Russian | German |
автокормушка для прудовых рыб | Uhrwerkfütterer (Traumhaft) |
автокормушка для рыбы с маятниковым механизмом | Pendelfütterer (Traumhaft) |
аквариумная рыбка | Aquariumfisch (makhno) |
акклиматизация рыб | Einbürgerung der Fische |
аренда на лов рыбы | Fischpacht |
аренда на лов рыбы | Fischenz |
бедная женщина билась как рыба об лёд, но всё-таки не могла прокормить своих детей | die arme Frau rackerte sich ab, konnte jedoch ihre Kinder nicht ernähren |
бедный рыбой | fischarm |
бесчувственный как рыба | kalt wie ein Fisch |
биться как рыба об лёд | sich abmühen wie der Fisch auf dem Trocknen |
богатый рыбой | fischreich |
бутерброд с рыбой | Fischbrötchen (и квашеной капустой) |
быть холодным как рыба бесчувственным, нетемпераментным | kalt wie ein Fisch sein |
в воде блеснула рыба | im Wasser blinkte ein Fisch auf |
в озере полным-полно рыбы | der See strotzt von Fischen |
в сети трепыхалась рыба | ein Fisch zappelte im Netz (Andrey Truhachev) |
в этом пруду много рыбы | in diesem Teich gibt es viele Fische |
вилка для рыбы | Fischgabel |
внутренности рыбы | Gebinde |
вылавливать рыбу | abfischen (в водоёме) |
выловить всю рыбу | ausfischen (из пруда и т. п.) |
выловить всю рыбу в пруду | einen Teich abfischen |
выловить всю рыбу из пруда | den Teich ausfischen |
выловленную рыбу сортируют по видам и по величине | Fische werden nach Art und Größe sortiert |
вынимать кости из рыбы | einen Fisch ausgräten |
вынимать кости из рыбы | ausgräten |
вытащить рыбу | einen Fisch länden |
вытащить рыбу | einen Fisch ans Ufer landen (на берег) |
гладкие тела рыб | die glatten Leiber der Fische |
глубинный лов рыбы | Tiefseefischfang |
Гость как рыба, долго свежим не бывает | der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch |
добыча рыбы | Fischanlandung |
донная рыба | Grundfisch |
жареная рыба | Backfisch |
жареная рыба | Bratfisch |
жарить рыбу | Fisch braten |
женщина-рыба | Meermädchen |
женщина-рыба | Meerfräulein |
женщина-рыба | Meerfrau |
живая рыба | Frischfisch (Katyushka) |
животные, являющиеся кормом для рыб | Fischnährtiere |
жир рыб | Fischtran |
закончить лов рыбы | abfischen |
замороженная рыба | Gefrierfisch |
засоленная рыба | Salzfisch |
засолённая рыба | Salzfisch |
здесь хорошо удить рыбу | hier ist ein guter Angelplatz |
каймановая рыба | Knochenhecht (Lepidosteus Lacep.) |
каймановая рыба | Kaimanfisch (Lepidosteus Lacep.) |
каймановая рыба | Kaimanfisch |
копченая рыба | Räucher fisch |
копчение рыбы | Fischräucherei |
копчёная рыба | Räucherfisch |
кормить рыб | die Fische füttern |
костистая рыба | Knochenfisch |
костистые рыбы | Knochenfisch (pl.; Teleostei) |
косяк рыбы | Fischschwarm |
красная рыба | Lachs (askandy) |
кто ловит рыбу без разрешения, тот должен платить штраф | wer ohne Schein angelt, muss Strafe zahlen |
куттерный промысел рыбы | Kutterfischerei (Перевод не верный. такого понятия не существует в принципе. Здесь речь идет о промышленном рыболовстве NikoM) |
ленточная кормушка для рыбы | Bandfütterer (Traumhaft) |
лов рыбы | Fischzug (сетью) |
лов рыбы | Fischfang |
лов рыбы с помощью электротока | Elektrofischerei |
ловить рыб у в мутной воде | im trüben fischen |
ловить рыбу | Fische fangen |
ловить рыбу | fischen |
ловить рыбу | doggern (на доггере) |
ловить рыбу в мутной воде | im Trüben fischen |
ловить рыбу подо льдом | eisen |
ловить рыбу сетями | Fische mit Netzen fangen |
ловить рыбу сетями | Fische in Netzen fangen |
ловить рыбу спиннингом | angeln |
ловить рыбу удочкой | angeln |
любитель аквариумных рыб | Aquarianer |
2. лёгкий шум от рыб, плещущихся в воде лексика детей | blubb (GrebNik) |
мелкая костистая рыба | Grätling |
меч-рыба | Schwertfisch (Xiphias gladius L.) |
миграция рыбы | Fischwanderung |
мигрирующие рыбы | Wanderfische |
мороженая рыба | Gefrierfisch |
морская рыба | Seefisch |
на первое было блюдо из рыбы | als ersten Gang gab es ein Gericht aus Fisch |
напустить в пруд рыбы | einen Teich mit Fischen besetzen |
напустить в пруд рыбы | einen Teich mit Fischen besetzen |
нем как рыба | stumm wie ein Fisch |
нехищная рыба | Friedfisch |
ни рыба ни мясо | es ist nicht hü und nicht hott |
нож для рыбы | Fischmesser |
нож для чистки рыбы | Fischentschupper (dolmetscherr) |
обработка рыбы | Fischverarbeitung |
озеро изобилует рыбой | der See strotzt von Fischen |
озеро кишит рыбой | der See wimmelt von Fischen |
озеро кишит рыбой | der See strotzt von Fischen |
он нем как рыба | er schweigt in sieben Sprachen |
он нем как рыба | er ist stumm wie ein Fisch |
он плавает как рыба | er schwimmt wie eine Ratte |
он с видимым удовольствием съел рыбу, жаркое, а затем фрукты | mit Behagen verspeiste er den Fisch, den Braten und dann das Obst |
он с удовольствием съел рыбу, жаркое, а затем фрукты | mit Behagen verspeiste er den Fisch, den Braten und dann das Obst |
он чувствует себя как рыба в воде | er ist munter wie ein Fisch im Wasser |
он чувствует себя как рыба в воде | er ist gesund und fröhlich wie ein junger Hecht |
он чувствует себя как рыба в воде | er ist fröhlich wie ein Fisch im Wasser |
он чувствует себя как рыба в воде | er ist lebhaft wie ein Fisch im Wasser |
орудие лова рыбы | Fanggerät |
отдающий рыбой | fischig |
отравление рыбой | Fischvergiftung |
охлаждённая рыба | Kühlfisch (Katyushka) |
пахнет рыбой и чесноком | es riecht nach Fisch und Knoblauch |
пахнуть рыбой | fischenzen |
пахнущий рыбой | fischig |
переработка рыбы | Fischverarbeitung |
пила-рыба | Sägefisch (Pristis) |
пилы-рыбы | Sägefisch (pl) |
пирожок с рыбой | Pastete |
питание рыбой | Fischessen |
пластать рыбу | Fische spalten |
плотина, препятствующая ходу рыбы | Fischwehr |
подлёдный лов рыбы | Eisfischerei |
подсечь рыбу | den Fisch mit der Angel anhauen |
поиск рыбы | Fischortung |
поймать много рыбы | einen reichen Fang machen |
поймать много рыбы | einen guten Fang tun |
поймать рыбу | einen Fisch länden |
потрошить рыбу | Fische auskehlen |
потрошить рыбу | einen Fisch ausnehmen (Евгения Ефимова) |
потрошить рыбу | einen Fisch aufschneiden |
похожий на рыбу | fischig |
пресноводная рыба | Flussfisch |
пресноводная рыба | Süßwasserfisch |
столовый прибор для рыбы | Fischbesteck |
промысловая рыба | Nutzfisch |
пруд для разведения рыбы | Fischteich |
прудовая рыба | Teichfisch |
рабочий по разгрузке рыбы | Fischlöscher (с рыболовного судна) |
разведение рыбы в прудах | Teichwirtschaft |
разрешение удить рыбу | Fischmeldekarte |
речная рыба | Flussfisch |
рыба в маринаде | Marinade |
рыба весит более десяти фунтов | der Fisch ist über zehn Pfund schwer |
рыба, выращенная в искусственной среде | Fisch aus Aquakultur (SKY) |
рыба выскользнула из моих рук | der Fisch schlüpfte mir aus den Händen |
Рыба гниёт с головы | der Fisch fängt immer vom Kopf her an zu stinken |
рыба, держащаяся в косяках | Schwarmfisch |
рыба, держащаяся в стаях | Schwarmfisch |
рыба для жарки | Bratfisch |
рыба идёт на удочку | der Fisch geht an die Angel |
рыба-клоун род морских рыб | Clownsfisch (Настя Какуша) |
рыба клюнула | der Fisch ist an die Angel gegangen |
рыба клюёт | der Fisch geht an die Angel |
рыба клюёт | der Fisch beißt an |
рыба, мечущая икру в текучей воде | Stromlaicher |
рыба-молот | Hammerhai |
рыба с икрой | Rogener |
рыба сегодня не клюёт | heute beißen die Fische nicht |
рыба-собака | Kugelfisch (Celesta) |
рыба трепыхалась на удочке | ein Fisch zappelte an der Angel (Andrey Truhachev) |
рыба-удильщик | Anglerfisch (osterhase) |
рыба уснула | die Fische sind abgestanden |
рыба-чистильщик | Putzerfisch (soboff) |
рыбы, откладывающие икру в стоячей воде | Staulaicher |
рыбы-прилипалы | Schiffshalter (Echeneidae) |
садок для рыбы | Fischbehälter |
садок для рыбы | Käsch |
садок для рыбы | Ständer |
садок для рыбы | Baskille |
садок для рыбы | Drebel |
садок для рыбы | Fischkasten |
самец рыб | Milchner (с молоками) |
самка рыбы | Rogener |
свежая рыба | Frischfisch |
Свежая рыба – хорошая рыба | Frische Fische, – gute Fische |
свежая рыба – ценный продукт питания | Frischfisch stellt ein hochwertiges Lebensmittel dar |
свежезамороженная рыба | Kühlfisch |
сегодня они идут бить рыбу гарпуном | heute gehen sie mit der Harpune fischen |
сезон запрета на промысел, время запрета охоты, время запрета ловли рыбы | Schonzeit (platon) |
сеть для подлёдного лова рыбы | Eisnetz |
солёная рыба | Salzfisch |
сопровождающая порода рыб | Nebenfisch (в рыбоводном хозяйстве) |
стайные рыбы | Scharfische |
стая рыбы | Fischschwarm |
стая рыбы | Fischschar |
суп из рыбы, мяса, картофеля, лука и солёного огурца традиционная еда матросов | Labskaus |
существенно уменьшить популяцию рыб посредством рыбалки | überfischen (Romantomsk) |
торговец рыбой | Fischhändler |
торговля рыбой | Fischgrätenhandel |
хищная рыба | Raubfisch |
холодный как рыба | kalt wie ein Fisch |
хрящевая рыба | Knorpelfisch |
хрящевые рыбы | Knorpelfisch (pl.; Chondrostei) |
хрящекостная рыба | Knorpelfisch |
ценная промысловая рыба | Edelfisch |
чистить рыбу | schuppen (очищать от чешуи Евгения Ефимова) |
чистить рыбу | einen Fisch säubern (Евгения Ефимова) |
чистить рыбу | Fische auskehlen |
чувствовать себя как рыба, выброшенная на берег | wie ein Fisch auf dem Trockenen sein |
электролов рыбы | Elektrofischerei |
это ни рыба ни мясо | das ist nicht gehauen und nicht gestochen |
я люблю рыбу | ich esse gern Fisch |
я не знаю, какой вкус у этой рыбы, я её ещё не пробовал | ich weiß nicht, wie der Fisch schmeckt, ich habe ihn noch nicht probiert |
я не знаю, какой вкус у этой рыбы, я её ещё не пробовал | ich weiß nicht, wie der Fisch schmeckt, ich habe ihn noch nicht versucht |
я охотно ем рыбу | ich esse gern Fisch |
я с наслаждением ем эту рыбу | ich esse diesen Fisch mit Genuss |
яма для сгона рыбы | Fischgrube (при спуске пруда) |