проекту)
mil.морские инженерно-строительные частиSeepioniere
busin.мощности строительных и монтажных организацийBau- und Ausrüstungskapazitäten
gen.набор строительного материалаBaukasten
gen.набор строительного материала для детейBaukasten (игра)
tech.накидной ключ для строительных лесовGerüstbauschlüssel (Esperantia)
gen.начало строительных работBaubeginn
gen.начальник строительного строительстваBauleiter (а как будет начальник нестроительного строительства?)) AnnaPry)
gen.начальник строительного участкаOberbauleiter
gen.начальник строительного участкаBauleiter
tax.начисление зарплаты для строительных фирмBaulohn (partner-inform.de folkman85)
gen.необходимые строительные материалыBaubedarf
tech.обозначение программного интерфейса для сопряжения программной системы строительного проектированияData Exchange Format
tech.обработка естественного строительного камняNatursteinaufbereitung
gen.образец строительного элементаBauteilprobe
gen.Общеполезное строительное обществоGemeinnützige Baugesellschaft (ФРГ)
gen.Общество строительного делаGesellschaft des Bauwesens (ФРГ)
gen.объём строительных работBauvolumen
tech.объёмный строительный элементRaumzelle
tech.огнеупорный строительный материалFeuerfestbaustoff
obs.ограждение строительной площадкиBauplatzeinplankung
energ.ind.одностоечный мачтовый строительный подъёмникSchnellbauaufzug
gen.опытный строительный участокLehrbaustelle
tech.осушение строительного участкаBaugrundentwässerung
gen.относящийся к строительной физикеbauphysikalisch (4uzhoj)
tech.охлаждение строительной конструкцииBauteilkühlung
gen.охрана строительных сооруженийBautenschutz (от воздействия атмосферных явлений)
mil.ПАЗ защитный строительный материалStrahlenschutzbaustoff
tech.парк строительных машинBaumaschinenpark
tech.переносный полноповоротный строительный кранEtagenkran (устанавливаемый на этажных перекрытиях строящегося здания)
gen.песок для строительного раствораMauersand
gen.письменное разрешение на проведение строительных работBauschein
gen.план строительно-монтажных работBauablaufplan
gen.употр. тк. в inf платить денежные взносы в строительный кооперативbausparen
geol., crystall.плоская сетка из основных строительных элементовBausteinnetzebene
gen.подрядно-строительная организацияBauträger
gen.подрядно-строительная фирмаBauträger
tech.подъёмник для строительных материаловHexe
ecol.полигон для утилизации строительных отходовBauschuttdeponie (захоронения строительного мусора marinik)
ecol.полигон для утилизации строительных отходовBauschuttdeponie (marinik)
mil.положение о выполнении подрядно-строительных работVerdingungsordnung von Bauleistung
mil.положение о выполнении подрядно-строительных работVerdingungsordnung für Bauleistung
gen.полусухой лесной строительный материалhalbtrockenes Bauhalle (до 30% влажности)
gen.Постановление об использовании земельных участков для строительных нуждBauNVO (Pfingstrose)
gen.потребность в строительных материалахder Bedarf an Baustoffen
gen.правила выполнения подрядно-строительных работVerdingungsordnung für Bauleistungen (ФРГ)
gen.правила выполнения подрядных работ, за исключением строительныхVerdingungsordnung für Leistungen, ausgenommen Bauleistungen (ФРГ)
mil.правила о выполнении подрядно-строительных работVerdingungsordnung von Bauleistung
mil.правила о выполнении подрядно-строительных работVerdingungsordnung für Bauleistung
gen.Правила по охране труда на строительных участкахRAB (Regel zum Arbeitsschutz auf Baustelle Naipak)
nautic.представитель строительного контроляBaubeaufsichtiger
tech.придание строительного подъёмаSprengung
gen.примыкающие строительные конструкцииflankierende Bauteile (4uzhoj)
geol.природный строительный каменьNaturbaustein
gen.приёмка строительно-монтажных работBauabnahme
gen.приёмка строительного объектаBauabnahme
gen.продолжительность строительных работDauer der Bauarbeiten (marinik)
gen.продолжительность строительных работBauzeit
tech.проект оборудования строительной площадкиBaustelleneinrichtungsplan
tech.производство строительных работBaudurchführung
gen.производство строительных работBauausführung
tech.промышленность нерудных и силикатных строительных материаловIndustrie der Steine und Erden
gen.промышленность строительных материаловBaustoffindustrie
geol.простейший строительный каменьElementarbaustein
mil.путевые железнодорожно-строительные войскаEisenbahnstreckenbautruppen
mil.путевые железнодорожно-строительные частиEisenbahnstreckenbautruppen
tech.работы по оборудованию строительной площадкиBaustelleneinrichtungsarbeiten
gen.рабочий жилищно-строительный кооперативArbeiter-Wohnungsbaugenossenschaft (ГДР)
gen.рабочий жилищно-строительный кооперативArbeiterwohnungsbaugenossenschaft (ГДР)
gen.разрешение строительного надзораbaupolizeiliche Genehmigung
tech.распределительный щит строительного объектаBaustromverteiler (Александр Рыжов)
tech.распределительный щит строительной площадкиBaustromverteiler (Александр Рыжов)
mil.расходный материал, необходимый для изготовления или содержания материально-технических средств, а также для строительных работWerkmaterial
tech.Регламент ЕС по строительной продукцииBauproduktverordnung (korvin.freelancer)
gen.Ремонтно-строительное управлениеInstandsetzungs- und Baubetrieb (Brücke)
gen.ремонтно-строительное управлениеRenovierungs- und Bauunternehmen (ZMV)
cinema.equip.ремонтно-строительный отделBauabteilung (киностудии)
tech.решётчатая строительная ферма с параллельными поясамиParallelfachwerkbinder
energ.ind.ручная строительная лебёдкаHandkabelwinde
gen.рынок строительных материаловBaumarkt (SKY)
gen.садовый отдел в строительном магазинеGartencenter (Svetlana17)
avia.самолёт типа "летающее крыло" самолёто-строительной фирмы ФизелерFieseler Storch (anoctopus)
energ.ind.самоподнимающийся строительный кранselbstaufrichtender Baukran
mil.сапёрно-строительные частиKöniglicher Arbeite- und Uraschlagdienst
tech.сборный строительный элементFertigbauteil
weld.сварка, выполняемая на строительной площадкеBaustellenschweißung
tech.свежеприготовленный строительный растворFrischmörtel
tech.свежий строительный растворFrischmörtel
gen.свозить мусор со строительной площадкиden Schutt von der Baustelle abräumen
mil.полевой склад строительных материаловBaustoffablage
gen.склад строительных материаловBauhof (предприятия по капитальному ремонту зданий)
tech.скоростной строительный подъёмникHexe
gen.скоростной строительный подъёмникSchnellbauaufzug (с платформой между направляющими стыками)
gen.смешанные строительные отходыBaumischabfall (marinik)
gen.согласие со стороны органа строительного надзораbauaufsichtsamtlichen Genehmigung (dolmetscherr)
gen.соглашение о совместном выполнении требований органов строительного надзораBaulastvereinbarung (Nikita S)
hist.солдат военно-строительного батальонаArmierer
hist.солдат военно-строительного батальонаArmierungssoldat
mil.солдат железнодорожно-строительной частиEisenbahnsoldat (Nick Kazakov)
mil.солдат строительной частиSpatensoldat
mil.солдат строительной частиBausoldat
gen.специализированный строительный комбинатSpezialbaukombinat
gen.среднее строительное учебное заведениеBaugewerbeschule
hist.старший сержант строительных войскWallfeldwebel
gen.старший советник строительной службыOberbaurat
hist.старшина строительных войскWalloberfeldwebel
tech.стоимость строительных работBaukosten
gen.столяр строительныйBautischler (dolmetscherr)
gen.строительная академияBauakademie
tech.строительная акустикаBauakustik
agric.строительная бригадаBaubrigade
gen.строительная бытовкаBaustellencontainer (marinik)
gen.строительная бытовкаBauwagen (marinik)
tech.строительная высотаBauhöhe
avia.строительная высота лонжеронаBauhöhe des Holmes
geol.строительная глинаBauton
gen.строительная детальBauteil
gen.строительная детальBauelement
tech.строительная длинаBaulänge
gen.строительная длина трубыRohrbaulänge
tech.строительная затяжкаBauklammer
tech.строительная известьBaukalk
humor.строительная канава на дорогеPanzersperre (Bedrin)
tech.строительная керамикаBaukeramik
mil.строительная командаBautrupp
mil.строительная командаBauabteilung
gen.строительная компанияBaufachbetrieb (Baaghi)
tech.строительная контораBaustellenunterkunft (временная)
gen.строительная контораBaubüro
energ.ind.строительная кран-укосинаSchwenkarmbaukran
tech.строительная краскаMalerfarbe
energ.ind.строительная кубатураumbauter Raum
tech.строительная лебёдкаBauwinde
gen.строительная листовая стальBaublech
tech.строительная люлькаSeilarbeitsbühne (Александр Рыжов)
tech.строительная машинаBaugerät
gen.строительная машинаBaumaschine
shipb.строительная механикаIngenieurmechanik
shipb.строительная механика корабляFestigkeit des Schiffes
shipb.строительная механика корабляSchiffbaukunst
shipb.строительная механика корабляschiffbauliche Konstruktionen (dolmetscherr)
gen.строительная организацияBaugesellschaft (SKY)
gen.строительная организацияBaufachbetrieb (Baaghi)
gen.строительная организацияBaubetrieb
tech.строительная ось напр., прокатного стана, самолётаKonstruktionslinie (Александр Рыжов)
tech.строительная отрасльBaubereich (Gaist)
tech.строительная пакляBauhede
gen.Строительная палатаBaukammer (juste_un_garcon)
gen.строительная панельBauplatte
gen.строительная плитаBauplatte
shipb.строительная площадкаBaugrund
tech.строительная площадкаBauhof
gen.строительная площадкаBaustelle
gen.строительная площадкаBauplatz
gen.строительная площадка гигантских размеровeine Baustelle von gigantischem Ausmaß
shipb.строительная погибьfertigungsbedingte Krümmung
tech.строительная пробкаBaustopfen (Nilov)
tech.строительная промышленностьBaubereich (Gaist)
tech.строительная промышленностьBaugewerbe
gen.строительная промышленностьBauindustrie
gen.строительная работаAufbauarbeit
energ.ind.строительная ручная лебёдкаHandbauwinde
nautic.строительная рыбинаSentenlatte
nautic.строительная рыбинаSente
tech.строительная скобаBauklammer
nautic.строительная спецификацияBaubeschreibung
shipb.строительная спецификация суднаBauspezifikation
tech.строительная стальBaueisen
shipb.строительная стоимость суднаSchiffbaupreis
tech.строительная теплотехникаBauwärmetechnik
tech.строительная техникаBautechnik
tech.строительная техникаBauausrüstung
tech.строительная фермаKragbinder
tech.строительная фермаDachstuhl
tech.строительная фермаBinder
tech.строительная фермаDachbinder
tech.строительная физикаBauphysik
nautic.строительная флорная рыбинаFlursente
tech.строительная ширинаBaubreite
gen.строительно-конструктивная играkonstruktives Spiel (Александр Рыжов)
tech.строительно-механическая мастерскаяBauschlosserei
energ.ind.строительно-монтажное судноInstallationsschiff (Queerguy)
gen.строительно-монтажное управлениеBau- und Montagebetrieb (Brücke)
gen.строительно-монтажный комбинатBau- und Montagekombinat
tech.строительно-монтажный пистолетBolzenschussgerät
tech.строительно-технический отделBautechnisches Büro
mil., GDRстроительно-эксплуатационный батальон связиNachrichtenbetriebs- und -baubataillon
agric.строительное бревноBauholz
gen.строительное делоBauwesen
gen.строительное делоBaugewerbe
gen.строительное делоBaufach
gen.строительное изделиеBauprodukt
gen.строительное искусствоArchitektonik
tech.строительное оборудованиеBaueinrichtungen
tech.строительное оборудованиеBauausrüstung
gen.строительное предприятиеBaubetrieb
tech.строительное присоединениеBauanschluss (оконные конструкции), GEALAN minotaurus)
gen.Строительное проектированиеBauentwurfslehre (Название книги П. Нойферта Deianira)
gen.строительное стеклоBauglas
busin.строительное товариществоBaugenossenschaft
gen.строительное товарищество ГаллусаGallus Bau-Gesellschaft (Берлин)
gen.строительное управлениеBauverwaltung (Spinelli)
gen.строительное управлениеBauleitung
gen.строительное училищеBauschule
gen.строительное хозяйствоBauwirtschaft
gen.строительные дефектыbauliche Mängel (dolmetscherr)
tech.строительные жестяные работыBauklempnerei
mil.строительные и тактико-технические стандарты инфраструктуры НАТОNATO-Infrastruktur-Kriterien
mil.строительные инженерные мероприятия ПАЗbaulicher Kernwaffenschutz
gen.строительные кубикиBauklotz (для детей)
tech.строительные лесаBaugerüst
gen.строительные лесаArbeitsgerüst
tech.строительные мероприятияBaumaßnahmen (Nilov)
gen.строительные мероприятияBaumaßnahmen (Nilov)
mil.строительные меры местной ПВОbaulicher Luftschutz
mil.строительные меры местной ПВОbauliche Luftschutzmaßnahmen
mil.строительные меры ПАЗbaulicher Kernwaffenschutz
gen.строительные несущие конструкцииTragswerplanung (Viktorgauk)
tech.строительные нормативыErrichtungsvorschriften (Nilov)
gen.строительные нормыBauvorschriften
gen.строительные нормыbaupolizeiliche Vorschrift
gen.строительные нормыBauvorschrift
gen.строительные нормыBaunormen
tech.строительные нормы и правилаBauvorschriften
tech.строительные нормы и правилаErrichtungsvorschriften (Nilov)
gen.строительные нормы и правилаBaubestimmungen
tech.строительные пемзоматериалыBimsbaustoffe
gen.строительные правилаBauvorschrift
shipb.строительные правилаBaubestimmung
gen.строительные правилаBauvorschriften
tech.строительные правилаErrichtungsvorschriften (Nilov)
gen.строительные правилаBauordnung
gen.строительные привилаbaupolizeiliche Vorschrift
tech.строительные проектыBaumaßnahmen (Александр Рыжов)
gen.строительные работыBau
tech.строительные работыBauaktivitäten (Nilov)
gen.строительные работыBaumaßnahmen (IrinaH)
gen.строительные работыBauarbeiten
tech.строительные работы без отделкиRohbauarbeiten
tech.строительные работы нулевого циклаFundamentarbeiten (Nilov)
energ.ind.строительные размерыBaumaße
tech.строительные расходыBaukosten
energ.ind.строительные расходыBauaufwand
tech.строительные украшенияBauschmuck
tech.строительные украшенияBauzierat
tech.строительные украшенияBaudekoration
tech.строительные химикатыBauchemikalien (EHermann)
mil.строительные частиBautruppen
mil., Germ.строительные части ВВСLuftwaffenbautruppen
mil.строительный батальонBau-Bataillon (Andrey Truhachev)
mil.строительный батальонBaubataillon (Andrey Truhachev)
gen.строительный башенный кранTurmbaukran
tech.строительный бетонBaubeton
med.строительный блокBaustein
gen.строительный блокBauabnahme
shipb.строительный гвоздьSenkkopfnagel
tech.строительный гипсBaugips
gen.строительный грунтBaugrund
gen.строительный дворBauhof
tech.строительный дизельный кран с дизельным приводомDiesel-Gleisbaukran
mil.строительный докBaudock
tech.строительный изоляционный картонHartpappe
gen.строительный инжинирингIngenieurbau (NZo)
biol.строительный инстинкт пчёлZellenbauinstinkt
gen.строительный институтBauhochschule
gen.строительный каменьBaustein
tech.строительный картонFaserpappe
tech.строительный картонBaupappe
tech.строительный кирпичMauerstein
gen.строительный красный кирпичMauerziegel
tech.строительный клейBaukleber (Gaist)
busin.строительный кооперативBaugenossenschaft
tech.строительный котлованBaugrube
tech.строительный кранBaukran
energ.ind.строительный кран большой грузоподъёмностиSchwerlastbaukran
energ.ind.строительный кран с телескопической раздвижной башнейTeleskopkran
tech.строительный кран-укосинаPfostenschwenkkran
tech.строительный лесBauholz
gen.строительный лесоматериалBauholz
gen.строительный листBauplatte (Кнауф 4uzhoj)
gen.строительный магазинBaumarkt (очень большой магазин summergroove)
gen.строительный магнатBaulöwe (YuriDDD)
gen.строительный материалBausubstanz (relapse)
gen.строительный материалBaustoff
tech.строительный материалMaterialien
gen.строительный материалBaumaterial
energ.ind.строительный мачтовый подъёмникMastenbäuaufzug
tech.строительный мусорSchutt
gen.строительный мусорAbbruchabfälle (4uzhoj)
gen.строительный мусорMauerschutt
gen.строительный мусорBauschutt
tech.строительный надзорBauüberwachung
gen.строительный надзорBaupolizei
gen.строительный надзорBauaufsicht
gen.строительный надзор запретил нахождение в этом домеdas Haus ist baupolizeilich gesperrt
gen.строительный надзор запретил проживание в этом домеdas Haus ist baupolizeilich gesperrt
tech.строительный технический нивелирtechnisches Nivellier
tech.строительный технический нивелирBaunivellier
shipb.строительный номерBaunummer (судна)
tech.строительный объектBauwerk
gen.строительный объектBauobjekt
tech.строительный объёмBaumasse
mil.строительный отрядBauabteilung
tech.строительный периодBauperiode
tech.строительный пиломатериалBauschnittholz
gen.строительный планBauplan
gen.строительный подрядBauvertrag (НовичокDE)
gen.строительный подрядчикBauunternehmer
inf.строительный подъёмникBauhexe
energ.ind.строительный подъёмник для подачи из котлованаBaugrubenaufzug
energ.ind.строительный подъёмник с быстроходной лебёдкойSchnellbauaufzug
energ.ind.строительный портальный кранPortalbaukran
tech.строительный проектBauvorhaben
gen.строительный проектBauenwurf
tech.строительный проектBauprojekt
gen.строительный проектBauentwurf
gen.строительный рабочийBauarbeiter
gen.строительный растворkellengerechter Mörtel
tech.строительный растворBaumörtel
gen.строительный растворMörtel
tech.строительный раствор для торкретированияSpritzmörtel
tech.строительный раствор, приготовленный на растворном узлеFertigmörtel
tech.строительный сезонBauperiode
tech.строительный стандартBaustandard
tech.строительный стильBaustil
tech.строительный теодолитBautheodolit
gen.строительный техникумBaugewerkschule
tech.строительный уставBauvorschrift
gen.строительный уставBauordnung
tech.строительный участокBaustelle
tech.строительный участокBaustrecke
gen.строительный участокBauabschnitt (большой стройки)
tech.строительный участокBauführerbereich
gen.строительный участокBauparzelle
tech.строительный фенHeißluftfön (Александр Рыжов)
tech.строительный фондBaubestand
tech.строительный цементBauzement
obs.строительный чертёжBauriss
gen.строительный чертёжBauzeichnung
avia.строительный шовKonstruktionsfuge (аэродромного покрытия)
tech.строительный элементBaukörper
gen.строительный элементBauglied
gen.строительный элементBauelement
shipb.судно со строительным дифферентомSchiff mit Kielfall
gen.сухой строительный растворTrockenmörtel (marinik)
tech.теплозащитная строительная конструкцияBaukonstruktion wärmeschutztechnische
tech.теплоизоляционное строительное стеклоwärmedämmendes Bauglas
tech.технические строительные условияBauvorschriften
gen.технология строительных материаловBaustofftechnologie (dolmetscherr)
gen.требовали строжайшей централизации всех строительных работman forderte die straffste Zentralisierung aller Bauarbeiten
gen.трёхчетвертной строительный каменьDreiquartier
mil.тяжёлая инженерно-строительная ротаschwere Pionierkompanie Technische Bauten
gen.тяжёлый строительный листMassivbauplatte (Кнауф 4uzhoj)
gen.убирать мусор со строительной площадкиden Schutt von der Baustelle abräumen
gen.управление строительными проектамиBauprojektmanagement (Александр Рыжов)
mil.финансово-строительное управлениеFinanzbauamt
gen.ход строительно-монтажных работBauablauf
gen.Центральное объединение немецких строительных предприятийZentralverband des Deutschen Baugewerbes (ФРГ)
energ.ind.шахтный строительный подъёмникSchachtgerüstbauaufzug
energ.ind.шахтный строительный подъёмникSchachtbauaufzug
tech.Швейцарский институт стекла в строительных конструкцияхdas Schweizerische Institut für Glas am Bau (Александр Рыжов)
tech.Швейцарский институт стекла в строительных конструкцияхSIGAB (Александр Рыжов)
ecol.экология строительного производстваBauökologie (dolmetscherr)
energ.ind.экскаватор для строительных карьеровBaustoffbagger
mil., Germ.эксплуатационно-строительная рота связиFernmeldebetriebs- und Baukompanie
gen.ящик со строительным материаломBaukasten
Showing first 500 phrases