DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing скучная | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.вести скучное существованиеdahindämmern
inf.вести скучную жизньvegetieren (Andrey Truhachev)
gen.все жанры хороши, кроме скучногоAlle Dichtarten sind gut außer der langweiligen
gen.длинная и скучная историяeine lange Brühe
gen.длинный и скучный рассказMärerei
gen.до смерти скучныйzum Sterben langweilig
gen.до смерти скучныйsterbenslangweilig
gen.до смерти скучный человекein todlangweiliger Mensch
ed.доклад был крайне скучныйder Vortrag war grausig langweilig (Andrey Truhachev)
ed.доклад был страшно скучныйder Vortrag war grausig langweilig (Andrey Truhachev)
ed.доклад был чертовски скучныйder Vortrag war grausig langweilig (Andrey Truhachev)
inf.какой скучный парень!so ein trauriger Mond!
gen.красивые окрестности примиряют меня со скучным городомdie schöne Umgebung versöhnt mich mit der langweiligen Stadt
gen.наша поездка была скучнойunsere Reise war langweilig
avunc.невыносимо скучный человекSchlaftablette (Xenia Hell)
busin.оживить скучную конференциюeine langweilige Konferenz aufpeppen (Andrey Truhachev)
gen.попасть в скучное обществоin eine langweilige Gesellschaft geraten
gen.скучная беседаeine lederne Unterhaltung
contempt., avunc.скучная женщинаTunte
inf.скучная женщинаTransuse
inf.скучная жизньfreudloses Dasein (Andrey Truhachev)
gen.скучная жизньein ödes Leben
sport.скучная играlangweiliges Spiel
gen.скучная компанияeine langweilige Gesellschaft
gen.скучная профессияein trockener Beruf (Andrey Truhachev)
gen.скучная работаeine langweilige Arbeit
gen.скучная работаlangweilige Arbeit
gen.скучная работаRoutinearbeit (Andrey Truhachev)
inf.скучная речьeine Rede ohne Salz und Schmalz
gen.скучное однообразие буднейdas öde Einerlei des Alltags
gen.скучное однообразие бытаdas öde Einerlei des Alltags
gen.скучные беседыlangatmige Diskussionen (Andrey Truhachev)
gen.скучные дискуссииlangatmige Diskussionen (Andrey Truhachev)
gen.скучный городeine langweilige Stadt
gen.скучный разговорeine geistlose Unterhaltung
gen.скучный человекein öder Mensch
gen.скучный человекein trockner Mensch
inf.скучный человекNüßler
inf.скучный человекNüsseljochen
inf.скучный человекLangweiler (Andrey Truhachev)
pejor.скучный человекZipf (A_Leontyeva)
avunc.скучный человекTrantute
avunc.скучный человекeine trübe Tasse
fig.скучный человекPagode
inf.скучный человекSpaßbremse (Andrey Truhachev)
inf.скучный человекStockfisch
gen.скучный человекMade (Tom, diese Made, bleibt schon wieder zu Hause, anstatt mit uns auszugehen Katrin_Kinn)
gen.слишком скучныйlangatmig
emph.смертельно скучныйtodlangweilig
inf.смертельно скучныйsterbenslangweilig
avunc.смертельно скучныйstinklangweilig
gen.смертельно скучныйgeisttötend
gen.сначала книга показалась мне скучнойzuerst fand ich das Buch langweilig
gen.сухой и скучный человекein lederner Patron
gen.сухой и скучный человекein lederner Mensch
rudeтошнотворно скучныйkotzlangweilig
fig.of.sp.ужасно скучныйknochentrocken (ВВладимир)
rudeужасно скучныйkotzlangweilig
inf.ужасно скучныйtodlangweilig
gen.фильм был очень скучныйder Film war reichlich langweilig