Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
освобождения
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
борьба за
освобождение
Freiheitskampf
борьба за
освобождение
Befreiungskampf
борьба за
освобождение
от колониального гнёта
kolonialer Befreiungskampf
вдохновить
кого-либо
на борьбу за
освобождение
угнетённых народов
jemanden
für die Befreiung der unterdrückten Völker begeistern
войны за
освобождение
Германии
die deutschen Freiheitskriege
(1813-1815 гг.)
временное
освобождение
из-под ареста
из-под стражи, из заключения
Haftunterbrechung
движение за
освобождение
Греции от турецкого ига в конце XVIII – начале XIX веков
Philhellenismus
(
Aleksandraxs
)
добиться
освобождения
freibitten
(кого-либо)
добиться
чьего-л
освобождения
jemandes
Freilassung erwirken
добиться
чьего-либо
освобождения
jemanden frei bekommen
документ об
освобождении
от обязательств
Entbindungsschrift
документ об
освобождении
от обязательств
Entbindungsschein
настаивать на чьём-либо
освобождении
из заключения
auf
jemandes
Freilassung aus der Haft bestehen
оговорка об
освобождении
от ответственности
Freizeichnungsklausel
(в соглашениях, документах)
он найдёт пути и средства для своего
освобождения
er wird schon Mittel und Wege zu seiner Befreiung finden
Организация
освобождения
Палестины
Palästinensische Befreiungsorganisation
освобождение
дороги
Ausweichung
противозаконное
освобождение
заключённого
Gefangenenbefreiung
освобождение
заложников
Geiselbefreiung
освобождение
из заключения
Enthaftung
освобождение
из заключения
Haftentlassung
освобождение
из тюрьмы
Entlassung aus dem Gefängnis
(
Гевар
)
освобождение
из-под ареста
Haftentlassung
освобождение
из-под стражи
Haftentlassung
освобождение
квартир
Wohnungsräumungen
освобождение
крестьян
Bauernbefreiung
освобождение
крестьян
Bauernbefreiung
(отмена крепостного права)
освобождение
места
Ausweichung
освобождение
народа
die Befreiung des Volkes
освобождение
от долгов
Schuldenbefreiung
(
Natalishka_UA
)
освобождение
от должности
Ablösung
освобождение
от занятий
Unterrichtsbefreiung
(Gestern wurde mir ein Antrag auf Unterrichtsbefreiung vorgelegt: /Вчера мне подали записку с просьбой освободить от занятий:
OLGA P.
)
освобождение
от занятий
Beurlaubung
освобождение
от запрета на разглашение конфиденциальной информации
Schweigepflichtentbindung
(
Lellyk
)
освобождение
от ига
Befreiung vom Joch
освобождение
от наказания
der-Ablass der Strafe
освобождение
от наказания
Straferlass
освобождение
от налогов
die Befreiung von Steuern
освобождение
от налогов
Freiheit
освобождение
от обязанностей
Entpflichtung
освобождение
правления и т.д.
от обязанностей в связи с совершением отчётного периода
Entlastung
des Vorstands / Aufsichtsrats
(
littera
)
освобождение
от обязанности наличия визы
Visumbefreiung
(освобождение от обязанности иметь визу
marinik
)
освобождение
от оков
Entfesslung
освобождение
от оков
Entfesselung
освобождение
от ответственности
Haftungsausschluss
(
Ewgenij71
)
освобождение
от платы за обучение
die Befreiung vom Schulgeld
освобождение
от поста
die Enthebung des Postens
освобождение
от пошлины
Befreiung vom Zoll
освобождение
от препятствий
Enthemmung
освобождение
от пут
Entfesselung
освобождение
от пут
Entfesslung
освобождение
от работы
Arbeitsbefreiung
(напр., по болезни)
освобождение
от работы на три дня
Arbeitsamt von drei Tagen
освобождение
от работы по возрасту
Altersfreizeit
(
dolmetscherr
)
освобождение
от служебных обязанностей
Entpflichtung
освобождение
от снега
Ausaperung
(
Bursch
)
освобождение
от упаковки
Auspacken
(
SKY
)
освобождение
от уплаты налога
Steuerbefreiung
освобождение
от уплаты налога
Gebührenbefreiung
освобождение
от уплаты налогов
Steuerbefreiung
освобождение
от уплаты налогов при банковской деятельности
Freistellungsauftrag
(
irene_ya
)
освобождение
от уплаты НДС
Umsatzsteuerbefreiung
(
dolmetscherr
)
освобождение
от уплаты пошлины
Gebührenbefreiung
освобождение
от уплаты сбора
Gebührenbefreiung
освобождение
от хлама
Entrümplung
(чердака и т. п.)
освобождение
от хлама
Entrümpelung
(чердака и т. п.)
освобождение
от цепей
Entfesslung
освобождение
от цепей
Entfesselung
освобождение
от церковного влияния
Säkularisierung
(напр., школы, искусства)
освобождение
от чего-либо
los-
освобождение
от ядовитых газов
Entgiftung
освобождение
от ярма
Befreiung aus dem Joch
освобождение
пленного
die Befreiung eines Gefangenen
освобождение
от работы
с сохранением зарплаты
bezahlte Freistellung
освобождение
сотрудника для
продолжения
учёбы
die Freistellung eines Angestellten zum Studium
освобождение
страны
die Befreiung des Landes
основание для
освобождения
из заключения
Entlassungsgrund
получить
освобождение
от военной службы
vom Militärdienst freikommen
после
освобождения
из тюрьмы вор снова нарушил закон, совершив уголовное преступление
der Dieb wurde nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis wieder straffällig
После успешных переговоров в четверг в Берлине было парафировано культурное соглашение между ГДР и Организацией
освобождения
Палестины
nach erfolgreichen Verhandlungen wurde am Donnerstag in Berlin ein Kulturabkommen zwischen der DDR und der Palästinensischen Befreiungsorganisation
PLO
paraphiert
(ND 14.3.80, ООП)
постановление высшего земельного суда об
освобождении
от предоставления справки о брачной правоспособности
Befreiungsurkunde
(
Sonn
)
приказ об
освобождении
Entlassungsbefehl
приказ об
освобождении
от обязанностей
Abberufungsbefehl
просить об
освобождении
freibitten
(
chronik
)
просить об
освобождении
um Enthehung ansuchen
(напр., от должности, военной службы)
процедура
освобождения
от уплаты налога
Steueraussetzungsverfahren
(
dolmetscherr
)
самовольное
освобождение
заключённого
Selbstbefreiung
справка об
освобождении
от
Arbeitsbefreiungsbescheinigung
срок
освобождения
помещения
Räumungsfrist
(по истечении договора о найме)
тема фильма –
освобождение
страны
der Film hat die Befreiung des Landes zum Vorwurf
требовать
освобождения
jemandes
Freilassung fordern
(кого-либо)
условно-досрочное
освобождение
Freilassung auf Bewährung
(из заключения)
условное
освобождение
Freilassung auf Bewährung
(из заключения)
условное
освобождение
от наказания
bedingter Straferlass
Фронт
освобождения
Мозамбика
Befreiungsfront von Mocambique
ходатайство об
освобождении
Entlassungsantrag
(заключённого)
ходатайство об
освобождении
из заключения
Freilassungsgesuch
ходатайство об
освобождении
из-под стражи
Haftentlassungsantrag
частичное
освобождение
Entlastung
(от наказания)
частичное
освобождение
Entlastung
(от долга)
Get short URL