DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Humorous / Jocular containing он | all forms | exact matches only
RussianGerman
в довершение всего он ещё сломал себе ногуnun hat er noch glücklich sein Bein gebrochen
в нём проснулись человеческие чувстваer fühlte ein menschliches Rühren
где он теперь обитает?wo haust er?
его дама сердцаdie Dame seines Herzens
его законная женаseine angetraute Frau
его "ушли"er ist gegangen worden
когда он был ещё знаменитals er noch eine Denkmalsfigur war
лысина у него всё растётdie Stirn wächst ihm in den Rücken hinein
на нём будто черти горох молотилиauf ihm hat wohl der Teufel Erbsen gedroschen (о рябом)
нервы у него пошаливаютer hat ein schwaches Nervenkostüm
он был очень предусмотрителен в выборе своих родителейer war vorsichtig in der Wahl seiner Eltern (о сыне богатых родителей)
он был очень предусмотрителен в выборе своих родителейer war vorsichtig in der Wahl seiner Eltern (о сыне богатых родителей)
он вечно копаетсяer ist von Anhalt
он вечно копаетсяer ist aus Anhalt
он "вечный студент"er ist schön ein hohes Semester
он "вечный студент"er ist schön ein altes Semester
он выпил немного лишнегоer hat ein bisschen zu viel eingetrieben
он давно уже в сырой земле лежитer beguckt sich die Radieschen von unten
он должен мне десять марокer ist mir mit zehn Mark verwandt
он ещё девственникer ist noch eine Jungfer
он ещё невиненer ist noch eine Jungfer
он загребущийer hat ein einnehmendes Wesen
он как рассеянный учёный мужer ist ein zerstreuter Professor
он крепко держит своё в рукахer ist von Anhalt
он крепко держит своё в рукахer ist aus Anhalt
он лысеетihm wächst der Kopf durch die Haare
он медлителенer ist von Anhalt
он медлителенer ist aus Anhalt
он напялил на себя весь свой гардеробer ist der reinste Kleiderständer
он начал лысетьihm wächst der Kopf durch die Haare
он начинает лысетьdie Kniescheibe kommt ihm durch den Kopf
он не Аполлонer ist nicht gerade ein Adonis
он не прочь выпить рюмочкуer bechert gern eins bechern
он не прочь пропустить рюмочкуer bechert gern eins bechern
он не прочь хапнутьer ist vom Stämme "Nimm"
он нетвёрдо держится на ногахer ist nicht mehr ganz standfest
он нетвёрдо стоит на ногахer ist nicht mehr ganz standfest
он обаятельныйer hat ein einnehmendes Wesen (человек)
он обжораer hat ein einnehmendes Wesen
он обязан сделать это!der Biehn muss!
он осушил не одну бутылкуer hat mancher Flasche den Hals gebrochen
он от горшка два вершкаer ist kaum drei Käse hoch
он плавает как топорer schwimmt wie eine bleierne Ente (букв. как свинцовая утка)
он помирает от страхаdie Angstkauf beißen ihn
он почувствовал голодer fühlte ein menschliches Rühren
он как рассеянный учёный мужer ist ein zerstreuter Professor
он растянулсяer hat die Straße gemessen (на улице)
он сидел посерёдке, а по бокам две хорошенькие девушкиer saß von zwei hübschen Mädchen eingerahmt
он скорчил кислую физиономиюer machte ein Gesicht wie vierzehn Tage Regenwetter
он скупer ist von Anhalt
он скупer ist aus Anhalt
он слегка шатаетсяer ist nicht mehr ganz standfest (о пьяном)
geworden он совсем спятилer ist ganz dämlich
он стоял в чём мать родилаer stand da, wie ihn Gott geschaffen hat
он страдает хронической леньюer leidet an chronischer Faulheit
он страшно знаменитer kommt ins Lexikon (букв. его имя войдёт в энциклопедию)
он тут мелкая сошкаer ist hier keine große Nummer
он тут не ахти ктоer ist hier keine große Nummer
он тут не играет большой ролиer ist hier keine große Nummer
он тут не первая скрипкаer ist hier keine große Nummer
он уже давно в могилеer beguckt sich die Radieschen von unten
он уже два раза отсиделer hat schon zweimal das Gefängnis von innen gesehen (в тюрьме)
он уже начал лысетьer beginnt oben bereits durchzuwachsen
он уже старикer gehört ins alte Register
он упалer hat die Straße gemessen (на улице)
он хапугаer hat ein einnehmendes Wesen
он ходячая энциклопедияer ist ein wandelndes Konversationlexikon
он ходячая энциклопедияer ist ein lebendes Lexikon
он шлёпнулсяer hat die Straße gemessen (на улице)
она в интересном положенииsie ist ins Sommerfeld gesprungen
она в положенииder Klapperstorch hat sie Ins Bein gebissen
она в положенииder Klapperstorch hat ihr Ins Bein gebissen
она дала ему отставкуsie hat ihm den Laufpass gegeben
она подарила ему в день рождения неизбежный галстукsie schenkte ihm den obligaten Schlips zum Geburtstag
у него большой стаж работы в театреer ist ein älter Bühnenhase
у него голова как коленоer kann sich mit dem Schwamm frisieren (о лысом человеке)
у него дырявые рукаваer hat Fenster im Ärmel
у него лужёная глоткаer hat einen guten Zug am Leibe
у него много долгов по векселямer schreibt viel quer
у него ноги колесомder Mond scheint ihm durch die Beine
у него пушистые усыer hat ein Eichhörnchen geschnupft
у него руки загребущиеer ist vom Stämme "Nimm"
у него седеют волосыder Scheitel blüht ihm
у него уже порядочная лысинаer hat schon einen mächtigen Mondschein
у него уже порядочная плешьer hat schon einen mächtigen Mondschein
у него ума палатаer hat die Weisheit in Erbpacht
у него хоть шаром покатиer ist vor den Mäusen sicher