Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Serbian Latin
Slovak
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Construction
containing
пересечение
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
арка в месте
пересечения
продольного и поперечного нефов
Vierungsbogen
башня над
пересечением
продольного и поперечного нефов
Vierungsturm
выделяющееся
пересечение
продольного и поперечного нефов
ausgeschiedene Vierung
квадрат
пересечения
продольного и поперечного нефов
Vierungsquadrat
колонна на
пересечении
продольного и поперечного нефов
Vierungspfeiler
кольцевое движение по площадям на
пересечениях
дорог
Kreiselverkehr
кольцевое движение по площадям на
пересечениях
улиц
Kreiselverkehr
кольцевое
пересечение
Kreisverkehr
круговое движение по площадям на
пересечениях
дорог
Kreiselverkehr
круговое движение по площадям на
пересечениях
улиц
Kreiselverkehr
купол над
пересечением
продольного и поперечного нефов
Vierungskuppel
линии
пересечения
отдельных плоскостей кровли
Dachverschneidungen
(ребра, разжелобка и конька)
линия
пересечения
Durchdringungslinie
линия
пересечения
Kreuzungslinie
линия
пересечения
двух сводов
Gewölbegrat
линия
пересечения
сводов
Gratbogen
линия
пересечения
сводов крестового свода
Gratbogen
место
пересечения
Kreuzungsstelle
место
пересечения
Schnittstelle
место
пересечения
двух стен
Bundstelle
место
пересечения
нарожников
Anfall
место
пересечения
продольного и поперечного нефов
Vierung
место
пересечения
рёбер крыши
Anfall
многорукавное
пересечение
mehrarmige Kreuzung
на
пересечении
улиц
in der Kreuzung der Straßen
(
Лорина
)
не имеющий
пересечений
kreuzungsfrei
опора
линии электропередачи
на
пересечении
Kreuzungsmast
ответвление с
пересечением
главного провода
überschneidende Abzweigung
перекрёстное движение по площадям на
пересечениях
улиц
Kreuzungsverkehr
пересечение
в разных уровнях
niveaufreie Kreuzung
пересечение
двух дорог на одном уровне
Niveauübergang
пересечение
двух сводов
Grat
пересечение
дорог в двух уровнях
Kreuzung auf zwei Ebenen
пересечение
дорог в одном уровне
niveagleiche Kreuzung
пересечение
дорог на одном уровне
Wegkreuzung
пересечение
"клеверный лист"
Kreuzung in Kleeblattlösung
пересечение
коммуникаций
Leitungskreuzung
пересечение
дорог
по кольцевой системе
Kreisplatz
пересечение
продольного и поперечного нефов
Vierung
пересечение
раскосов
Strebenkreuzung
пересечение
рельсовых путей
Gleiskreuzung
пересечение
рельсовых путей
Gleisdurchschneidung
пересечение
с ответвлениями
Anschlußstelle
пересечение
стен
Mauerkreuzung
пересечение
стен под косым углом
schiefwinklige Mauerkreuzung
пересечение
стен под прямым углом
rechtwinklige Mauerkreuzung
пересечение
трамвайных путей улицы на одном уровне
schienengleiche Straßenkreuzung
транспортные
пересечения
в одном уровне
höhengleiche Kreuzungen
пересечения
в разных уровнях
niveaufreie Kreuzungen
площадь на
пересечении
транспортных магистралей
Verkehrsplatz
прогон в месте
пересечения
плоскостей крыши
Gratbalken
пункт
пересечения
Schnittpunkt
(дорог)
ромбовидное
пересечение
Raute
ромбовидное
пересечение
Kreuzung in Linienlösung
свободный от
пересечения
kreuzungsfrei
(об улице, дороге)
столб на
пересечении
продольного и поперечного нефов
Vierungspfeiler
стропильная ферма в месте
пересечения
плоскостей крыши
Gratbinder
точка
пересечения
Kreuzungspunkt
точка
пересечения
откоса с подошвой основания
Fußpunkt
точка
пересечения
рёбер вальмовой крыши с линией конька
Anfallspunkt
точка
пересечения
рёбер крыши с коньком
Gratanfall
угол
пересечения
оптических осей
optischer Winkel
Get short URL