Subject | Russian | German |
law | возможность продления | Verlängerungsmöglichkeit |
commer. | время продления срока действия | Verlängerungsperiode (Paul42) |
patents. | действие продления | aufschiebende Wirkung |
f.trade. | договор с правом продления | Vertrag mit Recht der Prolongierung |
law | заявка на продление действия | Erneuerungsgesuch (Andrey Truhachev) |
law | заявка на продление действия | Erneuerungsantrag (Andrey Truhachev) |
econ. | заявка о продлении срока действия | Erneuerungsgesuch (Andrey Truhachev) |
econ. | заявка о продлении срока действия | Erneuerungsantrag (Andrey Truhachev) |
law | заявление о продлении | Erneuerungsgesuch (напр., действия товарного знака) |
patents. | заявление о продлении | Erneuerungsantrag (напр., действия товарного знака) |
f.trade. | заявление о продлении срока | Gesuch um Fristverlängerung |
law | заявление о продлении срока | Fristgesuch |
med. | меры для продления жизни | lebensverlängernde Maßnahme (Veronika78) |
med. | меры, служащие продлению жизни | lebensverlängernde Maßnahme (Veronika78) |
law | оговорка о продлении срока | Prorogationsklausel |
law | оговорка о продлении срока | Prolongationsklausel |
shipb. | освидетельствование для продления класса | Klassenverlängerungsbesichtigung |
law | осуществление продления договора | Ausübung der Prolongation (Лорина) |
law | отказ от продления договора | Kündigung eines Vertrages |
gen. | официальный письменный отказ больного от использования искусственных мер по продлению его жизни при наступлении безнадёжного состояния | Patiententestament |
law | период продления | Erneuerungsperiode (срок, на который производится продление) |
busin. | подлежащий продлению | verlängerbar (D.Lutoshkin) |
gen. | после продления | nach Verlängerung |
law, patents. | почта за продление | Verlängerungsgebühr |
law | почта за регистрацию или продление действия товарного знака | Warenzeichengebühr |
law | почта за регистрацию или продление действия товарного знака | Zeichengebühr |
patents. | пошлина за продление | Verlängerungsgebühr |
patents. | пошлина за продление | Erneuerungsgebühr (действия патента) |
law | пошлина за продление действия товарного знака | Zeichengebühr |
patents. | пошлина за продление срока | Verlängerungsgebühr (напр., действия патента) |
fin. | право на продление | Verlängerungsmöglichkeit |
law | право на продление договора | Prolongationsrecht (Лорина) |
law | право продления срока | Prorogationsrecht |
shipb. | право продления срока | Verlängerungsrecht |
law | правовое отношение с периодическим продлением договоров поставки | Wiederkehrschuldverhältnis (напр., потребителей газа, воды и электроэнергии) |
avia. | программа по исследованию технического состояния воздушного судна и его компонентов с целью продления ресурса/срока службы | Lebensdauererhöhungsprüfprogramm (Marina Bykowa) |
f.trade. | продление аккредитива | Prolongation eines Akkreditivs |
f.trade. | продление отсрочка векселя | Prolongation eines Wechsels |
f.trade. | продление визы | Verlängerung des Visums |
law | продление визы | Visumverlängerung (Лорина) |
footb. | продление времени игры | Spielverlängerung |
footb. | продление времени игры | Verlängerung |
construct. | продление гарантийного периода | Verlängerung der Mängelanzeigefrist |
gen. | продление гарантийного срока | Garantie-Verlängerung (promasterden) |
construct. | продление гарантийного срока | Verlängerung der Mängelanzeigefrist (периода) |
gen. | продление гарантийного срока | Garantieverlängerung (promasterden) |
patents. | продление действия | Eintragungserneuerung (напр., товарного знака) |
patents. | продление действия патента | Patentverlängerung |
patents. | продление действия товарного знака | Warenzeichenerneuerung |
law | продление договора | Aufrechterhaltung des Vertrages |
law | продление договора | Verlängerung eines Vertrags |
manag. | продление договора | Vertragsverlängerung |
law | продление договора | Prolongation eines Vertrages |
law | продление договора | Verlängerung eines Vertrages |
gen. | продление договора | die Aufrechterhaltung des Vertrages |
law | продление договора по взаимному согласию | einvernehmliche Verlängerung des Vertrages (wanderer1) |
econ. | продление договора страхования | Weiterversicherung |
med. | продление жизни | Lebensverlängerung |
law | продление закона | Verlängerung der Geltungsdauer eines befristeten Gesetzes |
law | продление залога | Pfandprolongation |
sport. | продление игры | Spielverlängerung |
med. | продление инвалидности | Wiederbestätigung der ständigen Arbeitsunfähigkeit (Midnight_Lady) |
auto. | продление интервала технического обслуживания | Wartungsintervallverlängerung (YuriDDD) |
law | продление контракта | Vertragsverlängerung (Лорина) |
mil., navy | продление контракта | Neuverpflichtung |
law | продление контракта | Verlängerung des Vertrags (Лорина) |
fr., theatre. | продление контракта | Reengagement |
f.trade. | продление кредита | Prolongation eines Kredits |
f.trade. | продление кредита | Kreditverlängerung |
f.trade. | продление моратория | Verlängerung des Moratoriums |
law | продление опеки | Verlängerung der Vormundschaft |
build.struct. | продление опорного ребра | Stegblechverlängerung (фермы GregMoscow) |
law | продление отпуска gewährung von | Nachurlaub |
law | продление отпуска | Urlaubsverlängerung |
gen. | продление отпуска | Nachurlaub |
railw. | продление отсрочки | Überhandnehmen von Lieferfristüberschreitungen |
law | продление охранных прав | Schutzrechtsverlängerung (Лорина) |
law | продление паспорта | Verlängerung eines Passes |
econ. | продление подписки | Weiterbezug |
gen. | продление празднования | Nachfeier (на другой день) |
law, patents. | продление приоритета | Prioritätsverlängerung |
avia. | продление ресурса/срока службы | Lebensdauererhöhung (Marina Bykowa) |
f.trade. | продление соглашения | Verlängerung eines Abkommens |
f.trade. | продление соглашения | Prolongation eines Abkommens |
law | продление срока | Erstreckung einer Frist |
patents. | продление срока | Fristerstreckung |
law | продление срока gewährung einer | Nachfrist |
law | продление срока | Prolongation (напр., платежа) |
law | продление срока | Prolongierung (напр., платежа) |
econ. | продление срока | Terminverschiebung |
law | продление срока | Aufschub |
law | продление срока | Prorogation |
f.trade. | продление срока | Prolongation einer Frist |
f.trade. | продление срока | Verlängerung einer Frist |
patents. | продление срока | Fristverlängerung (действия патента, уплаты пошлины, подачи возражения) |
gen. | продление срока | Terminverlängerung |
law | продление срока | Verlängerung |
law | продление срока | Verfängerung |
law | продление срока | Verlängerung der Frist |
gen. | продление срока | Fristverlängerung |
law | продление срока аренды | Verlängerung der Mietdauer (Лорина) |
law | продление срока аренды | Verlängerung der Mietfrist (Лорина) |
law | продление срока аренды | Verlängerung der Pachtfrist |
f.trade. | продление срока гарантии | Verlängerung der Garantie |
f.trade. | продление срока гарантии | Verlängerung der Garantierzeit |
f.trade. | продление срока действия | Verlängerung der Gültigkeitsdauer |
fin. | продление срока действия | Verlängerung der Laufzeit |
fin. | продление срока действия | Gültigkeitsdauer |
law | продление срока действия аккредитива | Gültigkeitsverlängerung des Akkreditivs (dolmetscherr) |
railw. | продление срока действия билета | Gültigschreibung eines Fahrausweises |
shipb. | продление срока действия класса | Klassenverlängerung |
fin. | продление срока действия кредита | Verlängerung der Kreditlaufzeit |
fin. | продление срока действия кредита | Verlängerung der Kreditdauer |
fin. | продление срока действия кредита | Kreditfristverlängerung |
law | продление срока действия патента на срок, равный периоду войны | Kriegsverlängerung |
law | продление срока действия паспорта | Passverlängerung |
patents. | продление срока действия патента | Verlängerung der Laufzeit der Patentdauer |
law | продление срока действия патента | Patentverlängerung |
patents. | продление срока действия патента | Verlängerung der Laufzeit des Patents |
patents. | продление срока действия патента | die Verlängerung der Laufzeit des Patentes |
law | продление срока действия патента | Verlängerung der Patentdauer |
patents. | продление срока действия патента | die Verlängerung der Patentdauer |
law | продление срока действия товарного знака | Warenzeichenverlängerung |
construct. | продление срока завершения работ | Verlängerung der Baufertigstellungszeit (строительства объектов) |
fin. | продление срока исполнения обязательства | Verlängerung des Fälligkeitstermins |
fin. | продление срока исполнения обязательства | Aufschub des Fälligkeitstermins |
f.trade. | продление срока кредита | Verlängerung der Kreditfrist |
law | продление срока лишения свободы | Überhaft (amtengine) |
IMF. | продление срока ожидаемого выкупа | Verlängerung der Rückkaufserwartung |
law | продление срока правовой охраны | Schutzfristverlängerung |
law | продление срока охраны | Schutzdauerverlängerung |
patents. | продление срока охраны из-за военных убытков | Verlängerung der Schutzdauer wegen Kriegsverluste |
law | продление срока паспорта | Passverlängerung |
f.trade. | продление срока платежа | Verlängerung der Zahlungsfrist |
f.trade. | продление срока платежа | Aufschub der Zahlungsfrist |
f.trade. | продление срока поставки | Verlängerung der Lieferfrist |
law | продление срока приоритета | Verlängerung der Prioritätsfrist |
patents. | продление срока приоритета | die Verlängerung der Prioritätsfrist |
manag. | продление срока проекта | Projektverlängerung |
gen. | продление срока работы | Laufzeitverlängerung (Валерия Георге) |
account. | продление срока сдачи ежемесячной декларации по НДС | Dauerfristverlängerung (lockamp) |
mil. | продление срока военной службы | Verlängerung der Dienstzeit |
mil. | продление срока службы | Dienstzeitverlängerung |
tech. | продление срока службы | Verlängerung der Lebensdauer (Лорина) |
law | продление срока службы | Verlängerung der Dienstzeit (напр., военнослужащего) |
mil., artil. | продление срока службы | Lebensdauerverlängerung |
mil. | продление срока службы | Dienstverlängerung |
water.suppl. | продление срока строительного сезона | Bauzeitverlängerung |
water.suppl. | продление срока строительства | Bauzeitverlängerung |
f.trade. | продление срока тратты | Prolongation einer Tratte |
tech. | продление срока эксплуатации | Schonung (Steppenwolf) |
hydrol. | продление строительного сезона | Bauzeitverlängerung |
fin. | просить о продлении обслуживания долга | um eine zeitliche Streckung des Schuldendienstes bitten |
law, patents., bill. | сбор за продление | Prolongationsgebühr |
law, patents. | сбор за продление | Verlängerungsgebühr |
pharm. | свидетельство о продлении срока регистрации | Verlängerungsbescheid (tamir@) |
law | соглашение о продлении договора | Prolongationsvereinbarung (Лорина) |
law, lat. | соглашение о продлении подсудности | prorogatio fori |
law | срок продления | Fortdauer (Fortdauer der Untersuchungshaft HolSwd) |
law | срок продления | Erneuerungsperiode (срок, на который производится продление) |
tech. | срок продления ресурса | Überziehzeit (Marina Bykowa) |
law | срок продления договора | Prolongationsdauer (Лорина) |
construct. | требование о продлении срока завершения работ | Anspruch an die Verlängerung der Baufertigstellungszeit |
food.ind. | улучшитель для продления свежести изделий | Frischeverlängerer (dront) |
shipb. | условие о продлении срока | Prolongierungs-Klausel |
patents. | ходатайство о продлении | Verlängerungsgesuch |
law | ходатайство о продлении срока | Verlängerungsantrag |
law | ходатайство о продлении срока | Fristverlängerungsgesuch |
law | ходатайство о продлении срока | Fristverlängerungsantrag |
law | ходатайствовать о продлении срока | um Fristverlängerung ansuchen |